Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «preuves que cela » (Français → Néerlandais) :
Montrez moi les preuves. » Je leur réponds : «Les voici, vos preuves. » Et cela a permis de mettre beaucoup de monde derrière les barreaux.
Toon me de bewijzen. Ik zeg: Hier is het bewijs. Daardoor heb ik een hoop mensen achter de tralies gekregen.
Cela montre que rappeler au gens leur mortalité les pousse à croire, sans tenir compte des preuves, et cela ne marche pas seulement pour la religion, mais pour tous les systèmes de croyances qui promettent l'immortalité sous une forme ou une autre, que ce soit en devenant célèbre, en ayant des enfants, ou même le nationalisme, qui vous promet que vous pourrez continuer votre existence en tant que partie d'un plus grand ensemble.
Dit toont aan dat als je mensen herinnert aan de dood het hen naar geloof drijft, ongeacht het bewijsmateriaal. Dat werkt niet alleen voor religie, maar voor elk soort geloofssysteem dat enige vorm van onsterfelijkheid belooft. Of het nu beroemd worden is of kinderen hebben of zelfs nationalisme. Dat belooft je een voortbestaan als onderdeel van een groter geheel.
Ceci nous rend très heureux, parce que nous avons maintenant des preuves que cela fonctionne.
Dit maakt ons dus erg blij, omdat we nu ook een bewijs hebben dat dit werkt.
Et je pense qu'il y a des preuves de cela -- ça n'en est pas la seule raison, mais je pense que c'en est une grande -- nous sommes la plus endettée,.
Ik denk dat er bewijzen zijn -- en het is niet het enige reden dat dit bewijs bestaat, maar ik denk dat het een grote oorzaak is -- wij hebben de meeste geldschulden,.
Mais la preuve de cela, sur son corps, était que ses intestins étaient ressortis de son corps.
Maar de aanwijzingen werden door haar lichaam gegeven: haar ingewanden waren buiten haar lichaam.
Nous venons de publier une évaluation de ce programme, et la preuve que cela montre à tout le monde est tout à fait remarquable.
We hebben zojuist een evaluatie van dit programma gepubliceerd. Het feitenmateriaal liegt er niet om.
Il n'a présenté aucune preuve de cela.
Hij gaf daar geen bewijs voor.
Avons-nous des preuves de cela ?
Hebben we hier bewijs van?
Mais je n'ai aucune preuve pour cela.
Maar ik heb daar geen aanwijzingen voor.
Les scientifi
ques collectent des preuves de différentes manières, mais peu importe la façon dont ils les collectent, ils doivent les soumettre à un
examen approfondi. Cela a amené le sociologue Robert Merton à se concentrer sur la façon dont les scientifiques analysent les données et les preuves, et il a déclaré qu'ils le faisaient avec une méthode appelée : « un scepticisme organisé ». Il considérait ça comme organisé parce qu'ils le font collectivement, ils le font en groupe, et le scepticisme, c'est parce qu'ils se placent en posit
...[+++]ion de méfiance. Ça signifie, que la charge de la preuve incombe à la personne qui a une nouvelle affirmation.
Wetenschappers verzamelen op allerlei manieren bewijsmateriaal, maar hoe ze het ook verzamelen, het moet aan controle worden onderworpen. Dit bracht de socioloog Robert Merton ertoe zich bezig te houden met de vraag hoe wetenschappers gegevens en bewijzen onderzoeken. Hij zei dat ze het doen door ‘georganiseerd scepticisme’. Hij bedoelde dat het georganiseerd is omdat ze het collectief doen , ze doen het als groep, en scepticisme, omdat ze het doen vanuit een positie van wantrouwen. Dat wil zeggen, de bewijslast ligt bij de persoon met een nieuwe claim.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
preuves que cela ->
Date index: 2022-08-20