Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pygmées en république démocratique » (Français → Néerlandais) :
Des pygmées en République Démocratique du Congo par Randy Olson.
Pygmeeën in Congo-Kinshasa door Randy Olson.
Le régime communiste a pris fin en 1989, le mur de Berlin est tombé et un an plus tard, la République Démocratique Allemande, la RDA à l'Est, a été unifiée avec la République Fédérale Allemande à l'Ouest pour former l'Allemagne actuelle.
In 1989 werd het communistische regime opzijgezet, viel de Berlijnse muur, en een jaar later werd de Duitse Democratische Republiek, de DDR, in het Oosten, verenigd met de Duitse Bondsrepubliek in het Westen en ontstond het huidige Duitsland.
Dans les forêts tropicales de la République Démocratique du Congo, dans la société Ituri, les hommes arrachent l'écorce d'un arbre particulier, et les femmes, qui sont aussi chanteuses de louanges, peignent des motifs imbriqués qui ont la même structure que les structures polyphoniques qu'elles utilisent dans leurs chants. Une sorte de partition musicale, si vous voulez.
In de regenwouden van de Democratische Republiek Congo en in de Iturigemeenschap bewerken de mannen een speciale houtsoort tot een doek waarop de vrouwen, die ook ritueel zingen, in-elkaar-grijpende patronen schilderen. Daarin zit dezelfde structuur als in hun polyphone gezangen. Een soort notenschrift zou je kunnen zeggen.
Je suis allée dans la République Démocratique du Congo.
Ik ging naar de democratische republiek Congo.
Depuis 1996, plus de 5 millions de gens sont morts dans la République Démocratique du Congo.
Sinds 1996 zijn er meer dan vijf miljoen mensen gestorven in de D.R. Congo.
Nous avons rencontré des sociétés anonymes dans bien de nos enquêtes, comme en République Démocratique du Congo, où nous avons rendu publique la façon dont les accord secrets impliquant des sociétés anonymes ont privé les citoyens d'un des pays les plus pauvres de la planète de plus d'un milliard de dollars.
We vonden anonieme bedrijven op onze weg in veel van onze onderzoeken, zoals in de Democratische Republiek Congo, waar we blootlegden hoe geheimzinnige transacties met anonieme bedrijven de burgers van een van de armste landen op de planeet van ruim een miljard dollar hadden beroofd.
Severine Autesserre étudie la République Démocratique du Congo, au centre du conflit le plus meurtrier depuis la Seconde Guerre Mondiale, considéré comme la « plus grave crise humanitaire en cours dans le monde ». La résolution du conflit semble sans espoir en raison de la taille du problème. Mais le constat de Severine, basé sur des décennies de rencontres et d'expériences, est la suivante : les conflits sont souvent localisés. Au lieu de se focaliser sur des solutions d'ampleur nationale, les dirigeants et les groupes de soutien devraient peut-être s'attacher plus à la résolution des crises locales avant que celles-ci ne dégénèrent.
Severine Autesserre doet onderzoek naar de Democratische Republiek Congo, waar het bloederigste conflict sinds de Tweede Wereldoorlog heerst. Het wordt ook wel de 'grootste aanhoudende humanitaire crisis in de wereld' genoemd. Het probleem lijkt hopeloos en onoplosbaar groot. Maar uit tientallen jaren luisteren en helpen, trekt zij de les: de conflicten zijn vaak lokaal. Leiders en hulporganisaties zouden geen oplossingen moeten zoeken op nationaal niveau, maar kunnen beter lokale problemen oplossen, voordat deze in strijd uitmonden.
Ce système est en cours de déploiement dans la République Démocratique du Congo.
Het is nu uitgerold in de Democratische Republiek Congo.
Aujourd'hui,on voit une multiplication des conflits et les vieux conflits ne meurent jamais : Afghanistan, Somalie, République Démocratique du Congo.
Nu zien we een toename van het aantal nieuwe conflicten en de oude conflicten bleven bestaan: Afghanistan, Somalië, de Democratische Republiek Congo.
Un cas marquant sur lequel nous avons enquêté : la manière dont le gouvernement de la République Démocratique du Congo a liquidé une séries de précieux atouts miniers détenus par l'État à des sociétés écrans installées dans les Îles Vierges Britanniques.
Eén frappante recente zaak die wij hebben onderzocht, is hoe de overheid in de Democratische Republiek Congo een reeks waardevolle mijnbouwbezittingen van de staat verkocht aan postbusbedrijven in de Britse Maagdeneilanden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pygmées en république démocratique ->
Date index: 2024-03-30