Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "révèle les forces et faiblesses " (Frans → Nederlands) :

Il enseigne réciproquement aux deux côtés, permet une meilleure compréhension, révèle les forces et faiblesses, et oui, comme certains des intervenants avant, l'aveu d'une faiblesse mène à la confiance, et ce processus rentre alors dans le cadre d'une normalisation [de la situation].

Hij maakt iedereen slimmer, stelt ons in staat tot een beter begrip, onthult de sterke en zwakke punten, en ja, net als sommige eerdere sprekers beweerden, leidt gedeelde kwetsbaarheid ook tot vertrouwen. Dat proces is een onderdeel van de normalisatie.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason McCue: Terrorisme : une marque en faillite. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason McCue: Terrorisme is een mislukt merk - TED Talks -
Jason McCue: Terrorisme is een mislukt merk - TED Talks -


Il a écrit sur mes forces, mes faiblesses, et a fait des suggestions discrètes pour m'améliorer, en citant des incidents spécifiques, et m'a montré un miroir de ma vie.

Hij schreef over mijn krachten, zwakheden, en vriendelijke suggesties voor verbetering, terwijl hij bijzondere gebeurtenissen aanhaalde, en mij een spiegel voorhield voor mijn leven.
https://www.ted.com/talks/laks (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lakshmi Pratury parle de l'art épistolaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laks (...) [HTML] [2016-01-01]
Lakshmi Pratury over het schrijven van brieven - TED Talks -
Lakshmi Pratury over het schrijven van brieven - TED Talks -


C'était utile pour l'évolution. On a appris à généraliser et arriver aux conclusions très, très vite. Ça nous a aidé à exagérer ce qui nous faisait peur, et nous cherchons une causalité là où il y en n'a pas, et ensuite nous avons une illusion de confiance où nous croyons être les meilleurs conducteurs, au dessus de la moyenne. Tout le monde dit « Ouais, je conduis mieux. » Ok, c'était bien sur le plan évolutionnaire, mais quand il s'agit de notre vision du monde, c'est la raison pour laquelle on ne comprend plus. Les tendances qui augmentent sont plutôt en baisse, et dans l'autre sens, et dans ce cas-ci, les chimpanzés utilisent notre intuition contre nous, et ça devient une faiblesse plutôt qu'une ...[+++]

Ze deed haar werk tijdens de evolutie Ze hielp ons om snel te generaliseren en supersnel tot besluiten te komen. Ze hielp ons om datgene waar we bang voor waren te overdrijven en oorzaken te zoeken waar er geen zijn. Zo krijgen we de illusie van vertrouwen waardoor we geloven de beste chauffeurs te zijn, allemaal beter dan gemiddeld. Iedereen vindt dat hij beter dan gemiddeld rijdt. Evolutionair was dat goed maar als het gaat over een kijk op de wereld is dat net de reden waarom die op zijn kop staat. De trends die lijken te stijgen, dalen en vice versa. In dat geval halen de chimpansees het van onze intuïtie en wordt ze onze zwakte in plaats van onze sterkte.
https://www.ted.com/talks/hans (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment ne pas être ignorant sur le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hans (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je niet onverschillig blijft over de wereld. - TED Talks -
Hoe je niet onverschillig blijft over de wereld. - TED Talks -


Mes faiblesses sont devenues la force du projet.

Mijn zwakke punt was de kracht van het project geworden.
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon année de lecture de livres de tous les pays du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn jaar lezen: één boek uit ieder land van de wereld - TED Talks -
Mijn jaar lezen: één boek uit ieder land van de wereld - TED Talks -


Maintenant les prototypes accélèrent le processus d'innovation. Parce que ce n'est que quand on lance nos idées dans le monde qu'on commence vraiment à comprendre leurs forces et leurs faiblesses.

Prototypes versnellen het innovatieproces. Het is pas als we onze ideeën op de wereld zetten dat we hun sterktes en zwaktes echt beginnen te begrijpen.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown urge les designers à penser grand - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -


Ce qu'ils n'ont pas compris, c'est que l'origine même de sa force apparente était également la source de sa plus grande faiblesse.

Wat ze niet begrepen, was dat de bron van zijn klaarblijkelijke kracht ook de bron van zijn grootste zwakte was.
https://www.ted.com/talks/malc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'autre histoire de David et Goliath - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malc (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ongehoorde verhaal van David en Goliath - TED Talks -
Het ongehoorde verhaal van David en Goliath - TED Talks -


En 1982, au cœur de la guerre froide, dans la Sibérie Soviétique, un pipeline explose avec une détonation de 3 kilotonnes, l'équivalent d'un quart de la bombe d'Hiroshima. Or nous le savons aujourd'hui, ça a été révélé par un ancien secrétaire de l'US Air Force de Ronald Reagan, Thomas Reid, cette explosion est en réalité le résultat d'une opération de sabotage de la CIA, qui avait à l'époque réussi à s'infiltrer dans les systèmes informatiques de gestion de ce pipeline. Plus récemment, le gouvernement américain a révélé qu'en septembre 2008, c'est plus de 3 millions d'habita ...[+++]

In 1982, in het hartje van de koude oorlog, ontploft in het Sovjet-Siberië een pipeline met een kracht van 3 kiloton, het equivalent van een kwart van de bom van Hiroshima. Vandaag weten we het, omdat het is onthuld door een voormalige secretaris van de luchtmacht van de VS onder Ronald Reagan, Thomas Reid: deze ontploffing is in werkelijkheid het gevolg van een sabotage-operatie van de CIA, die er toentertijd in was geslaagd om te infiltreren in de informaticasystemen van het beheer van die pipeline. Recenter heeft de Amerikaanse overheid onthuld dat in september 2008 meer dan drie miljoen inwoners van de staat Espirito Santo in Brazili ...[+++]
https://www.ted.com/talks/guy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Guy-Philippe Goldstein : Comment les cyberattaques menacent la paix du monde réel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/guy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Guy-Philippe Goldstein: hoe cyberaanvallen de vrede in de echte wereld bedreigen - TED Talks -
Guy-Philippe Goldstein: hoe cyberaanvallen de vrede in de echte wereld bedreigen - TED Talks -


Mais cette lenteur, cette prudence, le fait que le président Clinton ait initialement dit que les troupes américaines ne seraient déployées qu'un an, s'est révélé être une force, et cela nous a aidés à ajuster nos priorités.

Maar die traagheid, die omzichtigheid, het feit dat president Clinton meteen zei dat Amerikaanse troepen slechts een jaar ingezet zouden worden, bleken een pluspunt te zijn, en het hielp ons om onze prioriteiten te bepalen.
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Stewart : Il est temps de finir la guerre en Afghanistan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Stewart: Tijd om de oorlog in Afghanistan te beëindigen - TED Talks -
Rory Stewart: Tijd om de oorlog in Afghanistan te beëindigen - TED Talks -


Le photo-journaliste Barat Ali Batoor vivait en Afghanistan - jusqu'à ce que son travail dangereux l'oblige à fuir le pays. Mais pour Batoor, un membre de la communauté déplacée des Hazara, déménager au Pakistan s'est révélé tout aussi dangereux. Pour lui, acheter des billets d'avion est impossible et atteindre un endroit plus sûr est compliqué. Il a dû payer un passeur, et rejoindre la vague des migrants qui affrontent la violence de la mer à la recherche d'un asile. Il documente le récit de son périple sur l'océan avec des photos d'une force inouïe.

Fotojournalist Barat Ali Batoor woonde in Afghanistan, totdat zijn riskante werk hem dwong het land te verlaten. Maar voor Batoor, lid van de ontheemde etnische Hazara minderheid, was verhuizen naar Pakistan ook gevaarlijk. Een veiligere plek vinden hield meer in dan het kopen van een vliegticket. Hij was genoodzaakt een mensensmokkelaar te betalen en zich aan te sluiten bij de vloedgolf van mensen die per boot asiel zoeken. Hij documenteerde zijn schrijnende reis over de oceaan met imponerende fotobeelden.
https://www.ted.com/talks/bara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon voyage de la dernière chance avec un trafiquant humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bara (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn wanhopige reis met een mensensmokkelaar - TED Talks -
Mijn wanhopige reis met een mensensmokkelaar - TED Talks -


Les Sioux refusent l'argent avec ce cri de ralliement, Les Montagnes noires ne sont pas à vendre. 2010: Les statistiques concernant la population indigène aujourd'hui, plus d'un siècle après le massacre de Wounded Knee, révèlent l'héritage de la colonisation, l'exode forcé et la violation des traités.

De Sioux weigerden het geld met de strijdkreet: De Black Hills zijn niet te koop. 2010: statistieken over inheemse bevolking onthullen vandaag, meer dan een eeuw na het bloedbad bij Wounded Knee, de erfenis van kolonisatie, gedwongen migratie en overtreden verdragen.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Les prisonniers de guerre indigènes des États-Unis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèle les forces et faiblesses ->

Date index: 2024-07-23
w