Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vais revenir » (Français → Néerlandais) :
Alors je vais revenir sur mon histoire.
Ik ga terug naar mijn verhaal.
Je vais revenir à aujourd'hui, à maintenant, je veux vous montrer où Voyager 1 se trouve.
Ik ga terug naar vandaag, nu, en ik wil jullie laten zien waar de Voyager 1 is.
Je vais revenir à cela dans une minute, mais avant qu'on passe à la psychologie du sexe, faut qu'on parle d'hormones.
Ik ga weer terug naar dat in een minuut, maar voor we gaan naar de psychologie van geslacht, kregen we om te praten over hormonen.
Je vais revenir sur cette idée d'infection virale par l'ordinateur, un peu plus sérieusement.
Ik zal nog eens terugkomen op dat idee om aangestoken te worden door je computer, maar dan serieus.
Maintenant je vais revenir à la mappemonde.
Misschien kan ik van daar terug overschakelen op de wereld.
Nous avons donc cette image, qui est plutôt spectaculaire, et je vais revenir au début, où l'on trouve un processus mystérieux qui donne le coup d'envoi initial de l'univers.
We hebben dit tamelijk spectaculaire plaatje, en ik ga terug naar het begin, en daar treffen we een bepaald mysterieus proces aan dat het heelal opstart.
Il faut aussi avouer que les maniaques du contrôle et les perfectionnistes ne devraient pas se faire tatouer, je vais revenir sur ce point dans quelques minutes.
Je kunt zeggen dat controlefreaks en perfectionisten geen tatoeage moeten nemen en daar zal ik zometeen op terugkomen.
Et pour finir je vais revenir sur cette idée un peu folle de construire des ordinateurs à l'aide d'ordinateurs.
Tenslotte ga ik terug naar dat gekke idee over computers die computers bouwen.
Nous n'étions pas vraiment pris au
sérieux. Ce que je vais vous montrer, rétrospectivement, est bien plus intéressant et bien mieux accepté aujourd'hui qu'à l'époque. Je vais définir
les années et meme revenir à certains de mes travaux les plus anciens. C'était le genre de choses que je faisais dans les années 60 : de la manipulation très directe, très influencée par mes études d'architecture sous la direction de Moshe Safdie. Vous pouvez voir que nous avons même construit des robots qui pouvaient construire des maquettes de logements
...[+++].
We werden niet serieus genomen. Wat ik nu ga laten zien, is achteraf interessanter en wordt beter geaccepteerd dan in die tijd. Ik zal die jaren karakteriseren en zal ook terugkijken op mijn vroegste werk. Dit deed ik in de jaren 60: directe manipulatie, tijdens mijn studie architectuur sterk beïnvloed door architect Moshe Safdie en zoals je ziet bouwden we zelfs een soort van robots die structuren konden bouwen die op woonwijken lijken.
Bien, je vais y revenir plus tard, mais ce que, les bibliothécaires nous ont d'abord dit était : Non, ce n'est pas notre mandat.
Oké, hier kom ik later op terug, maar wat de bibliothecarissen aanvankelijk zeiden, was: Neen, dat is ons mandaat niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais revenir ->
Date index: 2021-08-04