Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous avons pris des cellules » (Français → Néerlandais) :
Voilà ce que nous avons fait, nous avons pris des cellules de culture tissulaire et les avons infectées avec des adénovirus, et vous pouvez voir ce petit code barre jaune à côté des adénovirus.
We hebben weefselcultuurcellen geïnfecteerd met het adenovirus. Je ziet deze kleine gele barcode naast het adenovirus.
Et ils ont compris le rôle de chaque cellule, et ils ont compris le réseau, et nous avons juste pris ce réseau et nous l'avons pris comme modèle pour le design d'une puce en silicone.
Ze hebben alle verschillende cellen en het netwerk geanalyseerd. Wij hebben dat netwerk gebruikt als blauwdruk voor het ontwerp van een siliciumchip.
Ce que nous avons fait, c'est que nous avons pris cette moelle osseuse, fait croître les cellules souches en laboratoire, et réinjecté ces cellules dans la veine.
We hebben wat beenmerg genomen, stamcellen gekweekt in het laboratorium, en die toen terug geïnjecteerd in de ader.
Je me suis retrouvé dans toutes les émissions de télévision. Quelqu'un m'a vu à la télévision, on m'a appelé, et on m'a demandé si j'aimerais être dans un film et jouer un jeune docteur pour un groupe de stars du rock qui voyageaient en bus de San Francisco à l'Angleterre. Et j'ai dit oui, que je le ferais, et donc je suis devenu le médecin dans un film absolument épouvantable qui s'appellait Medecine Ball Caravan. Maintenant, vous savez que les années 60, soit vous êtes dans le bus ou vous êtes hors du bus. J'étais dans le bu
s. Ma femme et moi, nous sommes ma ...[+++]riés depuis 37 ans, nous avons pris le bus. Notre bus nous a emmenés de San Francisco à Londres. Nous avons changé de bus au niveau de l'Océan Atlantique. Nous avons ensuite pris deux bus de plus et nous avons traversé la Turquie et l'Iran, l'Afghanistan, traversé la Passe de Khyber, pour arriver au Pakistan, comme tout autre jeune docteur.
Ik kwam op elke tv-show. Iemand zag me op de televisie, ze belden me op en vroegen me of ik graag in
een film een jonge arts wilde spelen voor een stel van rock-en-rollsterren die een bustocht maakten van San Francisco naar Engeland. Ik stemde toe dus werd ik de dokter in een absoluut vreselijke film de Medicine Ball Caravan genoemd. In de jaren '60, zat je ofwel op de bus of niet. Ik zat op de bus. Mijn vrouw en ik, allebei 37 jaar oud, namen de bus. Onze bustocht bracht ons van San Francisco naar Londen. Onderweg verwisselden we van bus
. Wij kwamen op nog eens twee buss ...[+++]en terecht, we reden door Turkije, Iran, Afghanistan, over de Khyberpas naar Pakistan, net als elke andere jonge dokter.En fait, à la Fondation Simon, nous avons pris 2 600 personnes n'ayant pas d'historique d'autisme dans la famille, et nous avons pris l'enfant, la mère et le père et nous avons essayé de comprendre quels étaient ces gènes qui sont cause d'autisme dans ces cas-là.
In de Simons Foundation onderzochten we 2.600 personen zonder familiegeschiedenis van autisme. Uitgaande van het kind en zijn ouders proberen we te begrijpen welke genen hun autisme veroorzaakten.
Il y a juste une semaine, la National Academy of Engineering a décerné son Prix Draper à Francis Arnold
et Willem Stemmer, deux scientifiques qui ont développé des techniques chacun de son côté pour encourager le processus naturel de l’évolution à a
ller plus vite pour nous amener aux protéines souhaitées de manière plus efficace -- ce que Frances Arnold appelle l'évolution dirigée Il y a deux ans, le Prix Lasker a été décerné au scientifique Shinya Yamanaka pour ses
recherches où il a pris ...[+++] une cellule de peau humaine adulte, un fibroblaste, et en ne manipulant que quatre gènes, il a amené la cellule à redevenir une cellule souche -- une cellule potentiellement capable de devenir n’importe quelle cellule de notre corps.
Net een week geleden reikte de National Academy of Engineering zijn Draperprijs uit aan Frances Arnold en Willem Stemmer, twee wetenschappers die onafhankelijk technieken ontwierpen
die het natuurlijke proces van evolutie aanzetten om harder te werken en op efficiëntere wijze te leiden tot gewenste proteïnen -- wat Frances Arnold geleide evolutie noemt. Een paar jaar geleden werd de Laskerprijs uitgereikt aan de wetenschapper Shinya Yamanaka voor zijn onderzoek waarin hij een volwassen huidcel nam, een fibroblast. Door slechts vier genen te manupileren, liet hij die cel terugkeren tot een pluripotente stamcel -- een cel die potentieel in
...[+++] staat is om uit te groeien tot elke cel in je lichaam.Nous avons pris une page de XKCD, et nous avons dit, « Marche arrière. Nous allons essayer la science. » (Rires) JM : Bien sur, nous avons pensé, commençons par sortir les d
onnées pour que les gens puissent faire de la science. N
ous avons réfléchi, quelles données pouvons-nous sortir? Bien sûr, on veut prendre les livres et sortir le texte complet de ces cinq millions de livres. Google, et en particulier Jon Orwant, nous a expliqué
...[+++] une équation qu’il nous faudrait apprendre. Vous avez cinq millions, ce qui représente, cinq millions d’auteurs et cinq millions de plaintes judiciaires c’est un procès énorme.
We namen een pagina uit XKDC, en zeiden: Pas op! We gaan een poging tot wetenschap doen. (Gelach) JM: Natuurlijk dachten we: laten we eerst de data produceren waarop mensen wetenschap kunnen loslaten. We dachten: welke data kunnen we produceren? Natuurlijk wil je de volledige tekst van deze 5 miljoen boeken publiceren. Google, en Jon Orwant in het bijzonder, hielden ons het volgende sommetje voor. Je hebt 5 miljoen boeken; dat is 5 miljoen auteurs... ...en 5 miljoen eisers is een gigantische rechtszaak.
Nous ne nous sommes pas arrêtés avec le poumon
sur une puce. Nous avons un intestin sur une puce. Vous pouvez en voir un ici.
Nous avons mis des cellules in
testinales humaines dans un boyau sur une puce. Ils sont soumis à un mouvement péristaltique constant, un flux s’écoule à travers les cellules, et on peut simuler beaucoup des fonctions qui se déroulent dans l'intestin humain. Nous pouvo
...[+++]ns maintenant commencer à créer des modèles de maladies, telles que le syndrome du côlon irritable. Il s'agit d'une maladie qui affecte un grand nombre de personnes. Elle est extrêmement invalidante, et il n'existe pas vraiment de bon traitement.
We deden meer dan een long op een chip. We hebben een darm-op-een-chip. Hier zie je er een. We hebben ook intestinale cellen in een darm op een chip gemaakt. Ze bewegen continu peristaltisch. Deze beweging door de cellen. We kunnen veel van deze functies nabootsen zoals je verwacht te zien in de menselijke darmen. We kunnen ondertussen modellen maken van ziektes zoals prikkelbaredarmsyndroom. Dat is een aandoening waar veel mensen aan lijden. Het is echt slopend. Er zijn niet veel goede behandelingen voor.
J’ai
posé cette question dans tout le pays, et partout où je l’ai posée, où que ce soit, il y a toujours une grande partie du public qui ne lève pas la main. Et je me su
is rendu compte que nous avons transformé le leadership en quelque chose de plus grand que nous. Nous l’
avons transformé en quelque chose qui nous dépasse. Nous l’interprétons comme quelque chose qui change l
e monde. Nous avons pris ...[+++] possession de ce titre de leader et nous le traitons comme si c’était quelque chose que nous mériterions un jour,
Ik heb die vraag over het hele land gesteld. Overal waar ik ze stel, is er altijd een groot deel van het publiek dat zijn hand niet opsteekt. Het werd me duidelijk dat we van leiderschap iets gemaakt hebben dat groter is dan onszelf. Iets dat ons overstijgt. Iets over 'de wereld veranderen'. De titel 'leider' behandelen we als iets dat we op een dag zullen verdienen.
Pour commencer, nous avons pris une imprimante 3D et nous avons commencé à imprimer les béchers et les éprouvettes d'un côté puis nous avons imprimer la molécule en même temps de l'autre côté et nous les avons combinés dans ce que nous appelons un produit de réaction.
We begonnen met een 3D-printer We begonnen met een 3D-printer en printten onze recipiënten en buisjes aan de ene kant, en tegelijk de molecule aan de andere kant. We combineerden ze in zogenaamde 'reactieware'.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons pris des cellules ->
Date index: 2024-10-20