Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «six à sept fois moins » (Français → Néerlandais) :
C’est surprenant, bien sûr, parce qu’il y a six à sept fois moins de personnes en Afrique par rapport au reste du monde.
Dit is natuurlijk verrassend omdat er zes tot acht keer minder mensen in Afrika dan buiten Afrika leven.
Et ce qui est génial avec ce truc c'est qu'on peut le diviser en unités qui fon
t approximativement sept fois la taille du verre. Et il pèse seulement 1 % du poids d'un double vitrage. Donc c'était une économie d'un facteur 100. Et nous avons découvert que nous étions entrés dans un cycle positif dans lequel une découverte en facilitait une autre. Donc avec des coussins aussi grands et aussi légers, n
ous avions beaucoup moins d'acier. Avec moins d'acier, nous laissions entrer plus de soleil, nous n'avions donc pas
...[+++]besoin de chauffer davantage en hiver.
Het mooie van dit spul is dat je het in eenheden kunt maken, van, grofweg, zeven keer de grootte van glas. En het was slechts één procent van het gewicht van dubbel glas. Dat was een factor-100-besparing. We kwamen erachter, dat we in een positieve kringloop terechtkwamen, waarin de ene doorbraak de andere mogelijk maakte. Met zulke lange, lichtgewicht kussens, hadden we veel minder staal. Met minder staal kregen we meer zonlicht binnen, waardoor we minder hoefden te stoken in de winter.
Et je me dis, Cela va être une super voiture, ils font des recherches auxquelles je n'avais même jamais pensé avant. Vous voyez? Et ils ont décidé que, au lieu d'avoir un studio, et six ou sept appartements, il était moins coûteux de louer , l'ex-maison d'Elizabeth Taylor à Malibu.
Ik zeg tegen mezelf: Dit zal een zalige auto worden, ze doen onderzoek waar ik eerder zelfs nooit heb aan gedacht. Ze beslisten dat het, in de plaats van een studio te hebben en zes of zeven appartementen, goedkoper was om het voormalige huis van Elizabeth Taylor te huren in Malibu.
Et dans cette eau à côté du cœur des réacteurs se trouvait Deinococcus radiodurans qui nageait le crawl, qui se faisait détruire ses chromosomes chaque jour six, sept fois, qui les recollait, qui vivait au milieu de radiations qui vous tueraient 200 fois.
Daar vonden ze de kleine Deinococcus radiodurans, rustig rondzwemmend, terwijl zijn chromosomen elke dag zes, zeven keer uit elkaar werden geblazen maar ze weer herstelde. Het leeft onder straling van ongeveer 200 keer de sterkte die jou zou doden.
Donc je ne vais pas y aller. J'ai une bon
ne chaîne hifi à la maison. Donc, je ne vais pas y aller. Alors votre bonheur moyen remonte, mais vous perdez ces instants transcendants. AV : Oui, et ensuite vous avez votre premier enfant. Et alors vous vous pliez de nouveau à ces hauts et ces bas -- les hauts étant les premiers pas, le premier sourire, votre enfant vous faisant la lectu
re pour la première fois -- les bas étant notre maison entre si
x et sept heures du ...[+++]soir.
Ik ga dus niet. Ik heb thuis een goede stereo. Ik ga niet. Je gemiddeld geluk stijgt, maar je verliest de transcendente momenten. AV: Ja, en dan krijg je je eerste kind. Je geeft jezelf opnieuw over aan die hoogten en laagten -- de hoogten zijn de eerste stapjes, eerste glimlach, je kind dat voor het eerst voor je voorleest -- de laagten zijn ons huis tussen zes en zeven elke avond.
Et, pas sû
r. Homme: Oui. AB : Sept. Est-ce possible que je puisse savoir quels sont les sept chiffres que vous avez? Dites Non. (Rires) Parfait. Alors, je vais tenter l'
impossible -- ou du moins l'improbable. Ce que vous devez faire maintenant, c'est de me donner six de vos sept chiffres, n'importe lesquels, dans l'ordre que vous voulez. (Rir
es) Un chiffre à la fois. Je vais tenter de trouver le chiffres que vous avez exclu. Alors,
...[+++] en commençant avec votre nombre à sept chiffres, donnez-en six de votre choix. Femme : Un, OK, 197042.
En onbekend. Man: Ja. AB: Zeven. Is er enige manier waarop ik zou kunnen weten welke zeven-cijferige getallen u heeft? Zeg Nee. (Gelach) Goed. Dan zal ik het onmogelijke proberen -- of in ieder geval het onwaarschijnlijke. Wat ik zou willen dat elk van jullie doet, is zes van jullie zeven cijfers roepen, maakt niet uit welke zes, in elke volgorde die u wil. (Gelach) Ik zal één cijfer per keer proberen te bepalen welk cijfer u weggelaten heeft. Dus, beginnend met uw zeven-cijferig getal, roep er zes cijfers van alstublieft. Vrouw: Een, OK, 197042.
On peut donc contrôler
ces 12 pétales pour moins de 50 dollars, et ce que ça va nous permettre de faire, c'est, au lieu de bouger la cible, de bouger seulement les pétales. Le système tout entier devient beaucoup plus large que haut, et permet aussi de collecter la lumière pendant si
x heures et demie à sept heures par jour. Mai
s une fois qu'on a concentré les rayons lumineux, qu'est-ce qu'on va mettre au centre pour convertir cette lumière en électrici
...[+++]té ? Nous avons essayé d'étudier tous les différents moteurs thermiques utilisés par le passé pour convertir de la lumière en électricité, ou de la chaleur en électricité. Et un des des meilleurs de tous les temps, la machine à vapeur de James Watt, créée en 1788, était une avancée considérable.
We besturen dus al deze bladen voor minder dan 50 dollar en daardoor hoeft de focus niet meer te veranderen, maar alleen de bladen zelf. Het hele systeem was wezenlijk eenvoudiger en we konden bovendien 6,5 uur licht per dag inzamelen. Nu we beschikken over dat geconcentreerd zonlicht, wat gaan we nu gebruiken om het om te zetten in elektriciteit? We liepen eens alle mogelijke warmtemachines na die werden gebruikt om zonlicht, of warmte, om te zetten in elektriciteit. En als een van de knapste ooit was de stoommachine van James Watt uit 1788 baanbrekend.
Les harmoniques peuvent aussi servir à accorder les instruments à cordes. Par exemple, sur un violon, alto ou violoncelle, la troisième harmonique sur une corde doit être égale à la seconde harmonique sur la corde au dessus. Les bassistes et guitaristes peuvent comparer la quatrième harmonique à la troisième sur la corde au dessus. Mais vient ensuite le piano, ou historiquement le clavecin ou clavicorde, le problème est donc le suivant: Il y a beaucoup trop de cordes. Il y a une corde pour chacun des douze demi-tons de l'échel
le occidentale fois sept! Si vous vouliez accorder
...[+++] ces cordes en utilisant les harmoniques, vous pourriez par exemple utiliser les tons. C'est à dire comparer la neuvième harmonique sur une touche à la huitième harmonique deux touches plus haut. Ce qui fonctionne bien pour les premières touches mais si vous le faites six fois, vous devriez trouver la note un octave plus haut. Qui devrait avoir une fréquence deux fois plus haute.
Harmonischen kunnen ook gebruikt worden om snaarinstrumenten te stemmen. Bijvoorbeeld, op een viool, altviool of cello moet de derde harmonische op één snaar gelijk zijn aan de tweede harmonische op de volgende snaar erboven. Bassisten en gitaristen kunnen de vierde harmonische met de derde harmonische van de snaar erboven vergelijken. Maar dan komen we bij de piano of historisch gezien de klavecimbel of clavichord maar hoe dan ook het probleem is dit: het heeft te veel snaren. Er is een snaar voor elk van de 12 halve tonen van de westers
e schaal maal zeven. Als je deze snaren zou willen stemmen gebruikmakend van harmonischen zou je dit
...[+++]bijvoorbeeld kunnen proberen met behulp van grote secundes: vergelijk de negende harmonische van een toets met de achtste harmonische twee toetsen hoger. Dat werkt prima voor de eerste paar toetsen; maar als je dit zes keer herhaalt zou je de oorspronkelijke toon een octaaf hoger moeten krijgen die tweemaal de frequentie zou moet hebben.Alors, si on fait les calculs, les gens étaient au moins six fois plus susceptibles d'acheter un pot de confiture si ils en avaient six devant eux, que si ils en avaient 24.
Als je het uitrekent, was er minstens 6 keer zoveel kans dat ze een pot jam kochten als ze er 6 zagen dan als ze er 24 zagen.
Ça a duré six semaines, mais même alors, je ne pouvais pas déplier mon bras, et je devais faire de la kiné 100 fois par jour, sept jours par semaine.
Zes weken later mocht het eraf, maar ik kon mijn arm nog niet strekken, waardoor ik fysiotherapie moest doen. 100 keer per dag, zeven dagen per week.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
six à sept fois moins ->
Date index: 2023-11-08