Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui me donnait " (Frans → Nederlands) :
On me donnait les vêtements que je devais porter, on me disait où je devais me tenir, et on me donnait ces très précieuses et saintes robes à porter, en pensant que c'était quelque chose de sacré, ou d'important.
Ik kreeg de kleren die ik dragen moest en aanwijzingen waar ik nodig was. Ik kreeg waardevolle en heilig uitziende robes te dragen, met het begrip dat het iets heiligs of belangrijks was.
Aussi responsabilisée que je me sentais avec cette nouvelle liberté que cette chaîne de journalisme citoyen me donnait, je me retrouvais dans une situation inconnue.
Hoewel ik me bekrachtigd voelde door de nieuwe vrijheid die burgerjournalistiek mij schonk, maakte ik iets ongewoons mee.
Milan Kundera en personne m'a appelée, pour me dire qu'il me donnait l'autorisation pour l'enregistrement d'extraits de l'Insoutenable légèreté de l'être, illustré par les morceaux de Schuman, Chopin et de Dvorak
Ik ben door Milan Kundera zelf gebeld. Hij gaf mij zijn toestemming om muziekstukken op te nemen uit 'De Ondraaglijke lichtheid van het bestaan': muziekstukken van Schuman, Chopin en Dvorak.
J'ai trouvé cette image de volcan sur Google Images, et je ne me suis pas rendu compte que ça me donnait l'air d'une couverture du livre la Dianétique
Ik vond die vulkaan op Google Images, ik besefte niet dat ik er uitzie als de omslag van Dianetics.
C'était vraiment toute la liberté que je connais quand je voyage, mais ça me donnait aussi profondément l'impression de rentrer chez moi.
Het voelde als de vrijheid die ik kende tijdens mijn reizen, maar nog meer als thuiskomen.
Il me donnait toujours le sentiment d'être intelligent.
Hij maakte dat ik me slim voelde.
À force de lavages, les chiffons devenaient râpeux, ce qui me donnait souvent des rougeurs et des infections.
Door het steeds opnieuw wassen, werden de lappen ruwer en vaak kreeg ik uitslag en infecties als ik ze weer gebruikte.
S
i on me donnait un seul vœu à faire pour les 50 prochaines années, si je pouvais choisir le prochain Président, ou choisir un vaccin, ce qui est
quelque chose que j'aime, ou encore choisir que cette chose soit inventée, un coût divisé par deux sans aucune émission de CO2, c'est ce dernier que je choisirais. C'est celui qui aurait le plus grand impact. Si ce souhait ne se réalise pas, la division entre les gens qui pensent à court terme et à long terme sera terrible, entre les Etats-Unis et la Chine, entre pays pauvres et pays riches, et la vie sera bien
...[+++]pire pour la plupart de ces deux milliards de gens.
Als je me maar één wens gaf voor de komende 50 jaar, ik zou kunnen kiezen wie president werd, ik kon een vaccin kiezen, iets waar ik van houd, of ik kon kiezen dat iets wordt uitgevonden met de helft van de kosten, zonder CO2 uitstoot, dit is de wens ik zou kiezen. Dit is degene met de grootste impact. Als we deze wens niet krijgen, de scheiding tussen de mensen die denken op korte termijn en op lange termijn zal verschrikkelijk zijn, tussen de VS en China, tussen arme en rijke landen, en vooral de levens van die twee miljard zullen veel erger worden.
Elle ne me donnait absolument rien.
Ze gaf me geen centimeter.
Mais j'ai réalisé que cela me donnait ce à quoi j'attribue la plus grand valeur : les journées et les heures.
Maar ik besefte dat het me biedt wat ik het meest op prijs stel: dagen en uren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui me donnait ->
Date index: 2024-11-03