Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "premières et notre destination " (Frans → Nederlands) :
Loren Eiseley a dit : On ne se rencontre pas soi-même tant qu'on n'a pas saisi le reflet d'un œil qui ne soit pas humain . Cet œil sera peut-être un jour celui d'un extraterrestre intelligent, et plus vite on renoncera à notre vision étroite de l'évolution plus vite on pourra véritablement explorer nos origines premières et notre destination finale.
Loren Eisely zei dat Iemand niet zichzelf ontmoet totdat iemand de reflectie van een niet-menselijk oog opvangt . Op een dag kan dat het oog zijn van een intelligent buitenaards wezen en hoe sneller we onze tunnelvisie op evolutie achter ons kunnen laten, hoe sneller we onze ultieme herkomst en bestemming echt kunnen verkennen.
Alice Dreger travaille avec des gens aux frontières de l'anatomie, tels que des siamois ou des intersexués. Dans ses observations, la limite entre mâle et femelle est souvent floue, entre autres distinctions anatomiques. Ce qui soulève une importante question : pourquoi laissons-nous notre anatomie déterminer notre destin?
Alice Dreger werkt met mensen aan de rand van de anatomie, zoals Siamese tweelingen en interseksuele mensen. Zij stelt vast dat de lijn tussen man en vrouw vaak vaag is, net als andere anatomische verschillen. Dat leidt tot een grote vraag: waarom laten we onze anatomie ons lot bepalen?
Je me suis intéressée aux idées qui entourent le destin et si oui ou non notre destin est déterminé par le sang, le hasard ou les circonstances.
Ik had interesse voor ideeën rond lotsbestemming, en of ons lot bepaald wordt door bloed, toeval of omstandigheden.
Par exemple, je suis tombée sur cette publicité devant les toilettes des femmes à l'aéroport de Kansas City. C'est pour le nouveau portable Rugged de Motorola, et oui, ça dit vraiment, Mettez une bonne claque à Mère Nature. Et je ne montre pas ça pour m'en prendre à Motorola -- c'est juste un plus. Je le montre parce que -- ils ne font pas partie des sponsors, n'est-ce pas? -- parce que , à sa manière, c'est une v
ersion grossière de notre histoire fondatrice. Nous avons mis des claques à Mère Nature et nous avons gagné. Et nous gagnons toujours, pa
rce que c'est notre destin de domine ...[+++]r la nature.
Ik stuitte bijvoorbeeld op deze advertentie bij het damestoilet op het vliegveld van Kansas City. Het is voor Motorola's nieuwe Rugged-mobieltje, en ja, er staat echt: Sla moeder natuur in haar gezi
cht. En ik laat het niet alleen zien om Motorola te pakken -- dat is alleen de bonus. Ik laat hem zien, omdat -- ze zijn toch geen sponsor, hè? -- want op een eige
n manier is dit een botte versie van ons scheppingsverhaal. Wij sloegen moeder natuur alle kanten op en wonnen. En wij winnen altijd, want wij zijn voorbestemd om over de natuur t
...[+++]e heersen.Le cœur est notre moteur, c'est lui qui scelle notre destin.
Het hart drijft ons voort en beslist ons lot.
Nous façonnons notre destin, et tout comme les anciennes générations de directeurs ont dû repenser leurs usines, il va nous falloir réinventer nos organisations et même notre système économique dans son ensemble.
Wij scheppen ons lot en net zoals de vorige generaties van managers hun fabrieken moesten herontwerpen, moeten wij onze organisaties en zelfs onze hele economie opnieuw uitvinden.
Et ce jour, à cet instant, nous sommes rentrés dans notre maison avec notre premier enfant, notre magnifique petit garçon.
Op deze dag, op dit moment liepen we ons huis binnen met ons eerste kind, onze prachtige jongen.
Donc, changer la mission était très important pour nous, et ceci a vraiment été notre première réinvention. Notre deuxième réinvention a été la suivante : si nous voulons forger la plus grande et la meilleure légion de fans, la question est : « Comment allons-nous procéder ? »
De missie aanpassen was dus heel erg belangrijk voor ons. Dat was de eerste heruitvinding. Onze tweede heruitvinding was: als we het grootste en beste supporterslegioen willen, hoe gaan we dat dan doen?
Mais d'abord, quelques anecdotes fascinantes sur notre destination.
Maar eerst, een paar fascinerende feiten over waar we naartoe gaan.
Je vous rappelle que je parle de la plupart des territoires du monde qui contrôle notre destin, y-compris les régions les plus violentes du monde, où seuls les animaux peuvent nourrir les gens d'à peu près 95 pour-cent du territoire.
Denk eraan dat ik hier praat over het merendeel van 's werelds land, dat onze toekomst bepaalt, inclusief de meest gewelddadige regio ter wereld, waar op 95% van het land dieren de enige voeding zijn voor mensen. waar op 95% van het land dieren de enige voeding zijn voor mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
premières et notre destination ->
Date index: 2023-09-05