Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pris des cellules » (Français → Néerlandais) :
Finalement, il n'y a pas si longtemps, Craig Venter a créé la première cellule artificielle, il a pris une cellule, il a pris un synthétiseur d'ADN, qui est une machine, a créé un génome artificiel, l'a mis dans une cellule différente -- le génome ne venait pas de la cellule qu'il avait mise -- et cette cellule s'est ensuite reproduite comme l'autre cellule.
Tot slot, niet zo lang geleden, creëerde Craig Venter de eerste kunstmatige cel, waarbij hij een cel nam, een DNA-synthesizer, - een machine - en een kunstmatig genoom creëerde, het in een andere cel stopte - het genoom was niet van de cel waar hij het in plaatste - en die cel vervolgens liet reproduceeren als de andere cel.
Il y a juste une semaine, la National Academy of Engineering a décerné son Prix Draper à Francis Arnold
et Willem Stemmer, deux scientifiques qui ont développé des techniques chacun de son côté pour encourager le processus naturel de l’évolution à aller plus vite pour nous amener aux protéines souhaitées de manière plus efficace -- ce que Frances Arnold appelle l'évolution dirigée Il y a deux ans, le Prix Lasker a été décerné au scientifique Shinya Yamanaka pour ses
recherches où il a pris une cellule de peau humaine adulte, un fibrob
...[+++]laste, et en ne manipulant que quatre gènes, il a amené la cellule à redevenir une cellule souche -- une cellule potentiellement capable de devenir n’importe quelle cellule de notre corps.
Net een week geleden reikte de National Academy of Engineering zijn Draperprijs uit aan Frances Arnold en Willem Stemmer, twee wetenschappers die onafhankelijk technieken ontwierpen
die het natuurlijke proces van evolutie aanzetten om harder te werken en op efficiëntere wijze te leiden tot gewenste proteïnen -- wat Frances Arnold geleide evolutie noemt. Een paar jaar geleden werd de Laskerprijs uitgereikt aan de wetenschapper Shinya Yamanaka voor zijn onderzoek waarin hij een volwassen huidcel nam, een fibroblast. Door slechts vier genen te manupileren, liet hij die cel terugkeren tot een pluripotente stamcel -- een cel die potentieel in
...[+++] staat is om uit te groeien tot elke cel in je lichaam.Il a séquencé, il a pris des cellules de peau, de peau saine, de la moelle épinière cancéreuse, et a séquencé les deux génomes complets en quelques semaines, facilement.
Hij sequenste, hij nam huidcellen, gezonde huid, en beenmerg met kanker, en sequenste het hele genoom van beiden in een paar weken, makkelijk zat.
Voilà ce que nous avons fait, nous avons pris des cellules de culture tissulaire et les avons infectées avec des adénovirus, et vous pouvez voir ce petit code barre jaune à côté des adénovirus.
We hebben weefselcultuurcellen geïnfecteerd met het adenovirus. Je ziet deze kleine gele barcode naast het adenovirus.
Et ils ont compris le rôle de chaque cellule, et ils ont compris le réseau, et nous avons juste pris ce réseau et nous l'avons pris comme modèle pour le design d'une puce en silicone.
Ze hebben alle verschillende cellen en het netwerk geanalyseerd. Wij hebben dat netwerk gebruikt als blauwdruk voor het ontwerp van een siliciumchip.
Je me suis retrouvé à l'infirmerie des étudiants, où ils ont fait des examens et m'ont tout de suite dit : « problèmes de reins. » Avant que je ne m'en rende compte, je me sui
s retrouvé embarqué dans six mois de tests, d'épreuves et d'angoisse, face à six médecins, dans deux h
ôpitaux différents, pris dans un choc des titans de la médecine pour déterminer lequel d'entre eux avait raison sur ce qui n'allait pas chez moi. Un peu plus tard, me voilà assis dans une salle d'attente pour un examen aux ultra-sons, et les six médecins se prése
...[+++]ntent dans la pièce en même temps. Alors je me dis : « Ouh la ! les nouvelles ne sont pas bonnes. » Leur diagnostic était le suivant : « Vous avez deux maladies rares des reins qui vont finir par détruire vos reins ; vous avez des cellules de type cancéreux dans votre système immunitaire que nous devons commencer à traiter immédiatement, et vous ne serez jamais éligible à une greffe de rein, et il est peu probable que vous viviez plus de deux ou trois ans. » La gravité de ce diagnostic apocalyptique m'a immédiatement plombé le moral. Comme si je me préparais, en tant que patient, à mourir conformément à l'échéance qu'ils venaient de me donner. Jusqu'à ce que je rencontre dans une salle d'attente une patiente du nom de Verna, qui est devenue une amie qui m'est chère. Un jour elle m'a pris par le bras et m'a emmené à la bibliothèque de médecine pour faire quelques recherches sur ces diagnostics et ces maladies, et elle m'a dit : « Eric, les gens qui ont cette maladie sont normalement septuagénaires ou octogénaires. Ils ne savent rien de toi. Réveille-toi.
Ik kwam bij de studentengezondheidszorg terecht. Er werden wat testen gedaan en de conclusie was 'nierproblemen'. Voor ik het wist moest ik 6 maanden lang testen, proeven en beproevingen ondergaan. 6 dokters, verspreid over 2 ziekenhuizen, waren in een medische titanenstrijd verwikkeld over de vraag wie er gelijk had over wat er mis was met mij. Een tijdje later zit ik in een wachtruimte voor een echo en al die 6 dokters komen tegelijk binnen. Dus ik denk: oh oh...slecht nieuws. Dit was hun diagnose: Je hebt 2 zeldzame nieraandoeningen, die op termijn je nieren zullen verwoesten. Je
hebt kankerachtige cellen in je immuunsysteem, die dire
...[+++]ct behandeling nodig hebben. Je komt niet in aanmerking voor een niertransplantatie en je hebt niet meer dan 2 of 3 jaar te leven. Ik werd direct overdonderd door de ernst van deze noodlotsdiagnose. Ik werd direct overdonderd door de ernst van deze noodlotsdiagnose. Alsof ik me als patiënt moest voorbereiden om dood te gaan volgens het schema dat me zojuist was gegeven. Totdat ik in een wachtkamer Verna ontmoette, een patiënt die een goede vriendin werd. Op een dag sleepte ze me mee naar de medische bibliotheek en ging op zoek naar informatie over mijn diagnoses en ziektes. Ze zei: Eric, het zijn voornamelijk mensen boven de 70 die dit krijgen. Wat weten ze nu van jou. Word eens wakker.Et nous pouvons en passer les raisons en revue mais en fait, la petite cellule a pris environ un à deux mois pour obtenir les résultats, alors qu'une cellule plus grande et proliférant plus rapidement les obtient en seulement 2 jours.
We kunnen de redenen daarvoor even doorlopen, maar in essentie komt het erop neer dat de kleine cel er om en nabij één tot twee maanden over deed om resultaten te krijgen, terwijl de grotere, sneller groeiende cel er maar twee dagen over deed.
On a pris une pomme Macintosh tout à fait normale, on a éliminé toutes les cellules et l'ADN de la pomme, puis on a implanté des cellules humaines.
Uit een simpele Macintosh appel verwijderden we alle appelcellen en DNA en vervingen ze door menselijke cellen.
Ce que nous avons fait, c'est que nous avons pris cette moelle osseuse, fait croître les cellules souches en laboratoire, et réinjecté ces cellules dans la veine.
We hebben wat beenmerg genomen, stamcellen gekweekt in het laboratorium, en die toen terug geïnjecteerd in de ader.
Il se souvient aussi du chemin qu'il a pris pour sortir du parking qui serait représenté dans la décharge des cellules de la grille.
Hij weet ook nog welke route hij volgde bij het verlaten van de parkeerplaats, wat dan vertegenwoordigd zou worden door het afvuren van de rastercellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pris des cellules ->
Date index: 2022-02-27