Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rendre la vie des gens plus satisfaisante » (Français → Néerlandais) :
Qu'elle se penche sur les aspects les plus agréables de la vie, et qu'elle se préoccupe de rendre la vie des gens plus satisfaisante, en tirant parti des dons et talents naturels.
Het zou geïnteresseerd moeten zijn in de beste dingen van het leven, en het zou net zo bezig moeten zijn om de levens van normale mensen meer voldoening te laten schenken en met genialiteit, met het ontwikkelen van hoog getalenteerde mensen.
Pourquoi se contenter de
courir? (Rires) Et puis pour finir, en Thailande, on est bouddhi
stes, on n'a pas un dieu. donc à la place, on dit Dans le préservatif on croit (Rires) Donc vous pouvez voir qu'on a tout ajouté
à notre effort pour rendre la vie des gens meilleure. On a mis des préservatifs dans tous les frigos des hôtels et des écoles, car l'alcool altère le juge
...[+++]ment. Et alors que s'est-il passé ? Après tout ce temps, tout le monde nous a rejoint.
Waa
rom alleen maar wat rondrennen? (Gelach) En dan tot slot: in Thailand zijn we boe
ddhisten, we hebben geen God. In plaats daarvan zeggen we: In rubber vertrouwen we. (Ge
lach) Jullie kunnen zien dat we er alles aan hebben gedaan om mensen een beter leven te geven. We hadden condooms in alle koelkasten in de hotels en de scholen, omdat alcohol je oordelingsvermogen aantast. En wat gebeurde er t
oen? Na al die tijd ...[+++]deed iedereen mee.« Si on veut vraiment connaitre quelqu'un, com
mencez par regarder dans sa chambre à coucher,» dit Shereen El Feki qui a voyagé à travers le Moyen-Orient pendant cinq ans pour parl
er de sexe avec les gens. Tandis que ces conversations reflétaient des normes rigides et une profonde répression, El Feki a également découvert que le conservatisme sexuel dans le monde arabe est quelque chose de relativement neuf. Elle se pose la question : une renaissance du dialogue p
ublic pourrait-elle rendre ...[+++] les vies sexuelles plus satisfaisantes et plus sûres ?
Als je een volk echt wil leren kennen, ga dan eerst in de slaapkamers kijken, zegt Shereen El Feki. Zij reisde vijf jaar lang door het Midden-Oosten om met mensen te praten over seks. Terwijl in die gesprekken strakke normen en diepe repressie doorklonken, ontdekte El Feki ook dat seksueel conservatisme in de Arabische wereld een tamelijk recent fenomeen is. Ze vraagt zich af of een aanwakkering van de openbare dialoog zou kunnen leiden tot seksuele levens die meer voldoening geven en die veiliger zijn.
C'est de la valeur créée par les participants entre eux. La valeur communautaire, sur les réseaux que nous connaissons, est partout. Chaque fois que vous voyez un grand ensemble de données partagées et disponibles publiquement, que ça soit des photos sur Flicker, des vidéos sur Youtube ou quoi que ce soit. C
'est appréciable. J'aime les LOLcats comme tout le monde, peut-êtr
e même un petit peu plus. Mais c'est aussi un problème en grande partie résolu. J'ai du mal à me re
présenter un avenir dans ...[+++] lequel quelqu'un dit : Où, mais où, puis-je trouver une photo d'un chat tout mignon ? Ushahidi, par contraste, constitue une valeur civique. C'est une valeur créée par les participants, mais qui profite à la société
dans sa globalité. Les objectifs fixés par Ushahidi n
e se limitent pas à rendre la vie meilleure à ses participants, ils visent une vie meilleure pour chaque individu de la société
dans laquelle Ushahidi opère. Ce type de valeur civique n'est pas un simple effet secondaire du fait de s'ouvrir à la motivation humaine.
Het is waarde gecreëerd door de deelnemers voor elkaar. Overal in onze netwerken is er waarde voor de gemeenschap. Telkens als je een grote verzameling ziet van gedeelde, publiek toegankelijke data, of het nu foto'
s op Flickr zijn of video's op YouTube of wat dan ook. Dit is goed. Ik vind LO
Lcats even leuk als iets anders, en misschien wel nog wat leuker. Maar dit is ook een probleem dat grotendeels is opgelost. Ik vind het moeilijk om mij een toekomst voor te stellen waarin iemand zegt: Waar, o waar kan ik een fo
...[+++]to vinden van een schattige kat? Ushahidi, integendeel, is waarde voor de maatschappij. Het is waarde die door de deelnemers wordt gecreëerd maar die door de maatschappij als geheel wordt genoten. De doelen die Ushahidi zich stelt, zijn niet alleen om het leven beter te maken voor de deelnemers, maar om het leven beter te maken voor iedereen in de maatschappij waarin Ushahidi opereert. Dat soort van maatschappelijke waarde is niet alleen een bijproduct van het zich openstellen voor menselijke motivatie.Elles me disaient, par exemple, que si je me montrais digne de leur aide, elles pourraient me rendre ma vie d'avant, et elles m'ont fixé une série d'épreuves de plus en plus bizarres, des sortes de travaux d'Hercule.
Ze vertelden me bijvoorbeeld, dat als ik bewees hun hulp waard te zijn, zij mijn oude leven weer konden terugbrengen. Een serie steeds meer bizarre taken volgde, een soort werken van Heracles.
Imaginez si nous pouvions forcer les politiciens à rendre des comptes sur la réelle amélioration de la vie des gens.
Stel je voor dat we politici konden afrekenen op het werkelijk verbeteren van de levens van mensen.
J'ai passé le plus clair de ma vie professionnelle à faire des recherches sur les médias et les divertissements et leur impact dans la vie des gens.
Ik heb het grootste deel van mijn beroepsleven doorgebracht met onderzoek naar media en entertainment, en hun impact op het leven van mensen.
A Tana Toraja, les moments collectifs les plus importants dans les vies des gens, les points forts de l'interaction sociale et culturelle, ne sont ni les mariages, ni les naissances, ni même les repas familiaux, mais les funérailles.
In Tana Toraja zijn de belangrijkste sociale momenten in een mensenleven en het brandpunt van sociale en culturele interactie niet de bruiloften of geboortes, of zelfs de familiemaaltijden, maar wel de begrafenissen.
En fait, je suis un peu fatigué de parler de simplicité. c'est pourquoi, pour expérimenter, j'ai pensé que j'allais essayer de rendre ma vie un peu plus complexe.
Ik ben uitgepraat over eenvoud, dus wil ik mijn leven complexer maken, als een serieus toneel.
J'essaie avec ces couvertures-là de rendre la vie à New York encore plus bizarre qu'elle ne l'est.
Ik probeer het leven in New York nog raarder te doen lijken dan dat het in het echt is met behulp van mijn covers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rendre la vie des gens plus satisfaisante ->
Date index: 2022-10-07