Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rencontre du géant » (Français → Néerlandais) :
Alors, il dit : « D'accord. » Il se tourne vers le gosse, et lui dit : « Mais tu porteras cette armure. Tu ne peux pas y aller comme ça. » Il essaie donc de lui remettre son armure mais le berger dit : « Non. » Il ajoute : « Je ne peux pas la porter. » Le verset de la Bible dit : « Je ne le revêtirai pas car je ne l'ai pas mérité, » ce qui veut dire : « Je n'en ai jamais porté. Vous êtes fou ? » A la place, il se penche vers le sol, ramasse cinq pierres, les place dans son sac de berger, et se met à descendre la montagne à la rencontre du géant.
Dus zegt hij: Oké. Hij wendt zich tot de jongen en zegt: Maar je moet een wapenrusting dragen. In dat plunje kan je niet gaan. Dus hij probeert de jongen zijn wapenrusting te geven, maar de herder zegt: Nee, ik kan dat niet dragen. Het bijbelvers luidt: Ik kan dit niet dragen omdat ik het niet beproefd heb, ofwel Ik heb nog nooit een harnas gedragen. Ben je gek? Dus hij reikt naar de grond en raapt vijf stenen op die hij in zijn herderstas stopt. Hij daalt de heuvel af om de reus te ontmoeten.
Ce sont de doux géants que j'ai eu le plaisir de rencontrer en face-à-face de nombreuses fois sous l'eau.
Dit zijn zachtaardige reuzen, waarvan ik vele malen het genoegen had ze persoonlijk onder water te ontmoeten.
C'est la rencontre de ces deux géants, Michel-Ange et le Pape Jules II, qui nous a donné la Chapelle Sixtine.
De ontmoeting tussen deze twee giganten, Michelangelo en Julius II, schonk ons de Sixtijnse Kapel.
Je les ai emmené en mer du Japon, où nous avons rencontré une méduse géante.
Ik ben met hen naar de Japanse Zee geweest, waar ze reuzenkwallen tegenkwamen.
Même si certains éléments peuvent avoir vraiment eu lieu, les rencontres avec des monstres, géants ou autres magiciens relèvent sans doute de la fiction.
Hoewel het deels op waarheid gebaseerd kan zijn, beschouwt men de ontmoetingen met monsters, reuzen en tovenaars in het algemeen als verzinsels.
Comment comprendre que ce n'est pas seulement interrompre les gens avec des pubs géantes ou insister pour rencontrer les gens.
Om te begrijpen dat het niet gaat om mensen te onderbreken met grote paginavullende advertenties, of om aandringen op ontmoetingen met mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rencontre du géant ->
Date index: 2023-07-28