Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui peut se répandre " (Frans → Nederlands) :
Alors nous nous sommes penchés sur le tabagisme et la consommation d'alcool, l'expression des suffrages, et le divorce, qui peut se répandre, et l'altruisme.
Zo keken we naar rook- en drinkgedrag stemgedrag en echtscheiding, die zich kan verspreiden en altruïsme.
Bien sûr, on peut faire beaucoup pour éviter le cancer, en interdisant aux gens de répandre ou de vendre les toxines qui favorisent le développement du cancer dans nos corps, mais je ne pense pas que l'on puisse là s'inspirer des fourmis, car elles n'empoisonnent jamais leur propre colonie.
Het is duidelijk dat we veel konden doen om kanker te voorkomen door de verspreiding of de verkoop te verbieden van de giftige stoffen die de ontwikkeling van kanker in ons lichaam bevorderen, maar ik denk niet dat de mieren ons hiermee veel kunnen helpen. Mieren zullen nooit hun eigen kolonie vergiftigen.
Nous allons répandre le message.
We gaan de boodschap verspreiden.
Puis, pour aggraver les choses, le virus a commencé à se répandre au-delà de ces quatre endroits, notamment au nord de l'Inde et du Nigeria, jusqu'à une bonne partie de l'Afrique, en Asie, et même en Europe, en causant des épidémies épouvantables dans des endroits qui n'avaient pas vu cette maladie depuis des décennies.
En wat de zaken nog erger maakte was dat het virus zich vanuit deze vier plaatsen begon te verspreiden, vooral vanuit het noorden van India en het noorden van Nigeria, naar grote delen van Afrika, Azië en zelfs Europa, verschrikkelijke uitbraken veroorzakend op plaatsen waar deze ziekte decennialang niet was gezien.
Et nous devons répandre notre message là-bas.
Daar moet onze boodschap aankomen.
Elles créent une charge d'électricité statique et le pollen vient se coller sur elles et ainsi aide à répandre le pollen de fleur en fleur.
Ze ontwikkelen een statische lading en het pollen springt op hen om verspreid te worden van bloesem naar bloesem.
Et la chanson commença à se répandre, je crois
En het lied ging verder, geloof ik, op deze wijze.
Il y a 70 ans, il a suffit d'un homme pour infecter une nation entière avec le pouvoir de Nous Pouvons . Aujourd'hui, qui se chargera de répandre l'infection, de 100 000 enfants aux 200 millions d'enfants actuellement en Inde ?
70 jaar geleden was één man genoeg om een hele natie te infecteren met de kracht van “Wij kunnen.” Wie gaat het vandaag oppakken om de infectie te verspreiden van 100.000 kinderen naar de 200 miljoen kinderen van India?
La créativité permet de répandre la tolérance, de défendre la liberté faire que l'éducation ressemble à un concept brillant
Grootse creativiteit kan tolerantie en vrijheid verspreiden, en van onderwijs een slim idee maken.
Donc ils ont commencé à la répandre sur la terre alentour. Et l'association de cela et de l'humidité élevée a eu un effet radical sur la zone locale.
Ze zijn het daarom maar gaan verspreiden over het land eromheen. De combinatie daarvan met de verhoogde vochtigheid had een nogal dramatisch effect op het lokale gebied.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui peut se répandre ->
Date index: 2023-01-08