Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pour cent en moyenne pendant la dernière » (Français → Néerlandais) :

Et notre PIB a augmenté de 2,3 pour cent en moyenne pendant la dernière décennie à environ 6,5 pour cent maintenant.

De groei van ons BNP ging van 2,3% in het vorige decennium naar zo'n 6,5% nu.
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala parle d'investir en Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -


Mais il est un aspect autre de son histoire qui ne fait pas partie de ce calcul, qui est que les jeunes gens éduqués ont déménagé à Portland en masse, ce qui fait que les deux derniers recensements ont vu un accroissement de 50 pour cent des posts-boomers ayant une éducation de niveau universitaire ce qui représente cinq fois ce que vous avez vu n'importe où ailleurs dans le pays, ou plutôt que la ...[+++]

Er is nog een ander Portland-verhaal, dat geen onderdeel is van deze analyse. Jonge, hoogopgeleide mensen verhuizen massaal naar Portland. Tussen de laatste twee volksstellingen, hadden ze een groei van 50 procent in universitair opgeleide millennials. Dit is vijf keer meer dan het nationale gemiddelde.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La ville adaptée à la marche - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
De bewandelbare stad - TED Talks -
De bewandelbare stad - TED Talks -


Bhoutan est en fait entouré au nord et au sud par 38 pour-cent de la population mondiale. Ce petit pays peut-il, comme une start-up dans une industrie mature, être l'étincelle qui influence la classe moyenne du 21eme siècle en Chine et en Inde ? Bhoutan a cré le bien d'exportation ultime, une nouvelle devise mondial du bien-être. Et il y a 40 pays dans le monde aujourd'hui qui calculent leur propre BNB. Il se peut que vous l'ayez entendu, ...[+++]

Bhutan grenst noordelijk en zuidelijk aan 38% van de wereldbevolking. Zou dit kleine landje, als een startup in een volwassen industrie, de vonk kunnen zijn voor een 21ste eeuwse middenklasse in China en India? Bhutan heeft de ultieme export gecreeerd, een nieuwe wereldmunt van welbevinden. Er zijn nu 40 landen die werkelijk hun BNG onderzoeken. Je hebt misschien gehoord, vorige herfst, Nicolas Sarkozy in Frankrijk, met de resultaten van een 1½-jarige studie door twee Nobel economen, gericht op geluk en welzijn in Frankrijk. Sarkozy suggereerde dat wereld ...[+++]
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Mesurer ce qui vaut le coup d'être vécu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -


Ecrire ce genre de choses n'est pas accepté dans les classes d'aujourd'hui. Alors c'était la première raison: les politiques de tolérance zéro et la façon dont elles ont dégénéré. L'autre raison qui explique le fait que la culture des garçons ne soit pas en phase avec la culture de l'école: il y a moins de professeurs masculins. Tous ceux qui ont plus de 15 ans ne savent pas ce que cela signifie, parce que durant les 10 dernières années, le nombre d'enseignants dans les classes d'école primaire a été divisé par deux. Nous sommes passés de 14 pour cent ...[+++] à 7 pour cent. Cela signifie que 93 pour cent des enseignants dont héritent nos jeunes garçons en primaire sont des femmes. Alors maintenant, quel est le problème? Les femmes sont super. Oui, absolument. Mais des modèles de rôle pour les garçons qui disent que c'est bien d'être intelligent -- ils ont des pères, ils ont des pasteurs, ils ont des leaders de groupe scout, mais en fin de compte, six heures par jour, cinq jours par semaine, ils passent leur temps dans une salle de classe. Et la plupart de ces salles de classe sont des endroits dépourvus de présence masculine. Et alors ils disent, je suppose que ce n'est pas vraiment un endroit pour les garçons.

Dit soort dingen hoor je tegenwoordig niet te schrijven op school. Dus dat is de eerste reden: een nultolerantiebeleid en hoe het wordt nageleefd. De volgende reden dat jongenscultuur niet aansluit op schoolcultuur: er zijn minder mannelijke leraren. Iedereen die ouder is dan 15 weet niet wat dit betekent, want in de laatste 10 jaar, is het aantal onderwijzers op de basisschool gehalveerd. Het ging van 14 procent naar zeven procent. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -


Les classes moyennes consacrent elles aussi plus de moyens à l'éducation, mais dans la course mondiale à l'armement éducatif, qui commence à la maternelle, pour finir à Harvard, Stanford ou le MIT, les 99 pour cent font de moins en moins le poids face aux Un Pour Cent.

De middenklasse geeft ook meer uit aan scholing, maar in de mondiale onderwijs-wapenwedloop die begint op de kleuterschool en eindigt op Harvard, Stanford of MIT, moeten de 99% het steeds vaker afleggen tegen de 1%.
https://www.ted.com/talks/chry (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'essor des nouveaux super-riches planétaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chry (...) [HTML] [2016-01-01]
De opkomst van een mondiale klasse superrijken - TED Talks -
De opkomst van een mondiale klasse superrijken - TED Talks -


Cela a été un honneur pour moi, particulièrement de travailler au Rwanda où nous avons également un projet majeur de développement économique en partenariat avec Sir Tom Hunter, le philanthrope écossais, où l'année dernière, se servant du même processus qu'avec les traitements pour le SIDA nous avons réduit le coût des engrais et les taux d'intérêts touchant les micro crédits de 30 pour cent et nous avons augme ...[+++]

Het is een eer voor mij, in het bijzonder om in Rwanda te werken, waar we ook een groot economisch ontwikkelingsproject hebben in samenwerking met de Schotse filantroop Sir Tom Hunter, waar we afgelopen jaar, gebruik makend van hetzelfde principe als met de aids-medicijnen, de kosten van mest en rentetarieven op microkredietleningen met 30% hebben kunnen verminderen en we erin geslaagd zijn met de boeren de opbrengst van gewassen d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton et la reconstruction du Rwanda - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -


Si vous voulez une réponse en un seul mot, pour savoir pourquoi certains pays ont plus de succès que d'autres, la voilà : la productivité. Si vous voulez regarder sur le grand angle -- et par grand angle , nous voulons dire à la fois mondialement et historiquement -- augmenter la productivité a permis d'augmenter le niveau de vie pendant les cent dernières années, et c'est difficile de soutenir que c'est une mauvaise chose.

Dus als je een antwoord van één woord wilt, waarom sommige landen meer succes hebben dan andere, voilà: productiviteit. Dus als je kijkt naar het grote plaatje - Meneer Clifford: En met grote plaatje bedoelen we wereldwijd en in de geschiedenis - heeft hogere productiviteit gezorgd voor een hogere levensstandaard voor een groot deel van de mensheid in de afgelopen eeuw, en dat kunnen we nou niet slecht noemen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse


Heureusement, l'univers ne marche pas comme ça… car, comme Planck l'a déviné, les petites ondes à haute fréquence peuvent seulement porter de l'énergie dans des paquets immenses. C'est comme des enfants têtus qui acceptent que trente-sept biscuits, ou cent soixante-deux mille biscuits, pas plus et pas moins. Parce qu'elles sont tellement chipoteuses, les ondes à haute fréquence perdent, et la plupart de l'énergie est prise dans des petits paquets à basse fréquence, qui acceptent de partager. Cett ...[+++]

Gelukkig werkt het universum, zoals Planck al vermoedde, niet zo, de kleine golfjes van hoge frequentie kunnen alleen maar energie in heel grote pakketten dragen. Ze zijn als moeilijke kinderen die alleen maar precies zevenendertig koekjes willen, of honderd tweeënzestig duizend koekjes, niet meer en niet minder. Omdat ze zo kieskeurig zijn krijgen de hoge frequentie golven niet veel en wordt de meeste energie weggedragen door lage frequentie pakketjes, die bereid zijn ze te delen. Deze gemeenschappelijke, gemiddelde energie die de pakketjes dragen, is in feite wat we verstaan onder temperatuur . Dus, een hogere temperatuur betekent slec ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Origin of Quantum Mechanics (feat. Neil Turok) - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Origin of Quantum Mechanics (feat. Neil Turok) - author:minutephysics
The Origin of Quantum Mechanics (feat. Neil Turok) - author:minutephysics


Il y a eu pas mal de coups de feu, pas mal de discussions philosophiques avec les membres du gang. Au matin, le chef du gang est arrivé. Il a considéré Sudhir, est arrivé à la conclusion qu’il n’était pas une menace et ils l’ont laissé partir. Sudhir rentre chez lui. Il prend une douche, fait la sieste. Vous et moi, sans doute, face à cette situation, nous nous serions dit bon, je vais plutôt écrire mon mémoire sur les Grateful Dead. Je les ai suivis pendant ces trois derniers mois. (Rires) Sudhir, lui, y est retourné directement, s’e ...[+++]

Er werd veel geschoten, en hij hield veel filosofische discussies met de bendeleden. Tegen de ochtend kwam de bendeleider langs. Hij keek naar Sudhir, besloot dat hij geen gevaar was, en ze lieten hem naar huis gaan. Dus Sudhir ging naar huis, nam een douche, deed een dutje. En jij en ik zouden in zo'n situatie waarschijnlijk denken, ik denk dat ik mijn thesis maar over The Grateful Dead ga schrijven. Ik ben ze de afgelopen drie maanden achterna gereisd. (Zaal lacht) Maar Sudhir ging terug naar het woonproject, ging naar de tweede ver ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyse l'économie du crack. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -


Ces petites avancées médicales, ces petites pièces du puzzle, jouent un grand rôle. Le service de la Santé de la Nouvelle-Galles du Sud, un organisme intransigeant, a effectué des tests indépendants pendant trois ans afin d'étudier dix années de travaux de ce genre que nous avons mené en Nouvelle-Galles du Sud, ils ont noté une réduction de 40 pour cent du nombre d'hospitalisations dues aux maladies imputables à de mauvaises conditions de vie. Une réduction de 40 pour cent ...[+++]. (Applaudissements) Tout ça pour vous montrer que les méthodes utilisées en Australie peuvent être reproduites ailleurs. Pour finir, je vais vous emmener au Népal,

Al deze kleine toenames in gezondheid, kleine stukjes van de puzzel, maken een groot verschil. Het New South Wales ministerie van Volksgezondheid, die radicale organisatie, deed een onafhankelijke proef over drie jaar, om ons werk van 10 jaar met dit soort projecten in New South Wales, te beoordelen. Ze vonden een afname van 40 procent in ziekenhuisopnames voor de ziektes die worden veroorzaakt door een armzalig milieu. Een afname van 40 procent. (Applaus) Om te laten zien dat de pr ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Réparer les habitations pour réduire la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour cent en moyenne pendant la dernière ->

Date index: 2022-12-24
w