Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui soit parfaitement adapté " (Frans → Nederlands) :
Une solution idéale serait de cultiver un os à partir de cellules du patient qui soit parfaitement adapté à la forme du trou, et c'est ce que les scientifiques essayent de faire actuellement.
Een ideale oplossing is een bot maken met de eigen cellen van de patiënt, dat is aangepast aan de exacte vorm van het gat; en dat is precies wat wetenschappers nu proberen te doen.
Je ne suis pas sûr que l'escalier soit une adaptation et non un bug, mais si c'est une adaptation, alors les implications sont profondes.
Ik kan niet met zekerheid zeggen of de trap een aanpassing of een fout is, maar als het een aanpassing is, zijn de implicaties enorm.
Si il y a quelqu'un qui voudrait que sa vie soit parfaite, c'est bien moi, mais ça ne marche pas.
Als er iemand is die zijn leven er zo uit wil laten zien dan ben ik het wel, maar het werkt niet.
Je veux qu'il soit parfait, pour qu'il me rassure sur ma valeur,.
Ik wil dat hij perfect is opdat hij me in mijn waarde zou bevestigen.
Il regarde sa table. Il s'apprête à demander la main de sa petite amie de 40 ans. Et il veut que ça soit parfait.
Hij kijkt naar zijn tafel. Hij wil vanavond de vrouw die al 40 jaar zijn vriendin is, ten huwelijk vragen. In perfecte stijl.
Et comme les athlètes ont réalisé que nous sommes parfaitement adaptés pour l'ultra endurance ils se sont attaqués à des exploits qui auraient été impensables auparavant. Des athlètes comme le coureur d'endurance espagnol Kílian Jornet.
Toen atleten merkten dat ze perfect waren voor ultrasporten deden ze dingen die voorheen onmogelijk leken. De Spaanse uithoudingssporter Kilian Jornet bijvoorbeeld.
Le climat s'avéra parfaitement adapté à cette culture et la région jouit désormais d'une renommée mondiale pour ses cépages de shiraz et de riesling.
Het klimaat hier zorgde voor de ideale omstandigheden en de streek staat nu internationaal bekend om de uitstekende shiraz en riesling.
Étés chauds et secs et hivers doux et humides : le climat de Portland est parfaitement adapté à la culture des roses.
Dankzij de warme, droge zomers en koele, natte winters is het gebied rond Portland de ideale plek om rozen te kweken.
En ce qui concerne la fabrication d'implants, les données d'un scanner, l'IRM de quelqu'un, peut maintenant être converti en données 3D, et on peut fabriquer des implants parfaitement adaptés à lui.
Dan het creëren van implantaten; iemands MRI-scan kunnen we nu omzetten in 3D-gegevens en zo kunnen we zeer specifieke implantaten maken.
L'idée que la transmission prénatale du risque de SSPT soit une adaptation est encore une hypothèse, mais je la trouve assez forte.
De notie dat de prenatale overdracht van PTSS-risico een aanpassing is, is nog speculatief, maar ik vind het betekenisvol.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui soit parfaitement adapté ->
Date index: 2023-07-18