Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «serait bien pire pour tout le monde que simplement 100 millions » (Français → Néerlandais) :
il y aurait une récession mondiale et une dépression alors que notre système d'inventaire réglé et le mince bandeau élastique de la mondialisation se casseraient, et le coût pour notre économie de 1 à 3 milliards de $ serait bien pire pour tout le monde que simplement 100 millions de morts parce que tant de gens perdraient leur emploi et leurs couverture de santé que les conséquences en seraient presque inimaginables.
Er zou een wereldwijde recessie en depressie komen a
ls ons just-in-time voorraadbeheersysteem en de strakke elastiek van globalisering het zouden bege
ven. De kosten voor onze economie van één tot drie biljoen dollar zou voor iedereen veel erger zijn
dan dat alleen 100 miljoen mensen zouden sterven. Veel meer mensen zouden hun baan verliezen en hun medische voordele
n. De gevolgen zijn bijna ...[+++] ondenkbaar.Vous savez, nous dépensons 100 mi
lliards de dollars. Pourquoi ne pas utiliser cet a
rgent pour faire le bien dans le monde ? Je s
uis tout à fait pour. Si l’un d’entre vous peut convaincre B
ush de faire ça, ça serait parfait. Mais l’idée
bien sûr, reste de dire que, si o ...[+++]n obtient 100 autres milliards de dollars, nous voulons toujours les dépenser de la meilleure façon possible, n’est-ce pas ?
Weet je, we geven 100 miljard dollar uit. Waarom geven we dat niet uit aan goede dingen in de wereld? Ben ik helemaal voor. Als één van jullie Bush kan ompraten om dat te doen, zou dat mooi zijn. Maar het punt blijft natuurlijk, als je nog eens 100 miljard dollar krijgt, willen we dat nog steeds op de beste manier besteden, toch?
TD : Et bien, chacun d'entre vous qui est venu ici a tant de talent, et vous avez tant à offrir au mon
de, je crois que ce serait une bonne note pour conclure de simplement prendre un moment
pour apprécier la chance que nous avons de nous être rassemblés ainsi et d'avoir échangé des idées, et d'avoir créé un tel idéal une telle énergie en nous
pour que nous prenions tout le bien i ...[+++]ssu de cette conférence, cet élan, cette positivité, et que nous les répandions et les semions dans tous les coins du monde.
TD: Ieder van jullie die hier zit is zo getalenteerd en heeft zoveel bij te dragen aan de wereld. Ik den
k dat het een goede noot ter afsluiting zou z
ijn om even een moment te nemen en ons te realiseren hoe bevoor
recht we zijn om zo bijeen te kunnen komen en ideeën uit te wisselen, en een sterke aspiratie te vormen, en energie in onszelf, dat we het
goede meenemen van wat deze conferentie br
...[+++]acht, de stuwkracht, de positiviteit, en deze te verspreiden en te planten tot in de uithoeken van de wereld. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
serait bien pire pour tout le monde que simplement 100 millions ->
Date index: 2023-04-05