Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui les fixent du regard " (Frans → Nederlands) :
C'est dans le livre Les Quatre Amours . Il distingue l'amour érotique, quand deux personnes se fixent du regard, fascinées,
Het staat in zijn boek De Vier Liefdes. Hij maakte een onderscheid tussen erotische liefde, wanneer twee mensen elkaar gebiologeerd aankijken en in elkaars ogen verdrinken.
Ils fixent des normes très ambitieuses, mais ils permettent à leurs enseignants de décider ce qu'ils enseignent à leurs élèves tous les jours.
Ze hebben ambitieuze normen, maar geven hun leraren de kans om erachter te komen wat ze nodig hebben om hun studenten te onderwijzen.
Notre pays émet 2,2 millions de tonnes de dioxyde de carbone, mais nos forêts en fixent plus du triple.
Ons land produceert 2,2 miljoen ton koolstofdioxide, maar onze bossen slaan meer dan drie keer zoveel op,
Mais je me demande, pour ces gens qui se fixent des bombes sur la poitrine, et se font sauter, comment ils pourraient utiliser des imprimantes 3D ?
Maar dan stel ik me de vraag: hoe gaan mensen die zichzelf opblazen deze 3D-printers gebruiken?
Nous les appelerons les personnes tournées vers l'avenir . Elles se fixent sur ce qui va être.
We noemen ze toekomstgericht. Hun focus ligt op wat zal zijn.
Ce sont les sortes d'ambitions désormais que les gens se fixent en termes de vitesse de changement.
Dat soort ambities hebben mensen tegenwoordig als je het hebt over snelle verandering.
Bien, voici l'ensemble des axiomes que Habit Labs, la compagnie de Buster, a établi pour eux-mêmes sur la façon dont ils voulaient travailler en équipe quand ils construisent ces applications, un ensemble de princip
es moraux qu'ils se fixent pour travailler ensemble, et l'un d'eux étant, « Nous prenons soin de notre propre santé et gérons notre propre épuisement. » Parce qu'en fin de compte, comment pouvez-vous vous poser la question à vous-même et comment pouvez-vous trouver une réponse quant à quelle vision de la belle vie vous voulez transmettre et créer avec vos conceptions sans poser la question, quelle vision de la belle vie voulez
...[+++]-vous vivre vous-même ?
Hier is een set axioma's die ze bij Habit Labs voor zichzelf opstelden over hoe ze als team wilden samenwerken terwijl ze deze dingen ontwerpen -- een set morele principes die ze zichzelf oplegden om samen te werken. Eén ervan: we zorgen voor onze eigen gezondheid en onze eigen burn-out. Want uiteindelijk, hoe kan je jezelf bevragen en hoe kan je een antwoord vinden over welke visie van het goede leven je wil creëren en overbrengen met je ontwerpen, zonder de vraag te stellen welke visie van het goede leven je zelf wil leven?
Le petit poème s'appelle donc « Les morts ». (Vidéo) Narration : « Les mort
s ». Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils. Alors que nous mettons nos chaussures ou faisons un sandwich, ils regardent en bas à travers les bateaux à fond de verre du
ciel pendant qu'ils rament lentement à travers l'éternité. Ils regardent le dessus de nos têtes qui se déplacent en dessous sur la Terre. Et quand nous nous couchons dans un champ ou sur un canapé, peut-être drogué par le bourdonnement d'une chaude après-midi, ils pensent q
...[+++]ue nous les regardons à notre tour, ce qui leur fait lever leurs avirons et rester silencieux et attendre comme des parents que nous fermions les yeux.
Dit kleine gedichtje heet De doden . (Video) Verteller: De doden. De doden kijken altijd op ons neer, zeggen ze. Terwijl we onze schoenen aantrekken of een boterham smeren, kijken ze neer door de glazen bodem van de hemelboten, terwijl ze langzaam door de eeuwigheid roeien. Ze kijken naar de kruin van ons hoofd dat beneden op Aarde beweegt. Terwijl we neerliggen, in een veld of op een sofa, bedwelmd wellicht door het zoemen van een warme namiddag, denken ze dat wij terugkijken, waardoor ze hun riemen optrekken en stil worden en als ouders wachten tot we onze ogen sluiten.
Comme Yeats a exprimé cette même question universelle, « Ô corps se balançant au rythme de la musique, ô regard illuminé, comment peut-on différencier le danseur de la danse ? » Ça faisait une heure que je conduisais quand j'ai regardé dans mon rétroviseur et ai vu mon propre regard illuminé.
Yeats stelde zichzelf diezelfde universele vraag: Oh lichaam dat wiegt op de muziek, oh verhelderende blik, danser en dans, hoe onderscheid ik? Ik had al een uur gereden toen ik in mijn achteruitkijkspiegel keek en mijn eigen verhelderende blik zag.
Donc chaque personne regarde le regard de tous ceux qui ont regardé avant elle.
Dus iedere persoon kijkt naar het kijken van iedereen voor hem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui les fixent du regard ->
Date index: 2021-12-16