Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui le connaît le mieux » (Français → Néerlandais) :
Seulement voilà : le sujet ne connait pas la significations des motifs, mais nous observons s'il comprend mieux sur quel bouton appuyer.
Het punt is: de proefpersoon heeft geen idee wat de patronen betekenen, maar we zien dat hij beter wordt in uitvissen op welke knop hij moet drukken.
Ici, le Brésil connaît un progrès social impressionnant, ces 16 dernières années. Ils vont plus vite que la Suède. Cela veut dire que le monde converge. Les pays à revenu moyen, l'économie émergente, ils rattrapent leur retard. Ils déménagent vers les villes, où ils seront mieux assistés pour cela. Ce que font les Suédois maintenant, c'est protester.
En Brazilië hier kent een verbazingwekkende sociale vooruitgang de laatste 16 jaar. En ze gaan sneller dan Zweden. Dit betekent dat de wereld naar elkaar toe gaat. De landen met een gemiddeld inkomen, de opkomende economieën, ze maken de achterstand kleiner. Ze worden stedelijk, waar ze ook nog een betere ondersteuning zullen krijgen. Wat de Zweden op dit punt doen, is protesteren.
L'année dernière, j'ai discuté avec le chercheur Matthew Killingsworth qui effectue un projet très imaginatif qui suit le bonheur des gens, et voici les résultats dont il m'a fait part : « Interagir avec ses amis est mieux qu'interagir avec son époux ou épouse, qui est mieux qu'interagir avec ses autres membres de la famille, qui est mieux qu'interagir avec des connaissances, qui est mieux qu'interagir avec ses parents, qui est mieux qu'interagir avec des enfants,
Vorig jaar sprak ik met een onderzoeker, Matthew Killingsworth, die een heel creatief project aan het doen is dat het geluksgevoel van mensen peilt. Hij vertelde me dat hij dit had vastgesteld: Interactie met je vrienden is leuker dan interactie met je partner, wat weer leuker is dan interactie met andere familiegenoten, wat leuker is dan interactie met bekenden, wat weer leuker is dan interactie met ouders, wat leuker is dan interactie met kinderen.
Voici nos sous-titres en direct, produits par un ordinateur qui connaît le texte de l'Ursonate , et heureusement Jaap le connaît tout aussi bien. L'ordinateur transmet le texte en même temps que Jaap.
Het zijn live ondertitels die worden aangemaakt door een computer die de 'Ursonate'-tekst kent, die Jaap gelukkig ook erg goed kent, en het presenteert de tekst op hetzelfde moment als Jaap.
J'aimerais vous laisser avec un poème d'un poète persan du quatorzième siècle, appelé Hafiz dont m'a parlé mon ami Jacques Dembois. Et le poème s'appelle Le dieu qui ne connaît que quatre mots. Chaque enfant a connu Dieu, pas le Dieu des noms, pas le dieu des ne fais pas , mais le Dieu qui ne connaît que quatre mots et les répète sans cesse, qui dit: Viens danser avec moi
Ik wil afsluiten met een gedicht door een veertiende-eeuwse Perzische dichter, Hafiz, waarover mijn vriend Jacques Dembois me heeft verteld. Het gedicht heet De god die slechts vier woorden kent. Elk kind kent God, niet de God van bijnamen, niet de God van doe-niet, maar de God die slechts vier woorden kent die hij herhaalt, zeggend: kom dans met mij
Je veux dire, on ne connait pas la réponse en détails, mais on connait son principe de base, qui est le suivant : il y a une série de neurones qui s'activent, jusqu'à l'endroit où l'acétylcholine est sécrétée, au niveau des plaques terminales de l'axone des neurones moteurs.
We kennen het gedetailleerde antwoord niet, maar wel de basis ervan: je hebt een opeenvolging van zenuwimpulsen die ophouden waar het acetylcholine wordt uitgescheiden in de axon-einden van de motorische neuronen.
Les petits mais non moins dangereux détails que la police connait sur vous - TED Talks -
De verrassend gevaarlijke details die de politie van je kan nagaan - TED Talks -
Donc il connaît le sujet de la blague, il connaît sa longueur.
Hij kent dus het onderwerp, hij kent de lengte.
Tout doit renforcer cela. La présen
tation doit être de mieux en mieux, de mieux en mieux. Et cela jusqu'à la toute fin, et à la toute fin, vous devez - boum ! - les convaincre, emporter leur résistance. Vous voulez pouvoir les amener à une telle hauteur émotionnelle qu'ils sont prêts à vous faire un chèque, à vous donner de l'argent avant même de partir. Bon, alors comment allez-vous faire cela? Eh bien, tout d'abord, la progression logique. Chaque fois que vous allez en arrière, chaque fois que vous sautez une étape... Imaginez que vous montiez un escalier où des marches manquent, où les hauteurs sont différentes. Vous vous arrêtez, vou
...[+++]s devez réfléchir. Vous voulez une belle progression logique. Commencez par leur dire quel est le marché. Pourquoi vous voulez faire X, Y ou Z. Puis vous devez me dire comment vous allez faire, et comment vous allez vous y prendre. Comment vous allez faire.
Alles moet dit ondersteunen. Je wordt beter en beter, en beter, en beter. Helemaal tot op het eind, en op het einde moet je -- boem! -- ze binnenhalen met een homerun. Je wil ze emotioneel zo hoog brengen dat ze klaarstaan met hun chequeboek -- je geld toestoppen -- voordat je vertrekt. Oké, dus hoe doe je dat? Nou, ten eerste: logische opbouw. Elke keer dat je teruggaat, of een stap overslaat -- stel je voor dat je een trap oploopt waarin treden missen, of de hoogtes kloppen niet. Je stopt, moet het uitdokteren. Je wil
een mooie logische opbouw. Vertel ze eerst wat de markt is. Waarom ga je ...X, Y of Z. Vertel ze hoe je het gaat doen,
...[+++]en wat je precies gaat doen.Cependant, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, jusqu'à ce que je comprenne que je passerais le reste de ma vie à prendre des médicaments et à suivre une
thérapie. Et je me suis dit : « Mais, est-ce un problème chimique ou psychologique ? Et faut-il un traitement chimique, ou psychologique ? » Et je n'arrivais pas à comprendre. Et puis j'ai compris qu'en fait, on n'avait pas assez avancé dans ces deux domaines pour expliquer totalement les choses. Le remède chimique et psychol
...[+++]ogique avaient tous les deux un rôle à jouer, et j'ai aussi compris que la dépression est une chose qui est si ancrée au fond de soi qu'elle ne peut être séparée de notre caractère ou personnalité.
Toch kwam ik eruit en herviel, kwam eruit en herviel, kwam eruit en herviel, om ten slotte erachter te komen dat ik voor altijd medicatie en therapie zou nodig hebben. Ik dacht: Is het een chemisch of een psychologisch probleem? Is er een chemische of een filosofische behandeling nodig? Ik kwam er niet uit. Toen begreep ik dat we op beide gebieden nog niet genoeg geavanceerd zijn om het helemaal te verklaren. Zowel de chemische als de psychologische behandeling hebben beide hun rol te spelen. Depressie was iets dat zo diep met ons wezen was vervlochten dat het niet te scheiden was van ons karakter en onze persoonlijkheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui le connaît le mieux ->
Date index: 2022-02-02