Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "posaient sans arrêt des questions " (Frans → Nederlands) :
d'autres sont arrivés en nombre dans cette petite pièce, et me posaient sans arrêt des questions, A la fin, je me suis senti comme une bête de foire.
promovendi dringen gewoon dit kamertje in en ze vuren allemaal vragen op me af. Op het laatst voelde ik me een beetje of ik in een sardineblikje zat.
(Rires) Quand les gens appelaient ou envoyaient un mail, ce qu'ils ont fait tous les jours des semaines durant, ils me posaient toujours la même question : êtes-vous toujours ensemble ?
(Gelach) Wanneer mensen belden of mailden, wat ze wekenlang elke dag deden, stelden ze altijd eerst dezelfde vraag: zijn jullie nog samen?
On me pose sans arrêt cette question.
Die vraag hoor ik voortdurend.
Tout d'abord, on a créé un forum de questions - réponses où les étudiants posaient des questions, et d'autres étudiants y répondaient.
Er was een vraag-en-antwoord-forum, waar studenten vragen achterlieten die andere studenten beantwoordden.
Par exemple, est-ce qu'ils posaient des questions stimulantes aux étudiants ?
Bijvoorbeeld of zij de studenten uitdagende vragen stelden.
Au moment de la diffusion de ces premières données, les astronomes à Yale se posaient une autre question intéressante : et si les ordinateurs avaient loupé quelque chose ?
Bij het binnenkomen van de eerste data stelden astronomen aan Yale zich echter een interessante vraag: wat als de computers iets hadden gemist?
En retour, des étudiants, des gens du monde entier nous posaient des questions.
Studenten, op hun beurt en andere mensen over heel de wereld, stelden ons vragen.
Les gens posaient une question. Ils demandaient, 'Est-ce que la Chine va boire notre milkshake? (rires) Il y a du vrai la dedans en ce sens que nous avons une ressource finie. Et l'augmentation de croissance va pousser la demande.
Dus stelden mensen vragen. Ze zeiden: Drinkt China onze milkshake? (Gelach) En daar zit wel een kern van waarheid in omdat onze hulpbron niet oneindig is. En toegenomen groei zal de vraag daarnaar doen toenemen.
C'est que, quand ils ont analysé les données sur le Pepsi Light, ils posaient la mauvaise question.
En dat is, dat toen ze de Pepsi Light gegevens analyseerden, ze de verkeerde vraag stelden.
N
ous nous trouvons sans arrêt face à un défilé de choix qui nous occasionne des crises d'anxiété, de culpabilité et nous fait nous
sentir inadaptés au point de faire le mauvais choix. Mais la philosophe Re
nata Salecl pose la question : les choix individuels ne nous détournent-ils pas de quelque chose de plus important, à savoir notre pouvoir de penseurs sociaux ? Un appel audacieux qui nous
...[+++] demande d'arrêter de prendre le choix personnel aussi au sérieux et de se concentrer sur les choix que nous faisons de manière collective.
We maken voortdurend keuzes, wat leidt tot angsten, schuldgevoelens en gevoel van mislukking omdat we misschien de verkeerde keuzes maken. Maar filosofe Renata Salecl vraagt zich af: zouden individuele keuzes ons misschien afleiden van grotere dingen - ons vermogen sociaal te denken? Een dringende oproep aan iedereen om persoonlijke keuzes niet langer zo serieus te nemen en zich meer te richten op de collectieve keuzes die we maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
posaient sans arrêt des questions ->
Date index: 2025-07-17