Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rendu abordables de nombreux » (Français → Néerlandais) :
C'est la transformation qui a sorti de la pauvreté des centaines de millions de personnes parmi les plus pauvres de la planète pour les faire entrer dans la classe moyenne. Et si vous vivez dans la partie riche du monde, la mondialisation a rendu abordables de nombreux nouveaux produits -- qui a fabriqué votre iPhone, à votre avis ? -- et fait baisser le prix des choses que nous utilisons de longue date.
Dit is de transformatie die honderden miljoenen van 's werelds armste mensen heeft opgetild van armoede naar de middenklasse. En als je in het rijke deel van de wereld leeft, heeft het veel nieuwe producten betaalbaar gemaakt -- wie denk je dat je iPhone bouwde? -- en oude vertrouwde zaken een stuk goedkoper.
Jay Vacanti de Harvard et moi-même lui ont rendu visite ainsi qu'à de nombreux directeurs de son institut il y a seulement quelques mois, pour essayer et le convaincre qu'il était temps de prendre juste une petite partie des 27,5 milliards de dollars qu'il touchera l'année prochaine et de l'investir de manière stratégique, pour faire en sorte que nous puissions accélérer le rythme auquel les patients reçoivent ces traitements.
Ikzelf en Jay Vacanti van Harvard bezochten hem en een aantal van zijn directeuren van zijn instituut enkele maanden geleden, om hem te proberen te overtuigen dat het tijd werd om, al was het maar een klein stukje van die 27,5 miljard dollars die hij volgend jaar gaat krijgen, te gaan besteden op een strategisch wijze, om er voor te zorgen dat wij het tempo kunnen versnellen om deze zaken bij de patiënt te brengen.
où une nouvelle de Martin Amis commence par « Le 11 septembre 2001, il ouvrit les yeux où une nouvelle de Martin Amis commence par « Le 11 septembre 2001, il ouvrit les yeux à 4 heures du matin à Portland dans le Maine, et ainsi commençai le dernier jour de Mohamed Atta. » à 4 heures du matin à Portland dans le Maine, et ainsi commençai le dernier jour de Mohamed Atta. » Pour une heure que je considère personnellement comme la plus plate et la plus insignifiante de la journée, Pour une heure que je considère personnellement comme la plus plate et la plus insignifiante de la journée, quatre heures de matin a plutôt mauvaise réputation. (Rires) quatre heures de matin a plutôt mauvaise réputation. (Rire
s) Lire de nombreux ...[+++] articles signés de nombreuses pointures m'a rendu soupçonneux.
Dit korte verhaal van Martin Amis... ... begint met: Op elf september, 2001, opende hij zijn ogen... ... om vier uur 's ochtends in Portland, Maine... ... en de laatste dag van Mohamed Atta begon. Voor een tijdstip, dat ik het meest vredige... ... en rustige uur van de dag vind, krijgt 'vier uur 's ochtends'... ... nog flink wat negatieve publiciteit! (Gelach) In een hoop media - en van grote namen...
Je me suis d'abord rendu à Copenhague parce que je pensais que je pouvais peut-être devenir biochimiste mais j'ai découvert que la biochimie était très ennuyeuse.
Ik ging eerst naar Kopenhagen omdat ik dacht dat ik misschien biochemicus kon worden. Maar ik ontdekte dat biochemie heel saai is.
On a créer de la compétition contre nous même, et on a rendu les soins oculaires abordables en créant des consommables bas prix.
We creëerden concurrentie voor onszelf en we maakten oogzorg betaalbaar door het maken van goedkope gebruiksartikelen.
Mais ensuite la technologie de l'électrolyse est apparue et a littéralement rendu l'aluminium si abordable que nous l'utilisons sans nous soucier de sa rareté.
Maar door de technologie van de elektrolyse werd aluminium zo goedkoop dat het wegwerpmateriaal werd.
D'abord, cela montre qu'il existe déjà dans le monde des solutions aux nombreux problèmes que les Objectifs Globaux doivent résoudre.
Ten eerste vertelt het ons dat er al veel oplossingen bestaan voor veel problemen die de Global Goals proberen aan te pakken.
D'abord, les ultrasons : la thérapie physique nous les a rendu familiers. On les utilise aussi pour traiter le cancer. La lithotripsie -- qui sauve des milliers de gens du scalpel chaque année en pulvérisant des calculs avec des sons à haute densité.
Ten eerste: ultrageluid. We zijn ermee vertrouwd vanuit fysiotherapie. Het wordt nu ook gebruikt om kanker te behandelen. Lithotripsie -- die duizenden mensen per jaar de scalpel bespaart door stenen te verpulveren met hoogintens geluid.
D'abord impuissante face à la situation, elle s'est rendue compte qu'elle était capable de soutenir sa fille avec le soutien de ceux qui vivent les mêmes difficultés.
Terwijl ze zich eerst machteloos voelde, kwam ze er nu achter dat ze prima in staat was haar dochter te helpen met de steun van anderen die hetzelfde probleem hadden.
Ce sont des paysages extraordinaires. Mais peu d'entre nous les verrons jamais. Et de plus en plus ces paysages ne se contentent pas non plus de nous nourrir. Et alors q
ue nous sommes plus nombreux à nous déplacer vers les villes, nous sommes plus à manger de la viande, au point que le tiers de la récolte annuelle mondiale de céréales sert à nourrir les animaux plutôt que nous, les animaux humains. Et étant donné qu'il faut trois fois plus de céréales -- en réalité dix fois plus de céréales -- pour nourrir un humain si ces
céréales passent d'abord par un an ...[+++]imal, ce n'est pas un moyen très efficace de nous nourrir.
Dit zijn buitengewone landschappen. Maar slechts weinigen krijgen ze ooit te zien. En steeds meer voeden dit soort landschappen niet alleen de mens. Terwijl steeds meer van ons naar de stad verhuizen, eten steeds meer van ons vlees, zodat een derde van de globale jaarlijkse graanoogst nu wordt gebruikt om dieren te voeren in plaats van ons menselijke dieren. Ervan uitgaande dat het drie keer zo veel graan kost -- eigenlijk tien keer zo veel graan -- om een mens te voeden als het eerst door een dier gegaan is, is dit geen hele efficiënte manier om ons te voeden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rendu abordables de nombreux ->
Date index: 2023-09-29