Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «soit le chemin » (Français → Néerlandais) :
Quel que soit le chemin que vous suivez dans la capitale néo-zélandaise, magie et aventure ne sont jamais bien loin.
Waar je ook kijkt in de verre hoofdstad van Nieuw Zeeland, de magie en het avontuur liggen overal op de loer.
En chemin, nous avons découvert des abysses fantastiques et des chambres tellement grandes qu'on peut voir sur des centaines de mètres sans que la ligne de vue ne soit brisée.
En onderweg hebben we fantastische afgronden ontdekt, en grotten zo groot dat je honderden meters ver kunt kijken zonder dat je uitzicht wordt beperkt.
Si le but du jeu c’est le réchauffement climatique, ils se débrouillent très bien Si le but du jeu c’est l'intoxication au mercure de nos enfants à proximité des centrales au charbon tout en sabotant les lois sur la qualité de l’air du Clean Air Act, alors je propose que nos pro
grammes d'éducation soit explicitement définis ainsi : Aucu
n enfant au bord du chemin, la mort cérébrale pour tous (Applaudissements) Donc la question est : combien de fonctionnaires fédéraux sont prêts à déménager en Ohio et en Pennsylvanie avec leurs familles
...[+++] ?
Als het einddoel de opwarming van de aarde is, doen ze het prima. Als het einddoel de kwikvergiftiging van onze kinderen is windafwaarts van de steenkoolfabrieken die de Clean Air Act in rook deden opgaan, dan moeten volgens mij onze onderwijsprogramma's expliciet als volgt beschreven worden: De hersendood voor alle kinderen, geen enkel kind ontsnapt. (Applaus) De vraag is dus: hoeveel federale officials zijn bereid om te verhuizen naar Ohio en Pennsylvania met hun families?
Mais j'irais plus loin et je dirais que faire fonctionner des systèmes, que ce soit en soins médicaux, éducation, changement climatique, créer un chemin pour sortir de la pauvreté, est la grande tâche de notre génération tout entière.
Ik zou verder willen gaan en zeggen dat systemen doen werken, of het nu in gezondheidszorg, onderwijs, klimaatverandering is, in uitwegen zoeken uit de armoede, dat is de grote taak van onze generatie als geheel.
Nous espérons que cette maquette virtuelle soit un instrument pratique, qui améliore le cheminement mental d'un patient aux premiers stades d'Alzheimer, lui permettant de s'entraîner de façon autonome, et créant une meilleure qualité de vie pour les patients, mais aussi pour leurs proches.
We verwachten dat dit virtuele schaalmodel een handig instrument zal zijn dat de mentale wandeling van vroege patiënten versterkt en toestaat om de wandeling zelfstandig uit te voeren, wat leidt tot een verhoogde levenskwaliteit, niet alleen voor de patiënten, maar ook voor hun naasten.
J'ai passé toute ma vie soit à l'école, sur le chemin de l'école, ou à parler de ce qui se passe à l'école.
Ik ben al mijn hele leven op school, onderweg naar school, of aan het praten over wat er op school gebeurt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
soit le chemin ->
Date index: 2024-05-18