Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu’ils devront faire " (Frans → Nederlands) :
Je dis qu’ils devront faire face à des obstacles que la plupart des gens qui ont une audition normale ne rencontreront pas.
Ik zeg dat ze obstakels zullen tegenkomen die de meeste horende mensen niet tegenkomen.
C'est là que ça se complique. Nous devons dire à nos filles et à nos collègues, nous devons nous dire à nous-mêmes de croire que nous avons eu 20/20, pour atteindre une promotion, pour nous asseoir à la table. Et nous devons le faire dans un monde où, pour elles, il y a des sacrifices qu'elle devront faire pour ça, même si ce n'est pas le cas pour leurs frères.
Dat maakt het ingewikkeld. We moeten onze dochters en collega's vertellen, we moeten onszelf verplichten te geloven dat we top zijn, dat we promotie willen, dat we aan tafel gaan zitten. We moeten het doen in een wereld waarin ze daar offers voor moeten brengen, zelfs als hun broers dat niet moeten.
« Ne pas courir » ne semble pas avoir de pouvoir sur eux, et ils devront faire face aux conséquences de l'infraction à cette performative.
Niet rennen lijkt geen invloed te hebben, en ze moeten de consequenties dragen voor het feit dat ze het bord negeren.
Certains d'entre vous, tous peut-être, devront, ou ont déjà dû, faire face à un cancer ou une maladie cardiaque ou une dysfonction d'un organe qui vous obligeront à prendre rendez-vous chez un chirurgien.
Velen van jullie, misschien wel allemaal, zullen ooit, of zijn ooit, gediagnosticeerd zijn of worden met kanker, of hartziekte, of het disfunctioneren van een orgaan wat een afspraakje met een chirurg zal opleveren.
Et les types de généralisations que les bébés font à ce propos, ils devront les faire à propos de presque tout: des chaussures, navires, cire à sceller, choux et rois.
En dit soort generalisaties die baby's moeten maken over eenden en ballen moeten ze over bijna alles maken: schoenen en schepen en zegellak en kool en koningen.
Le gouvernement fédéral ayant déjà beaucoup à faire, ce sont les gouvernements des états qui devront s'en charger.
De federale regering heeft haar handen vol, dus zullen de afzonderlijke staten het moeten doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu’ils devront faire ->
Date index: 2021-03-01