Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quel plaisir on aurait » (Français → Néerlandais) :
Et enfin, quel plaisir on aurait à assister au défilé flupsy et à acclamer les naissains d'huîtres alors qu'ils descendent jusqu'au récif.
Tot slot, hoe leuk zou het zijn om naar de flupsyparade te kijken en te juichen naar het oesterzaad als dat naar het rif vertrekt.
Quel plaisir de voir que même de la plus aride des terres, peut naître une telle créativité.
Het is verfrissend om te zien hoe uit dorre grond dit soort creativiteit kan ontstaan.
Quel voyage ça aurait été.
Dat zou me een avontuur geweest zijn.
(Rires) est ce que n’importe quel chercheur respectable aurait fait.
(Gelach) was wat ieder zichzelf respecterend onderzoeker gedaan zou hebben.
Quel effet cela aurait sur nos vies et la planète?
Welk effect zou dat hebben op onze levens en onze planeet ?
Avec 0,01 % de cet argent on aurait pu installer le Wifi dans les trains, ce qui n'aurait pas diminué la durée du trajet, mais aurait nettement amélioré le plaisir et l'utilité qu'on y trouve.
Voor 0,01% van dat geld had je de treinen met wifi kunnen uitrusten, wat de reistijd niet zou hebben verkort maar de reis wel aangenamer en nuttiger had gemaakt.
Et qui aurait pu prédire tout ça ? Qui aurait pu prédire « Double arc-en-ciel » ou Rebecca Black ou « Nyan Cat » ? Quels scénarios auriez-vous pu écrire qui aurait intégré ça ?
Wie had dat kunnen voorspellen? Wie had 'Double Rainbow' of Rebecca Black of 'Nyan Cat' kunnen voorspellen? Welke scripts had je kunnen schrijven waar dit in voor kwam?
Je crois qu'il aurait pris plus de plaisir s'il m'avait parlé de cette manière
Ik geloof dat hij meer plezier zou hebben als hij deze taal zou gebruiken,
Et juste pour le plaisir nous avons soumis son image à la calvitie, au vieillissement et à la prise de poids pour voir de quoi il aurait l'air.
Gewoon voor de kick hebben we deze foto door de software gehaald om hem kaal, oud en dik te maken, om te zien hoe hij eruit zou zien.
Et il aurait beaucoup de plaisir en le faisant.
Daar zou hij veel plezier mee hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quel plaisir on aurait ->
Date index: 2023-04-07