Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui va chercher " (Frans → Nederlands) :
Si les différents cadres de référence ne sont pas associés en moins de 0,5 secondes, ce n'est pas drôle, mais je pense que ça va marcher pour vous ici : Différents cadres de référence. « Tu as couché avec elle, avoue ? » [Rires] « Lassie ! Va chercher de l'aide ! » [Rires] Ça s'appelle le couteau français.
Als de verschillende referentiekaders niet samenkomen in een halve seconde, is het niet grappig. Maar dat zal hier wel lukken. Verschillende referentiekaders. Je hebt met haar geslapen, niet? (Gelach) Lassie! Hulp halen! (Gelach) Dat heet een Frans zakmes.
Il obtient un clic et il va chercher la récompense alimentaire.
Het krijgt een klik-geluid en komt voor de voedselbelonig.
Et elle a fini son histoire par : « Je me suis sentie comme crucifiée. » Et à ce moment-là, ses deux filles se sont levées et ont dit : « On va chercher du café. » et elles sont parties.
Aan het einde van haar verhaal zei ze: Ik voelde me gekruisigd. Op dat moment stonden haar dochters op; ze zeiden: Wij gaan even een kopje koffie halen. En weg waren ze.
L'homme : Ecoute, va chercher ton sari de coton.
Man: Luister, ga die katoenen sari van je eens halen.
ou bien sa main va chercher l'article.
Of ze strekt haar arm uit en pakt het.
Voici vers quoi nous voulons que cet argent soit canalisé. Chacun ne devrait pas se comporter en chef d'entreprise, qui va chercher ce qu'il y a de mieux.
Hier kun je dit geld in stoppen. Ze moeten niet als een ondernemer eropuit trekken om te zien wat het beste is.
Et bien, si vous êtes un libéral vous vous dites, hé, c'est génial ! parce que les libéraux aiment dire Va chercher, s'il te plaît. (Rires) Mais si vous êtes conservateur, ce n'est pas si intéressant.
Als liberaal zeg je: Hé, dat is geweldig! Want liberalen zeggen graag Halen, alsjeblieft. (Gelach) Maar als conservatief vind je dat niet zo aantrekkelijk.
On va chercher des suites de comportements qui, quand vous les détectez parmi des millions de gens, nous permet de trouver des tas de choses.
We kijken naar subtiele gedragspatronen die, als je dat ziet bij miljoenen mensen, allerlei dingen onthullen.
Elle va aller chercher du phosphore, mais, à peine sur 1 millimètre qui va entourer cette racine.
Ze zoekt de fosfor, maar alleen binnen een millimeter omtrek.
Quand les dauphins nous sollicitent pour ce jeu, ils vont souvent se laisser couler à la verticale, ils auront un morceau de sargasse sur leur nageoire, ils vont donner comme des petits coups et parfois le laisser tomber au fond en nous laissant aller le chercher, et alors on va avoir un petit jeu pour savoir qui pourra garder l'algue le plus longtemps.
Wanneer dolfijnen je uitnodigen voor dit spel, laten ze zich vaak verticaal zakken in het water. Ze nemen wat sargassowier op hun vin, duwen het weg, en laten het soms op de bodem vallen zodat wij het oprapen en meedoen met hun zeewier-spelletje.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui va chercher ->
Date index: 2025-01-20