Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "rendre un travaille un peu " (Frans → Nederlands) :
J'ai aussi appris qu'une bonne chanson peut rendre un travaille un peu moins difficile.
Ook leerde ik dat een geweldig liedje hard werk een beetje makkelijker kan maken.
J'ai fait cela car je crois vraiment que l'informatique mobile est le futur de l'informatique personnelle, et j'essaie de rendre le monde un peu meilleur en travaillant sur ces choses.
Ik heb dit gedaan omdat ik echt geloof dat mobiel computergebruik de toekomst heeft en ik probeer de wereld een klein beetje beter te maken door aan deze dingen te werken.
En fait, je suis un peu fatigué de parler de simplicité. c'est pourquoi, pour expérimenter, j'ai pensé que j'allais essayer de rendre ma vie un peu plus complexe.
Ik ben uitgepraat over eenvoud, dus wil ik mijn leven complexer maken, als een serieus toneel.
Après avoir vu ce travail, travaillé un peu dessus, c'est là que je suis intervenu.
Vanuit deze basis begon ik eraan te werken.
Alors on s'est dit, On aura tous ces écrivains et éditeurs et tout le monde - une espèce de communauté d'écrivains venant au bureau tous les jo
urs de toute façon, pourquoi nous n'ouvrons pas tout simplement l'entrée de l'immeuble pour qu'ils viennent après l'école, recevoir de l'aide supplémentaire pour leurs devoirs écrits, et donc essentiellement ne plu
s avoir de barrière entre ces deux communautés ? Et donc l'idée c'éta
it que l'on pouvait travailler sur ce q ...[+++]u'on était en train de faire, mais à 14h30 les élèves débarquent et on arrête de faire ce qu'on fait, ou on l'échange, ou on travaille un peu plus tard après ou quoi que ce soit.
Dus dachten wij: We hebben straks al die schrijvers en redacteuren enzo -- een soort schrijfgemeenschap die toch elke dag op kantoor komt, waarom openen we niet gewoon de voordeur voor leerlingen zodat die daar na schooltijd extra hulp kunnen krijgen met hun schrijftaken, op die manier is er geen barrière tussen die twee gemeenschappen. Het idee was dus dat we zouden werken waaraan we aan het werk waren, om 14.30 stromen de leerlingen binnen en leg je neer waar je mee bezig bent, of je ruilt of je doet het later op de dag of wat dan ook.
Comment est-ce que vous empêchez soit aux media d'interpréter votre travail soit à la communauté scientifique d'interpréter les conséquences de votre travail, un peu comme la métaphore de Mozart, où, Oh, les IRM montrent que ... le jeu augmente votre intelligence.
Hoe voorkom je dat ofwel de interpretatie van je werk in de media, of de interpretatie van de wetenschappelijke gemeenschap van de implicaties van je werk, zoals bij de Mozart metafoor, waarbij, Oh, MRI's laten zien ... dat spel de intelligentie verbetert.
Mais laissez moi rendre cette histoire un peu plus concrète pour vous.
Maar laat mij het verhaal een beetje concreter maken.
Et pour rendre la tâche un peu plus facile, j'ai décidé d'établir des critères scientifiques. Les voilà.
Om het mezelf een beetje makkelijker te maken, besloot ik om wetenschappelijke criteria in kaart te brengen. Dit zijn ze.
Juste pour rendre tout ça un peu plus intéressant.
En om het wat spannender te maken.
On peut construire toutes sortes d'environnements pour rendre les choses un peu plus faciles, mais au bout du compte, ce qu'on essaye de faire c'est de se connecter vraiment avec une autre personne.
We kunnen allerlei omgevingen bouwen om het wat gemakkelijker te maken, maar wat we uiteindelijk proberen te doen is verbinding te maken met een andere persoon.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rendre un travaille un peu ->
Date index: 2025-09-24