Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "raconté la plus belle histoire qui soit " (Frans → Nederlands) :
Et un de mes amis, humanitaire, m'a raconté la plus belle histoire qui soit, ou du moins je la trouve magnifique: Il y avait un groupe d'enfants, Hutus et Tutsis, et un groupe de femmes qui venaient les adopter, et ils se mirent en ligne et furent adoptés l'un après l'autre.
Een vriend, een hulpverlener, vertelde me het mooiste verhaal, of ik vind het mooi. Er was een groep kinderen, Hutu's en Tutsi's door elkaar, en een groep vrouwen die hen adopteerden. Ze stonden in de rij en elk kind werd gewoon aan de volgende gegeven.
Je ne vous raconte pas maintenant cette histoire parce que je pense qu'Archie Cochrane est un type bien, bien qu'Archie Cochrane soit un type bien
Ik vertel jullie dit verhaal niet omdat ik denk dat Archie Cochrane een geweldige kerel is, hoewel Archie Cochrane een geweldige kerel is.
Nos dirigeants déboulent dans des guerres, en se racontant de belles histoires de victoires faciles et de parades d'accueil,.
Onze leiders rollen oorlogen in, maken zichzelf vrolijke verhalen wijs over cakewalks en huldigingen,.
Mais ce n’est pas si évident, que ce soit une belle histoire.
Maar zo gemakkelijk is het niet, dat het alleen maar een goed verhaal is.
Sur TedIndia, Mallika Sarabhai, danseuse, actrice et femme politique, raconte en dansant une histoire qui change les choses et affirme que l'art peut être le vecteur de changement le plus puissant, aussi bien dans le domaine politique que social ou personnel.
Tijdens TEDIndia vertelt Mallika Sarabhai (danseres/actrice/politica) een verhaal over dans, en ze vertelt waarom zij denkt dat kunst misschien wel de krachtigste manier is om verandering teweeg te brengen, of het daarbij nou gaat om politieke, sociale of persoonlijke verandering.
Et si vous avez quelque chose à dire à propos de leurs idées, collectivement, c'est peut-être le moment d'y penser. Parce que, mec, tu sais, quatre ans. Tu vois, c'est dans ma t
ête, les testicules sont sur mon menton, mes pensées rebondissent partout. Et après ce tournage, Dirty Jobs n'a pas vraiment changé, en ce qui concerne l'émission, mais ça a changé pour moi, personnellement. Maintenant, quand je parle d
e l'émission, je ne raconte plus simplement cett
e histoire et 190 co ...[+++]mme celle-là.
En als je iets te zeggen hebt over hun gezamenlijke gedachten, dan is het nu misschien de juiste tijd om erover na te denken. Want, makker, je weet wel, vier jaren. Dat gaat om in mijn hoofd, met testikels op mijn kin, en gedachten die rondspringen. Na die opname veranderde 'Dirty Jobs' niet echt wat de show aangaat, maar het veranderde wel voor mij persoonlijk. Wanneer ik nu over de show praat, vertel ik niet alleen het verhaal dat je hoorde en 190 gelijkaardige.
Du talentueux duo à l'origine de la marque de vêtements internationale Sass and Bide, à Andy Thomas, l'astronaute le plus célèbre du pays, ces images racontent des milliers d'histoires.
Van het talentvolle duo achter de internationale modegigant Sass and Bide tot aan Andy Thomas, 's lands beroemdste astronaut, elk portret vertelt zijn eigen verhaal.
Pour vous raconter un peu l'histoire des choses que je crée, le plus simple est de commencer par un chapeau.
Om jullie dat een beetje duidelijk te maken, kan ik best beginnen met een hoed.
D’abor
d je découvrais une nouvelle méthode de changement dans le monde qui pour une fois, me montrait peut-être, une manière d’intéragir avec quelqu’un et de donner, de partager une re
ssource sans que ce soit bizarre ou me mette mal à l’aise. C’é
tait enthousiamant. Plus important encore, il a raconté des histoires sur les pauvres différ
entes de t ...[+++]outes les histoires que j’avais entendues auparavant. Les individus dont il parlait, le fait qu’ils soient pauvres était secondaire.
Als eerste leerde ik over deze nieuwe manier van verandering die me eindelijk misschien een manier liet zien om met iemand in contact te zijn en om te geven, iets te delen op een manier die niet raar is en me geen slecht gevoel gaf. Dat was opwindend. Maar belangrijker, hij vertelde verhalen over arme mensen die anders waren dan alle verhalen die ik eerder had gehoord. In feite was armoede een bijzaak van de mensen waar hij over sprak.
J
'espère vous avoir ouvert les yeux, pardon pour le jeu de mot visuel, sur une pa
rtie des secrets du pollen. Il s'agit d'un marr
on, soit dit en passant. Il y a un beauté invisible tout autour de nous, chaque grain avec s
a propre histoire à raconter, chacun d'entre nous,
de fait, ayant une histoire à raconte ...[+++]r, à partir de l'empreinte du pollen qui se trouve sur nous.
Ik hoop dat ik uw ogen heb geopend, als u me de beeldgrap vergeeft, voor enkele geheimen van stuifmeel. Dit is overigens paardenkastanje. We zijn omringd door onzichtbare schoonheid, elke korrel met zijn eigen verhaal, ieder van ons, feitelijk, met zijn verhaal, in onze eigen stuifmeel-vingerafdruk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
raconté la plus belle histoire qui soit ->
Date index: 2023-01-22