Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «revenir un peu en » (Français → Néerlandais) :
Permettez-moi de revenir un peu, pour vous mettre un peu dans l'image.
Ter verduidelijking ga ik even terug in de tijd.
Très peu d'entre eux voudraient revenir à la façon dont les chose étaient autrefois.
Zeer weinigen willen terug naar hoe het vroeger was.
Je vais revenir sur cette idée d'infection virale par l'ordinateur, un peu plus sérieusement.
Ik zal nog eens terugkomen op dat idee om aangestoken te worden door je computer, maar dan serieus.
Alors laissez-moi revenir un petit peu en arrière.
Laat me even terug gaan in de tijd.
Et même si j'ai tort sur ces deux choses, même s'ils arrivaient à reprendre le pays, même s'ils voulaient faire revenir Al-Qaïda, il est très peu probable qu'Al-Qaïda améliore de manière significative sa capacité à nuire aux États-Unis ou à l'Europe.
En zelfs al had ik het mis wat deze dingen betreft, zelfs al zouden ze het land terug veroveren, zelfs al zouden ze Al Qaeda terug ontvangen, dan is het extreem onwaarschijnlijk dat Al Qaeda's vermogen zou toenemen om schade te berokkenen aan de Verenigde Staten of aan Europa.
Et puis il remet l'eau un peu, donc ça commence à revenir.
Dan draait hij de kraan verder open..
Je pense que si vous traitez bien les gens, les gens vont revenir et vont revenir pour plus encore.
Ik ben ervan overtuigd dat als je mensen goed behandelt, ze ook zullen terugkomen en er ook meer van gaan willen.
Ce bouquin se vend toujours à environ un million de copies par mois. Et je pense que cela s'explique par le fait que le vide spirituel est une maladie universelle. Je pense que intérieurement à un moment donné, on couche notre tête sur l'oreiller et on se dit La v
ie, c'est forcément plus que ça. Se lever le mati
n, aller au boulot, revenir à la maison et regarder la télé, aller se coucher, se lever au petit matin, aller travailler,
...[+++]revenir à la maison, regarder la télé, aller se coucher, faire la fête le weekend.
Het boek wordt nog zo'n miljoen keer per maand verkocht. Ik denk dat het komt omdat spirituele leegte een universele kwaal is. Ik denk dat we op een zeker ogenblik ons hoofd op het kussen leggen en zeggen: Er moet meer in het leven zijn dan dit. 's Morgens opstaan, naar het werk gaan, naar huis gaan en televisie kijken, naar bed, opstaan, naar het werk, naar huis, televisie kijken, naar bed, naar feestjes gaan in het weekend.
On buvait un peu de bière avec le petit déjeuner et un peu de vin au déjeuner, un peu de gin - en particulier autour de 1650 - et pour finir avec un peu de bière et de vin à la fin de la journée.
Je dronk wat bier bij het ontbijt en nam een beetje wijn bij de lunch, een beetje gin -- vooral rond 1650 -- en rondde het af met wat bier en wijn aan het einde van de dag.
Et il y a plusieurs façons. Yeah, c'était le plat du jour: un peu de menaces, un peu de conseils amicaux, un peu de police financière, un peu de contrôle du texte. Alors vous avez toujours quelqu'un qui reste dans votre bureau.
op verschillende manieren. Het was de gebruikelijke cocktail: op verschillende manieren. Het was de gebruikelijke cocktail: wat bedreigingen, wat vriendelijk advies, wat financiële politie, wat tekstcontrole. Er is altijd iemand die je kantoor niet verlaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
revenir un peu en ->
Date index: 2023-06-22