Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vie soit " (Frans → Nederlands) :
Il y a -- imaginez que la vie soit apparue sur Europe, et qu'elle soit dans l'eau depuis des milliards d'années.
Stel dat er op Europa leven is ontstaan dat zich al biljoenen jaren in de oceaan bevindt.
Chez environ un sur dix de ces nouveaux-nés, la jaunisse devient si grave si elle n'est pas traitée, que cela conduit soit à un handicap à vie, soit même à la mort des enfants.
Van de onbehandelde pasgeborenen, ongeveer 1 op 10, wordt de geelzucht zo ernstig dat het leidt tot een levenslange handicap, of de dood.
Je evux vous laisser sur une dernière pensée, et c'est que je suis lasse de la tyrannie des choix uniques dans la vie -- soit ce sont les hommes, soit ce sont les femmes.
Ik wil jullie graag achterlaten met een laatste gedacht, namelijk dat ik die tirannie zat ben van die of/of-vragen in het leven -- óf het zijn mannen, óf het zijn vrouwen.
Ça a été une histoire tellement révélatrice, un moment de transformation de penser que peut-être le plus gros impact que je n’ai jamais eu sur la vie de quelqu’un, un moment qui a poussé une femme à chercher un homme quatre ans après pour lui dire, « Tu as été une personne incroyablement importante dans ma vie », soit un moment dont je ne me souviens même pas.
Dat moment opende me de ogen.
Et je ne peux qu'espérer que ma vie soit aussi pertinente.
Ik hoop alleen nog maar dat mijn leven net zo relevant kan zijn.
Et me voici avec une femme enceinte qui est séropositive, et nous sourions, nous sourions toutes les deux, parce que nous sommes confiantes, parce que nous savons que cette jeune femme reçoit un traitement pour que sa vie soit allongée pour qu’elle puisse s’occuper de l’enfant qu’elle va mettre au monde.
Hier ben ik met een zwangere vrouw, zij is HIV-positief, en we glimlachen allebei omdat we vol vertrouwen zijn, omdat we weten dat deze jonge vrouw behandeld wordt zodat ze langer kan leven om kan zorgen voor de baby die ze bijna krijgt.
J'ai passé toute ma vie soit à l'école, sur le chemin de l'école, ou à parler de ce qui se passe à l'école.
Ik ben al mijn hele leven op school, onderweg naar school, of aan het praten over wat er op school gebeurt.
Ce qui a vraiment changé après l'éviction de Moubarak, n' a pas été le fait que la vie soit devenue plus facile.
Wat echt veranderde na de val van Mubarak was niet dat het leven makkelijker werd.
Si il y a quelqu'un qui voudrait que sa vie soit parfaite, c'est bien moi, mais ça ne marche pas.
Als er iemand is die zijn leven er zo uit wil laten zien dan ben ik het wel, maar het werkt niet.
Et je crois que dans le fond, c’est décider que vous voulez que votre vie soit meilleure.
En de kern is, te besluiten dat je een beter leven wilt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vie soit ->
Date index: 2024-12-27