Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qui avaient incroyablement peur pour " (Frans → Nederlands) :

Et puis, il y avait les professeurs, qui avaient incroyablement peur pour leur propre sécurité, donc ils avaient peu d'attentes des élèves et d'eux-mêmes, ils ignoraient totalement leur rôle dans le destruction de la culture de l'école.

En de leraren, zij waren ongelooflijk bang voor hun eigen veiligheid, dus hadden ze lage verwachtingen van de studenten en van zichzelf. Ze hadden geen idee hoe zij bijdroegen aan de vernietiging van de schoolcultuur.
https://www.ted.com/talks/lind (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment réparer une école brisée ? Diriger sans peur, aimer fort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lind (...) [HTML] [2016-01-01]
De oplossing voor een falende school? Een ferme leiding en liefhebben met heel je hart - TED Talks -
De oplossing voor een falende school? Een ferme leiding en liefhebben met heel je hart - TED Talks -


A ce moment-là, ces jeunes gens réfléchis, obstinés, curieux n'avaient pas peur d'aborder des films de tous les genres, noir et blanc, sous-titrés, documentaires, sans narration, fantastiques, et n'avaient pas peur d'écrire des critiques détaillées qui rivalisaient pour apporter leur soutien à un film plutôt qu'un autre avec une prose passionnée et de plus en plus sophistiquée.

Intussen draaiden deze bedachtzame, eigenzinnige, nieuwsgierige jongeren hun hand niet meer om voor films in alle vormen -- zwart-wit, ondertiteld, documentaire, niet-narratief, fantasy -- en ze schreven vlot gedetailleerde recensies waarmee ze hun voorkeur voor de ene film boven de andere uitdrukten in gepassioneerd en alsmaar meer gesofisticeerd proza.
https://www.ted.com/talks/beeb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron : l'émerveillement partagé du film - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beeb (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -


Rendez-vous compte, ces gens n'avaient rien, et ils avaient tellement peur, ils voulaient abandonner mais la femme au centre les a rassemblés pour qu'ils persévèrent, et les abolitionnistes sur le terrain les ont aidés à obtenir leur propre bail pour une carrière, afin qu'ils fassent, à présent, le même travail éreintant, mais c'est pour eux qu'ils le font et ils sont payés pour ça, et ils le font en toute liberté.

Deze mensen hadden niets, ze waren als versteend, ze wilden opgeven, maar de vrouw daar in het midden drong aan om te volharden, en de abolitionisten hielpen hen om een eigen steengroeve te huren. Ze doen nu hetzelfde afmattende werk, maar ze doen het voor zichzelf en worden er voor betaald in alle vrijheid.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


Mes parents trouvaient cela nécessaire pour avoir la paix. Et à midi chaque jour, les campeurs se rendaient à un étang, où ils y avaient des quais flottants. Et à midi chaque jour, les campeurs se rendaient à un étang, où ils y avaient des quais flottants ...[+++]

Mijn ouders vonden dit nodig voor hun gemoedstoestand. En iedere middag gingen de kampeerders naar een vijver waar ze drijvende dokken hadden. Daar kon je van afspringen in het diepe. Ik ben prematuur geboren en altijd erg klein geweest. Mijn linker long is zelfs geklapt toen ik geboren werd. Bovendien heb ik altijd problemen gehad om te drijven. En dus had ik om te beginnen al een angst voor water, maar soms ging ik er toch in. En op een bepaalde dag sprongen de andere kampeerders door banden. Ze doken erdoor en mij leek dit enorm pl ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Feriss: Pulvérise ta peur, Apprend ce que tu veux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -


La plus grande, à peu près comme ça, elle vient vers moi et me dit : « Chérie, il faut que je te pose une question. Tu y es pour quelque chose dans tout ce 'Mange, prie, aime' dont on parle tant ? » J'ai répondu : « Oui. » Elle frappe son amie et dit : « Tu vois, je te l'avais dit, c'est elle. C'est elle qui a écrit ce livre adapté du film. » (Rires) Voilà qui je suis. Et croyez-moi, je suis très reconnaissante d'être cette personne, parce que tout ce « Mange, prie, aime » a été une vraie chance pour ...[+++]

De langere van de twee, die tot hier komt, komt op me toe lopen en zegt: Schat, ik wil je wat vragen. Jij bent toch van 'Eten, bidden, beminnen' waar het de laatste tijd over gaat? Ik zeg: Ja, dat ben ik. Ze stoot haar vriendin aan en zegt: Zie je wel, dat is die griet. Dat is het meisje dat dat boek schreef gebaseerd op die film. (Gelach) Dus dat ben ik. Geloof me, ik ben ontzettend dankbaar dat ik die persoon ben. Want dat 'Eten, bidden, beminnen'-ding was een grote verandering voor me. Maar het bracht me ook in een lastige positie, om verder te gaan als schrijfster, erachter proberen te komen of ik ooit ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Succès, échec et le chemin pour continuer à créer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -


pour d’autres personnes, parce que tant que nous pensons au leadership comme quelque chose de plus grand que nous, tant que nous pensons au leadership comme quelque chose qui nous surpasse, tant que nous le voyons comme quelque chose qui change le monde, nous trouvons une excuse pour ne pas nous l’attendre chaque jour de nous-même et des autres. Marianne Williamson a dit, « Notre plus grande peur n’est pas de ne pas être à la hauteur. Notre plus grande peur est d’être puissant outre mesure. C’est notre lumière, non pas notre obscurité, qui nous fait peur. » Mon appel à l’acti ...[+++]

Zolang we van leiderschap iets 'groter dan onszelf' maken, iets dat ons overstijgt, iets dat de wereld verandert, geven we onszelf een excuus om het niet elke dag te verwachten, van onszelf en van anderen. Marianne Williamson zei: Onze grootste angst is niet dat we ongeschikt zijn, maar dat we al te machtig zijn. Het is ons licht, niet onze duisternis, die ons beangstigt. Mijn oproep tot actie vandaag is dat we dat moeten overwinnen. We moeten onze vrees overwinnen voor de impact die we op elkaars leven kunnen hebben. We moeten hem overwinnen en overstijgen, en onze broertjes en zusjes, en later onze kinderen -- onze kinderen vandaag -- ...[+++]
https://www.ted.com/talks/drew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Drew Dudley: Le leadership de tous les jours - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/drew (...) [HTML] [2016-01-01]
Drew Dudley: Alledaags leiderschap - TED Talks -
Drew Dudley: Alledaags leiderschap - TED Talks -


Si c'est dans la rue, c'est qu'il y a une raison. » J'étais mal à l'aise de voir des gens qui étaient si près de moi et qui avaient faim. Cela ne fait que de renforcer la raison pour laquelle je fais ça. Des gens me demandent : « Fin, tu n'as pas peur que l'on te vole tes légumes ? » Et je leur réponds : « Mais pas du tout ! Je n'ai pas peur qu'on me vole des légumes. Ils sont dans la rue pour ça !

Dit staat niet voor niets op straat. Ik schaamde me om mensen te zien die zo dichtbij mij honger hadden. Het sterkte me in wat ik deed. Mensen vroegen me: Fin, ben je niet bang dat mensen je eten gaan stelen? Mensen vroegen me: Fin, ben je niet bang dat mensen je eten gaan stelen? Dan zeg ik: Nee, natuurlijk niet! Daarom staat het op straat.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley : Un guérillero jardinier à South Central LA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -


Vous nous faites peur. Que se serait-il passé s'ils avaient dit, Si vous êtes le genre de personne qui aime avoir un contrôle total sur tous les aspects de votre vie, ma foi, nous avons un produit pour vous.

Je maakt ons bang. Wat als ze hadden gezegd, Als je het type persoon bent die totale controle wil hebben over elk aspect van je leven, man, dan hebben we een product voor je!
https://www.ted.com/talks/simo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Sinek: Comment les grands leaders inspirent l'action - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/simo (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe grote leiders tot actie inspireren - TED Talks -
Hoe grote leiders tot actie inspireren - TED Talks -


J'aimerai vous dire que je n'ai pas flancher, mais j'étais terrifié, et lorsque ma peur a disparu, je suis devenu obsédé de découvrir comment cela était arrivé, comment les droits des animaux et les activistes environnementaux qui n'avaient jamais blessé quiconque pouvaient devenir pour le FBI, le numéro un des menaces terroristes domestiques.

Ik zou graag zeggen dat het me niets deed maar ik was doodsbang. Na de angst kwam de obsessie om er achter te komen hoe dit kon gebeuren. Hoe konden dierenrechten- en milieuactivisten die nooit iemand iets hebben aangedaan door de FBI worden bestempeld als belangrijke terroristische bedreiging?
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'initiative choquante de criminaliser les manifestations non violentes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
De criminalisering van het vreedzaam protest: een alarmerende ontwikkeling - TED Talks -
De criminalisering van het vreedzaam protest: een alarmerende ontwikkeling - TED Talks -


Et l'intuition du président Lobo était que cette assurance de l'exécution à laquelle je pensais comme à un moyen de faire venir des investisseurs étrangers et de construire la ville pourrait être tout aussi important pour toutes les différentes parties du Honduras qui avaient souffert pendant tant d'années de la peur et la méfiance.

De ideeën van president Lobo was dat de verzekering van de handhaving waarover ik aan het nadenken was, als een manier waarop buitenlandse investeerders zouden gaan bouwen in de stad, net zo belangrijk kan zijn voor alle betrokkenen in Honduras die enorm hadden geleden de afgelopen jaren van angst en het gebrek aan vertrouwen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La première ville sous contrat au monde? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Romer: 's Werelds eerste verdrag-stad? - TED Talks -
Paul Romer: 's Werelds eerste verdrag-stad? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avaient incroyablement peur pour ->

Date index: 2025-06-24
w