Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sentais pas bien quand je mangeais en sachant " (Frans → Nederlands) :
Je ne me sentais pas bien quand je mangeais en sachant qu'ils avaient faim.
Ik voelde me niet goed als ik te eten had wetende dat zij honger hadden.
Et je ne peux même pas vous dire a quel point je me sentais bien quand je suis arrivé de l'autre côté.
Ik heb er geen woorden voor hoe goed ik me voelde toen ik aankwam aan de andere kant.
Et à un moment donné, il vous regarde, et si v
ous lui dites, “ Eh bien petit, le monde est vaste. Vas-y. Il y a de quoi s'amuser là dehors,” il peut se retourner, partir et faire l'expérience de la connexion et de la séparation en même temps. Il peut se laisser emporter par son imagination, par son corps, pa
r ses jeux, tout en sachant qu'il y aura quelqu'un
quand il rentrera. Mais si de ce côté, quel ...[+++]qu'un dit, “Je suis inquiet. Je suis anxieux. Je suis déprimé.
Op een gegeven moment dr
aaien ze zich om en kijken naar je, en als je dan zegt; Mijn kind, de wereld is een geweldige plek. Ga er voor! Er is zoveel plezier daarbuiten, dan kunnen ze zich afwenden en verbondenheid en gescheidenheid ervaren, op het zelfde moment. Ze kunnen zich la
ten leiden door hun fantasie, in hun lichaam in hun speelsheid, we
tende dat er altijd iemand zal zijn als ze terugkomen. Maar als er aan deze kant iemand
...[+++]zegt: Ik maak me zorgen, ik ben ongerust, ik ben depressief. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentais pas bien quand je mangeais en sachant ->
Date index: 2021-03-22