Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «rôtissent sur des broches » (Français → Néerlandais) :

Même le dîner prend une allure médiévale tandis que des cochons entiers rôtissent sur des broches.

Zelfs het eten is middeleeuws: hele varkens worden geroosterd aan het spit.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Prague Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Prague Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Prague Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Et donc soudain, dans les journaux de Bagdad est apparu un poème qui me comparait à beaucoup de choses, mais la plus incroyable, à un serpent sans égal. Et donc, j'ai décidé de porter une broche en forme de serpent. Donc, je la portais lorsque nous avons parlé de l'Irak. (Rires) Et lorsque je suis sortie pour rencontrer les journalistes ils m'ont foncé dessus et ont dit: Pourquoi portez-vous ce serpent? Et je leur ai dit: Parce que Saddam Hussein m'a comparée à un serpent. Et puis j'ai pensé, c'est drôle. Et alors, je suis sortie et j ...[+++]

Plots verscheen er een gedicht in de kranten in Bagdad dat me met allerlei dingen vergeleek, onder andere met een serpent zonder weerga. Nu had ik toevallig broche met een slang. Die droeg ik dan maar tijdens de onderhandelingen over Irak. (Gelach) Toen ik naar buiten ging om de pers te ontmoeten, kwamen ze op me af en vroegen: Waarom draag je die slangenbroche? Ik zei: Omdat Saddam Hoessein mij daarmee vergeleek. Ik vond dat toen erg leuk. Ik kocht me een heleboel broches die moesten weerspiegelen wat we die dag zouden gaan doen. Dat ...[+++]
https://www.ted.com/talks/made (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Madeleine Albright: Être une femme et un diplomate - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/made (...) [HTML] [2016-01-01]
Madeleine Albright: Over vrouw en diplomaat zijn - TED Talks -
Madeleine Albright: Over vrouw en diplomaat zijn - TED Talks -


Donc, il y a 120 ans, Wilhelm Röntgen a fait une radio de la main de sa femme. Pourquoi il a du épingler ses doigts au sol avec sa broche, je n'en suis pas sûr. Ça me semble assez extrême.

Zo'n 120 jaar geleden maakte dokter Röntgen een röntgenopname van de hand van zijn vrouw. Waarom hij haar vingers met een broche aan de vloer vast moest pinnen, weet ik niet zeker. Het lijkt me enigszins extreem.
https://www.ted.com/talks/nick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nick Veasey expose l'invisible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nick (...) [HTML] [2016-01-01]
Nick Veasey laat het onzichtbare zien - TED Talks -
Nick Veasey laat het onzichtbare zien - TED Talks -


Les liaisons structurelles de nos bâtiments sont renforcées par des joints en acier mais aussi par des broches en bambou.

De constructieverbindingen van onze gebouwen worden versterkt door stalen bouten, maar we gebruiken veel handgemaakte bamboepinnen.
https://www.ted.com/talks/elor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des maisons magiques, fabriquées en bambou - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elor (...) [HTML] [2016-01-01]
Magische huizen, gemaakt van bamboe - TED Talks -
Magische huizen, gemaakt van bamboe - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôtissent sur des broches ->

Date index: 2024-04-07
w