Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pouvions trouver regarder le même cerveau " (Frans → Nederlands) :
Ainsi nous pouvions trouver...regarder le même cerveau en état de forte activité et en état de repos.
Zo konden we ontdekken -- kijken naar hetzelfde brein wanneer het in die verhoogde toestand verkeerde en wanneer het in een rusttoestand verkeerde.
Nous avons donc décidé de regarder le temps qu'il faudrait pour craquer ces mots de passe en utilisant les meilleurs outils que les voyous utilisent, ou sur lesquels nous pouvions trouver des informations dans la littérature de recherche.
We besloten te kijken hoe snel je de wachtwoorden kon kraken met de beste kraak-trucs die de boeven gebruiken, of waar we iets over konden vinden in de onderzoeksliteratuur.
N
ous avons essayé de répondre à cette questi
on simple : Peut-on trouver une langue unificatrice que
lque soit l'âge, le revenu et la culture, et qui aide les gens à trouver par eux-mêmes une nouvelle façon d
e vivre, à avoir un regard différent sur les espaces qui les entourent à réfléchir différemment aux ressources qu'ils utilisent, à interagir diff
...[+++]éremment ?
Onze vraag was: is er een taal die leeftijden verbindt, inkomen en cultuur, en waardoor mensen zelf een nieuwe levenswijze vinden, anders kijken naar de ruimte rondom hen, naar de middelen die ze gebruiken, anders met elkaar omgaan?
Et il avait écrit un article qui disait, en gros, tout ça c'est bien joli, mais vous savez quoi, on n'y conna
ît que dalle sur le cerveau et personne ne sait comment ce truc fonctionne, alors, ne croyez pas ce que quiconque vous dira. Dans un extrait de l'article, il dit : Ce qui manque ostensiblement , c'était un vrai gentleman anglais, donc, ce qui manque ostensiblement, c'est un vaste cadre d'idées au sein duquel interpréter ces différentes approches. J'ai pensé que le terme de cadre était formidable. Il n'a pa
s dit qu'on n'avait même pas de théorie. Il ...[+++]dit, on ne sait même pas par où commencer à y penser, on n'a même pas de cadre. On est dans un stade pré-paradigmatique, en se référant à Thomas Kohn. Je suis tombé amoureux de cela, et j'ai dit, regarde, on a tout ces connaissances à propos du cerveau. C'est si difficile que ça ?
Hij schreef iets wat neerkwam op: Dit is allemaal goed en wel, maar we weten eigenlijk geen sikkepit over de hersenen en niemand heeft enig idee hoe ze werken. Geloof niet wat ze zeggen. Dit is een citaat uit dat artikel. Hij zegt: Wat opvallenderwijs ontbreekt, hij is een échte Engelse heer, dus: Wat opvallenderwijs ont
breekt is een breed kader van ideeën om deze verschillende benaderingen te interpreteren. Ik vond het woord 'kader' goed. Hij zei niet dat we geen theorie hebben. Hij zei dat we zelf
s niet weten hoe we erover moeten beginnen te ...[+++]denken. We hebben zelfs geen kader. We zijn in het pre-paradigmatijdperk als je Thomas Kuhn wilt gebruiken. Ik werd hier verliefd op en ik zei: “Kijk, we hebben zoveel kennis over de hersenen. Hoe moeilijk kan het zijn?”Elle vit avec toute cette insécurité, et c’est pour dire, en janvier, lors des émeute
s ethniques, elle a même été chassée de chez elle et a dû trouver une nouvelle cabane pour vivre. elle a même été chassée d
e chez elle et a dû trouver une nouvelle cabane pour vivre. Jamii Bora comprend cela. Et comprend que quand on parle de pauvreté, Jamii Bora comprend cela. Et comprend que quand on parl
e de pauvreté, nous ...[+++]devons regarder les gens dans une perspective économique au sens large.
Ze moet leven met al die onzekerheid, en in feite, in Januari, tijdens de etnische rellen, werd ze uit haar huis gejaagd en moest ze een nieuw hok vinden om in te kunnen wonen. Jamii Bora begrijpt dat. En begrijpt dat wanneer we het over armoede hebben, we moeten kijken naar mensen in het hele economische spectrum.
Et maintenant, imaginez que vous allez bientôt être capable de regarder à l'intérieur de votre cerveau et de sélectionner les zones de votre cerveau qui font la même chose.
Stel je nu voor dat je binnenkort in je hersenen kunt kijken en de gebieden kunt aanwijzen die hetzelfde doen.
Je serai peut-être
viré, mais je peux trouver un autre boulot. Ils m'aimeront peut-être pas ici, mais je pourrai toujours trouver des amis autre part. Ce que je ressens n'est pas forcément étrange ou mauvais, et cela mérite d
'être entendu! Nous devons nous répéter les choses aimables et importantes que nous n'entendons pas des autres ni suffisamment tôt, ni suffisamment fort: Ca va aller, quoiqu'il arrive par la s
uite; Je t'aimerai même si les nouvelles so ...[+++]nt mauvaises. Il faut arrêter de fixer la Terre les épaules lourdes et le regard inquiet
Ik word misschien ontslagen, maar ik kan een andere baan vinden. Misschien mogen ze me hier niet, maar er zullen andere plekken zijn waar ik vrienden kan vinden. Wat ik voel is niet altijd slecht of raar, het verdient om gehoord te worden! We moeten onszelf nuttige, belangrijke ding
en vertellen die we vroeger niet genoeg van anderen gehoord hebben: 'Het komt allemaal goed, wat er ook gebeurt' 'Ik zal van je houden, ook als het nieuws niet positief is' Genoeg met
het stalken van de aarde met onze schouders gebogen en onze ogen neergesl
...[+++]agenEh bien, si notre cerveau consomme toute cette énergie et si l'on ne peut pas passer chaque heure de la journée à se nourrir, la seule autre solution, en fait, c'est de trouver le moyen de tirer plus d'énergie de la même nourriture.
Als ons brein zo veel energie kost als het zou moeten kosten, en we kunnen niet de hele dag bezig zijn met eten, dan is het enige realistische alternatief om meer energie te verwerven uit dezelfde voedselbronnen.
Ceux qui se souviennent d'Al Gore, pendant
son premier mandat puis pendant sa course réussie à la présidence mais finalement non couronnée par l'élection, garde peut-être de lui le souvenir d'une personne un peu figée
et pas tout à fait lui-même. Au
moins en public. En regardant son hist
oire, que l'on peut trouver dans la presse, il me semble, du moins en regardant d'un point de vue psy que sa vie était en gran
...[+++]de partie programmée.
Wie zich Al Gore herinnert, als vice-president en tijdens zijn succesvolle maar niet-verkozen gooi naar het presidentschap, kan hem zich herinneren als stijf en niet zo authentiek. Tenminste, in het openbaar. En kijkend naar zijn geschiedenis, die veel in de media was, lijkt het mij -- kijkend vanuit het oogpunt van een psychiater -- dat een groot deel van zijn leven was voorgeprogrammeerd.
Je pourrais tester quelqu'un ici, le scanner, et trouver toutes ces régions dans son cerveau, et ça ressemblerait à mon cerveau, même si ces régions se différencieraient sur leur localisation et leur taille exacte.
Ik zou iemand kunnen uitkiezen, hem in de scanner leggen, en elk van die gebieden kunnen terugvinden, en ze zouden erg op mijn brein lijken, zij het lichtjes verschillend in hun exacte locatie en grootte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvions trouver regarder le même cerveau ->
Date index: 2022-05-06