Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui est tellement ordinaire » (Français → Néerlandais) :
Il vous suffit simplement de faire un pas dehors, d'être attentif à ce qui est tellement ordinaire, tellement banal, tellement familier que personne d'autre ne le remarque.
Je moet gewoon naar buiten gaan, aandacht besteden aan wat zo alledaags is, zo gewoontjes dat iedereen erover kijkt.
Ça change tout, nous allons être capables d'en apprendre tellement plus sur la pensée et l'expression humaines, sur tout, de l'amour aux attitudes, parce que tout est enregistré maintenant, mais qu'est-ce que ça veut dire pour le citoyen ordinaire ? Qu'est-ce que ça représente pour nous, dans nos vies ?
Het is transformationeel. We kunnen zoveel meer gaan leren over het menselijk denken en expressie. Over alles, van liefde tot gedrag, want alles wordt nu opgetekend. Maar wat betekent dit voor de gemiddelde burger? Wat betekent het voor onze levens?
C'est tellement impliquant par rapport à la stéréo ordinaire.
Je zit er zo in, vergeleken met stereo.
Oleg, Vasiliy et Maxim étaient des hommes ordinaires, avec des vies ordinaires, venus de villes ordinaires.
Oleg, Vasiliy en Maxim waren allemaal gewone mannen met gewone achtergronden uit gewone steden.
Le 20ème siècle a montré d'énormes capacités cognitives chez les gens ordinaires, nous l'avons maintenant compris, alors que l'aristocratie était convaincue que les gens ordinaires ne pouvaient pas réussir, qu'ils ne pourraient jamais partager leur état d'esprit ou leurs capacités intellectuelles.
In de 20ste eeuw hebben we ons gerealiseerd dat gewone mensen over een enorme voorraad aan cognitief vermogen beschikken. De aristocratie was ervan overtuigd dat de gewone man geen kans had, dat hij hun mentaliteit of hun cognitieve vaardigheden nooit zou kunnen delen.
Je voudrais juste expliquer ce qu'est un trou noir ordinaire, en admettant qu'il existe des trous noirs ordinaires.
Ik wilde dus kort ingaan op wat een gewoon zwart gat is, alsof er zoiets bestaat als een gewoon zwart gat.
Glenn Greenwald : Je pense que dans ces situations, le courage des gens est contagieux. Donc même si mes confrères journalistes et moi-même étions conscients du risque - les États-Unis sont le pays le plus puissant de la planète et n'apprécient pas que l'on révèle leurs secrets par milliers sur Internet à volonté, voir une personne de 2
9 ans, une personne ordinaire, qui a grandi dans un environnement tout à fait ordinaire, faire preuve d'un courage moral aussi important que celui d'Edward Snowden, sachant qu'il irait en prison jusqu'à sa mort ou que sa vie s'effondrerait, m'a inspiré, a inspiré mes confrères et je pense, des gens du mond
...[+++]e entier. Même de futurs informateurs, qui ont compris qu'ils pouvaient aussi s'engager dans de telles pratiques.
Glenn Greenwald: Volgens mij is de moed die mensen hierbij betonen, besmettelijk. Hoewel ikzelf en de andere journalisten met wie ik werkte, ons bewust waren van het risico -- de VS is nog steeds het machtigste land ter wereld en stelt het niet op prijs als je duizenden van hun geheimen prijsgeeft op het internet, bewust -- als je een 29-jarige gewone mens ziet, die opgroeide in een heel gewone omgeving, en die de mate van principiële moed aan de dag legt van Edward Snowden,
die wist dat hij de rest van zijn leven gevangen zou zitten, of dat zijn leven uiteen zou vallen, dan inspireerde dat mij, andere journalisten en mensen overal ter w
...[+++]ereld, met inbegrip van toekomstige klokkenluiders om te beseffen dat zij dat gedrag ook kunnen vertonen.Philip Zimbardo: Comment des gens ordinaires deviennent des monstres... ou des héros. - TED Talks -
Philip Zimbardo: Hoe gewone mensen monsters worden ... of helden - TED Talks -
Lorsqu'on veut utiliser le LFC à l'intérieur, il suffit de retirer les leviers de la transmission, de les ranger dans le cadre, et on a un fauteuil roulant normal, qu'on peut utili
ser comme n'importe quel autre fauteuil roulant. Il a les mêmes dimensions que les
fauteuils roulants ordinaires. Il est donc assez étroit pour passer par une porte standard, il est suffisamment bas pour se ranger sous une table, et il est assez petit et maniable pour tenir d
...[+++]ans une salle de bains. L'utilisateur peut ainsi se rapprocher d'une toilette et être en mesure de passer du fauteuil à la toilette tout comme avec un fauteuil roulant ordinaire.
Als je de LFC binnenshuis wilt gebruiken, hoef je alleen maar de hefbomen uit de aandrijving te trekken, in het frame op te bergen, en je hebt een normale rolstoel die je net als elke gewone rolstoel kunt gebruiken. We maakten hem net zo breed als een normale rolstoel, zodat hij door een standaard deuropening kan. Hij is ook laag genoeg om onder een tafel te kunnen en klein en wendbaar genoeg om in een badkamer te passen. De gebruiker kan naar het toilet De gebruiker kan naar het toilet net als met een normale rolstoel.
Pourquoi les gens ordinaires doivent comprendre le pouvoir - TED Talks -
Waarom gewone mensen macht moeten snappen - TED Talks -
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui est tellement ordinaire ->
Date index: 2023-04-14