Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «puisque les champs » (Français → Néerlandais) :
Et puisque les champs magnétiques et électriques sont tous deux le résultat de la même force -- l'électromagnétisme -- le plasma se montre aussi très réactif aux champs mangétiques
En aangezien elektrische velden en magnetische velden allebei het resultaat zijn van dezelfde kracht -- elektromagnetisme -- blijkt plasma ook erg reactief te zijn met magnetische velden.
Alors voici quelques-unes des photos que j'ai réellement utilisées pendant mon témoignage, mais plus important encore, pour moi en tant que scientifique, ce sont ces indications, celles du photomètre, que je peux par la suite convertir en véritables prédictions des capacités visuelles de l’œil humain dans ces circonstances, grâce aux indications que j'ai enregistrées sur place dans les même conditions solaires et lunaires au même moment, etc, j'ai pu prédire qu'il ne pouvait y avoir aucune perception fiable de la lumière, cruciale pour la reconnaissance faciale, et qu'il ne pouvait y avoir qu'une vision scotopique, ce qui signifie une très basse résolution, ce qu'on appelle la détection des con
tours, et, de plus, ...[+++]puisque les yeux devaient être entièrement dilatés sous cette lumière, la profondeur de champ, la distance à laquelle on peut voir des détails nets, était de moins de 50 centimètres.
Dit zijn enkele van de foto's die ik bij mijn getuigenis gebruikte. Maar wat voor mij als wetenschapper nog belangrijker was, waren de fotometeraflezingen, waardoor ik voorspellingen kon maken wat het menselijk oog kon zien onder deze omstandigheden. Van de metingen ter plekke onder dezelfde zon- en maancondities op dezelfde tijd, enzovoort, kon ik voorspellen dat er geen betrouwbare kleurwaarneming kon zijn. Die is cruciaal voor de gezichtsherkenning. Er was alleen maar scotopische visie mogelijk, wat betekent dat er heel weinig resolutie was. Wij noemen dat randdetectie. Daarbij zijn
de ogen onder dit licht volledig gedilateerd, waardo
...[+++]or de scherptediepte, de afstand waarop je je kunt concentreren en details zien, minder dan 45 centimeter zou zijn geweest.Mais la signification a changé, puisque, avec un logo apposé dessus, vous réduisez l'interprétation à la vente d'un produit -- un point c'est tout. Quand vous enlevez le logo, vous élargissez le champ d'interprétation et rendez le travail ouvert. L'opposé de ce que vous faites en publicité.
Maar de betekenissen veranderden, omdat met het logo er op verklein je alle mogelijke interpretaties naar het verkopen van een product -- en dat is alles wat je doet. Als je het logo eraf haalt maak je interpretaties mogelijk en maak je het werk onduidelijk. In tegenstelling tot overtuigend, als je reclame maakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puisque les champs ->
Date index: 2023-10-23