Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui résoudront bien des problèmes » (Français → Néerlandais) :
Il y a un tas de bonnes choses qui nous attendent -- c'est palpable dans cette salle -- qui sont sur le point d'être inventées et qui résoudront bien des problèmes, j'espère sincèrement qu'elles seront diffusées de par le monde, et commenceront à produire un effet positif.
Er staan ongetwijfeld grote dingen te gebeuren, dat is voelbaar in deze ruimte. Er zijn allerlei dingen in de maak die veel problemen op kunnen lossen. Ik hoop dat ze zich zullen verspreiden over de wereld en een positief effect zullen hebben.
Je pense qu'Andrew a plutôt bien traité ça, donc j'en viens au troisième point, qui est que les marchés seuls, non plus, ne résoudront pas les problèmes de pauvreté.
Ik denk dat Andrew dat goed heeft behandeld, dus ga ik over naar het derde, namelijk dat markten op hun eentje de problemen van de armoede ook niet gaan oplossen.
Et les gens disent : Eh bien, ils devraient acheter autre chose. Eh bien, le problème de la pauvreté est que vous n'avez pas le choix.
En sommigen zeggen: Dan moeten ze gewoon een ander product kopen. Het probleem van arm zijn is dat je die keuzes niet hebt.
Eh bien, le problème, c'est qu'il y a un vide immense.
Nou, het plaatje laat een enorme kloof zien.
Eh bien, ce problème, ce défi, nous devons le relever maintenant et je pense que quand on a ce genre de désengagement, cette ignorance volontaire, ça devient à la fois cause et conséquence de cette concentration d'opportunités, de richesses et de pouvoir que je décrivais un peu plus tôt, de profonde inégalité civique.
Dit probleem, deze uitdaging, is iets wat we nu moeten aanpakken. Ik denk dat als je dit soort onbetrokkenheid hebt, die vrijwillige onwetendheid, dat dit zowel een oorzaak als een gevolg wordt van de concentratie van kansen, van rijkdom en invloed die ik zonet beschreef, die verankerde ongelijkheid in de maatschappij.
Eh bien, le problème est que nous avons des forces très complexes dans le système climatique.
Het probleem is dat de krachten, die in het klimaatsysteem aan het werk zijn, erg ingewikkeld zijn.
C'est bien le problème.
En dat is het probleem.
Et bien un problème est que les innovations radicales, lorsque vous avez des idées qui affectent un grand nombre de technologies ou de personnes, ont une grande part d'incertitude.
Nou, één ding is dat radicale innovatie, wanneer je ideeën hebt die een grote hoeveelheid technologieën of mensen beïnvloeden, een grote onzekerheid met zich meebrengt.
Eh bien, le problème est que cela tend à concentrer ces gènes.
Het probleem is dat deze genen daardoor juist geconcentreerd worden.
Et bien, le problème était d'avoir pensé que les ailes des insectes fonctionnent comme les ailes des avions.
Men dacht dat insectenvleugels net als vliegtuigvleugels werkten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui résoudront bien des problèmes ->
Date index: 2025-05-13