Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui ont des adresses internet " (Frans → Nederlands) :
Mais, bien sûr, vous ne pourriez pas le faire, parce que nous ne connaissons pas les noms de toutes les personnes qui ont des adresses Internet ou email, et même si nous connaissions leurs noms, je suis sûr qu'ils ne voudraient pas que leur nom, adresse et numéro de téléphone soient publiés pour tout le monde.
Het zou onmogelijk zijn omdat we gewoon niet de namen van iedereen met een internet- of e-mailadres weten en zelfs al wisten we hun namen, dan ben ik vrij zeker dat ze niet hun naam, adres en telefoonnummer gepubliceerd willen hebben.
Ceci est exemple d'un historiqu
e d'une page sur la terre plate, et vous pouvez voir quelques changements qui ont été faits. Ce qui est bien avec cette page c'est que vous pouvez immédiatement jeter un oeil à ça et voir, oh OK, je comprend maintenant. Quand n'importe qui vient
et regarde ça -- il voit que quelqu'un, une adresse IP anonyme, a fait un changement à ma page -- cela semble douteux -- Qui est cette persone ? N'importe qui qui regarde ça, peux immédiatement voir e
...[+++]n rouge tous les changements qui ont été établis, pour voir, Ok, bon, ces mots ont changés, des choses comme ça.
Dit is een voorbeeld van een paginageschiedenis over de platte Aarde. Je kan de gemaakte wijzigingen zien. Handig aan deze pagina is dat je hier onmiddellijk naar kan komen kijken en zien van oh oké, ik begrijp het nu. Als iemand gaat kijken naar -- ze zien dat iemand, een anoniem IP-nummer, een bewerking uitvoerde op mijn pagina -- dat ziet er verdacht uit -- wie is dit? Iemand bekijkt het, en ze kunnen onmiddellijk al de in rood gemarkeerde wijzigingen bekijken om te zien, oké, deze woorden werden veranderd, zo'n zaken.
Le seul reproche que j'ai j
amais entendu à son adresse a été quand l'un de nos clients a dit, « Solly, vous êtes pathologiquement serviable. » (Rires) Quand j'ai commencé ma carrière profe
ssionnelle de guide dans cet environnement, Solly a été mon pisteur. Nous avons travaill
é en équipe. Et nos tout premiers visiteurs ont été une association caritative de votre Côte Est, ils ont pris Solly à part, et ils lui ont dit, « Avant même d
...[+++]'aller voir les lions et les léopards, nous voulons voir où vous vivez. » Nous les avons donc amenés chez lui. Cette visite des philanthropes dans sa maison a coïncidé avec une époque où la femme de Solly, qui apprenait l'Anglais, traversait une phase durant laquelle elle ouvrait la porte en disant, « Bonjour, je vous aime. Bienvenue, je vous aime. » (Rires) Il y avait quelque chose de magnifiquement africain pour moi, là dedans, cette petite maison, avec un énorme cœur dedans. Le jour où Solly m'a sauvé la vie, il était déjà mon héro. C'était un jour de chaleur, et nous nous trouvions près de la rivière. A cause de la chaleur, j'ai enlevé mes chaussures, remonté mon pantalon, et je me suis mis à marcher dans l'eau. Solly est resté sur la rive. L'eau limpide s'écoulait sur le sable, et nous avons commencé à remonter le courant.
De enige keer dat ik hem ooit beschuldigd hoorde worden, was toen een cliënt zei: Solly, je bent pathologisch behulpzaam. (Gelach) Toen ik professioneel mensen begon te gidsen in die omgeving, was Solly mijn spoorzoeker. We werkten samen als een team. De eerste gasten die we ooit kregen, was een groep filantropen van de oostkust van de VS. Die zeiden tegen Solly: Voordat we eropuit gaan om leeuwen en luipaarden te zien, will
en we zien waar jij woont. Dus namen we ze mee naar zijn huis, en dit bezoek van de filantropen aan zijn huis, w
...[+++]as in de tijd dat Solly's echtgenote, die Engels aan het leren was, door een fase ging dat ze de deur opende en in het Engels zei: Hallo, ik hou van je. Welkom, ik hou van je. (Gelach) Dat vond ik zo prachtig Afrikaans: dit kleine huisje met een enorm hart erin. Op de dag dat Solly mijn leven redde, was hij al mijn held. Het was een hete dag, en we waren aan de oever van de rivier. Vanwege de hitte deed ik mijn schoenen uit en rolde mijn broek op en liep het water in. Solly bleef op de oever. Het water stroomde helder over zand. We keerden om en begonnen stroomopwaarts te gaan.Ainsi, une fois l'infrastructure initiale mise en place, les technologies clés ont été inventés, les messages i
nternet ont explosé dans les années 1980, les compagnies de téléphone ont vu le potentiel de la communication numérique, les
navigateurs Web se sont répandus comme une traînée de poudre dans le début des années 90, et les particuliers ont
découvert l'Email, puis Internet s'est étendu rapidement et sans
...[+++] interruption et est devenu facile d'utilisation pour le peuple à partir de 1995 environ.
Dus, zodra de infrastructuur op zijn plaats was, waren de belangrijkste technologieën uitgevonden, en internet berichten borden explodeerden in de jaren 80, telefoon bedrijven zagen commerciële mogelijkheden in digitale communicatie, web browsers verspreiden zich als een lopend vuurtje in de vroege jaren 90, en ordinaire mensen ontdekten email, toen breidde het internet zich snel en voortdurend uit en werd bruikbaar door de massa rond 1995.
A cause du contexte historique indien, le système des castes, et à cause du fait que beaucoup de personnes ont été laissées pour compte, la politique se résume souvent à être sûr que ces problèmes seront adressés.
Door de historische achtergrond van India in het kastensysteem, en doordat er veel mensen zijn die buitengesloten zijn gebleven, draait veel politiek om oplossingen voor dit probleem.
Et il y a eu 7 599 contributeurs au projet, en tout cas qui avaient une adresse IP unique -- ça représente à peu près le nombre de personnes qui ont contribué.
Er waren 7.599 mensen die bijdroegen aan het project, of waren unieke IP-adressen -- dus ongeveer zoveel mensen droegen wat bij.
Comment puis-je parler en 1
0 minutes des liens entre femmes sur plus de trois génér
ations, de la façon dont la force étonnante de ces liens s'est emparée de la vie d'une fillette de quatre ans blottie avec sa jeune sœur, sa mère et sa grand-mère pendant cinq
jours et des nuits dans un petit bateau dans la mer de Chine il y a plus de 30 ans, des liens qui se sont emparés dans la vie de cette petite fille et ne l'ont jamais lâchée -
...[+++]cette petite fille qui vit maintenant à San Francisco et qui s'adresse à vous aujourd'hui?
Hoe kan ik in 10 minuten spreken over de banden tussen drie generaties vrouwen? Over de verbazingwekkende kracht van die banden, in het leven van een 4-jarig meisje, dat met haar jonge zusje, haar moeder en haar grootmoeder vijf dagen en nachten ineengedoken in een kleine boot zat op de Chinese zee, ruim dertig jaar geleden. Banden die het leven van dat kleine meisje nooit meer hebben losgelaten -- zelfs nu dat kleine meisje in San Francisco leeft en jullie vandaag toespreekt.
Six mois après le début du procès no
us avons finalement atteint la phase de découverte. Et pendant la phase de découverte nous avons demandé au chasseur de brevets de nous fournir des captures d'écran de Fark montrant où les infractions au brevet étaient effectivement visibles. Peut-être parce qu'en fait de telles captures d'écran n'existaient pas, mais subitement Gooseberry a voulu négocier. Leur représentant : « Ah, oui. Mon entreprise se réorganise de notre côté ». Peu im
porte le fait que l'adresse conduise à un centre commercial a
...[+++]u Nord de Los Angeles qui n'a pas d'employés. « Et vous voudrions aller de l'avant et clore ce procès. Voudriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? » Ma réponse : « Et que diriez-vous de rien ? » (Applaudissements) Nous n'avions pas beaucoup d'espoirs pour cette solution. (Rires) Mais ils ont accepté. Pas de contre-proposition. Maintenant, comme signalé avant, une des raisons pour laquelle je peux vous parler de ça est parce qu'il n'y a pas de clause de confidentialité sur cette affaire. Comment cela est-il possible ? Eh bien, pendant la phase de négociation, quand nous avons reçu notre copie, je l'ai supprimée.
Toen de zaak zes maand bezig was, kwamen we eindelijk in de fase waarin bewijs moest worden geleverd. Tijdens die
fase vroegen we de patenttroll om schermafdrukken te leveren van Fark waarbij de inbreuk op hun patent daadwerkelijk voorkwam. Misschien was het gewoon omdat er geen dergelijke afdrukken waren, maar plots wilde Gooseberry een minnelijke schikking. Hun advocaat: Juist, ja. Mijn bedrijf maakt een reorganisatie door. Maa
kt niet uit dat het adres leidde naar een winkelcentrum ten noorden van L.A. zonder me
...[+++]dewerkers. We zouden vooruit willen gaan en een schikking treffen. Kunt u ons uw beste laatste aanbod doen? Mijn antwoord: Wat dacht je van niets?! (Applaus) We hadden niet veel goede hoop voor die afloop. (Gelach) Maar ze schikten. Geen tegenbod. Zoals eerder gezegd is één van de redenen waarom ik hierover kan praten het feit dat er geen geheimhoudingsbeding was in deze zaak. Hoe komt dat? Tijdens de onderhandelingen schrapte ik het uit mijn exemplaar.(Vidéo) Narration : « Oubli ». Le nom de l'auteur est le premier à s'en aller, suivit docilement par le titre, l'intrigue, la conclusion déchirante, tout le roman, qui devient tout à coup celui que vou
s n'avez jamais lu, dont vous n'avez jamais entendu parler. C'est comme si, un par un, les souvenirs que vous aviez décid
aient de se retirer dans l'hémisphère sud du cerveau dans un petit village de pêcheurs où il n'y a pas de téléphone. Il y a bien longtemps, vous avez dit a
...[+++]dieu aux noms des neuf muses et vous avez regardé l'équation quadratique faire ses bagages. Et même maintenant, alors que vous mémoriser l'ordre des planètes, quelque chose d'autre se dérobe, une fleur symbole d'un état peut-être, l'adresse d'un oncle, la capitale du Paraguay. Quoi que ce soit vous avez du mal à vous rappeler, ce n'est pas en équilibre sur le bout de votre langue, même pas caché dans quelque coin obscur de votre rate. C'est parti flotter sur une rivière sombre mythologique dont le nom commence par un L du plus loin que vous pouvez vous rappeler, bien avancé vers l'oubli où vous rejoindrez ceux qui ont oublié même comment nager et comment faire de la bicyclette.
(Video) Verteller: Vergeetachtigheid. De naam van de auteur verdwijnt het eerst, gehoorzaam gevolgd door de titel, de verhaallijn, het hartverscheurende slot, de hele roman, die plots een roman wordt die je nooit hebt gelezen, waar je nooit van hebt gehoord. Alsof, één voor één, de herinneringen die je koesterde, besloten met pensioen te gaan in het zuiden van je brein, naar een klein vissersdorp zonder telefoon. Lang geleden kuste je de namen van de negen muzen vaarwel en zag je de vierkantsvergelijking haar biezen pakken. Zelfs nu, terwijl je de volgo
rde van de planeten instudeert, ontsnapt er iets anders, een nationale b
loem missc ...[+++]hien, het adres van een oom, de hoofdstad van Paraguay. Wat het ook is dat je je moeizaam voor de geest haalt, het ligt niet op het puntje van je tong. Het hokt niet eens in een duister hoekje van je milt. Het is weggegleden langs een donkere mythologische rivier, waarvan de naam met een L begint, voor zover je je herinnert, onderweg naar je eigen vergetelheid, waar jij je zal voegen bij diegenen die zelfs het zwemmen zijn verleerd en het fietsen.J
e suis médecin spécialisé en maladies infectieuses, et après ma formation, j'ai déménagé en Somalie de San Francisco. En partan
t, les vœux que m'a adressés le chef des maladies contagieuses à hôpital de San Francisco ont été : « Gary, c'est la plus grosse erreur que tu puisses faire.
» Mais j'ai atterri dans un territoire de réfugiés qui compte un million de réfugiés parmi 40 campements et qui compte six docteurs. Il y avait de nombreuses épidémies là
...[+++]-bas.
Ik ben arts infectieziekten. Na mijn opleiding verhuisde ik van San Francisco naar Somalië. verhuisde ik van San Francisco naar Somalië. Bij mijn afscheid zei het hoofd van de afdeling infectieziekten van het San Francisco General Hospital tegen mij: Gary, je begaat nu echt de fout van je leven. Ik belandde in een vluchtelingensituatie met een miljoen vluchtelingen verdeeld over 40 kampen. Wij waren met 6 dokters voor al die mensen. Er heersten vele epidemieën.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui ont des adresses internet ->
Date index: 2023-12-18