Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "porte aucun jugement dans " (Frans → Nederlands) :
Je veux que ce soit très clair dès le départ, je ne porte aucun jugement dans mon discours.
Ik wil van bij het begin duidelijk stellen dat deze toespraak geen oordeel velt.
Mais j'ai aussi rencontré des fabricants de moules en aluminium, des fabricants de munitions et toutes sortes de personnes. Et ce qui était saisissant pour moi c'est que les éleveur
s n'avaient en fait aucune idée de ce qu'on faisait avec leurs porcs, mais que les consommateurs - comme nous - n'avaient aucune idée non plus de
la présence de porc dans tous ces produits. Donc, ce que j'ai fait est, j'ai pris cette recherche, et j'en ai fait un -- en fait c'est un catalogue de produit
s de ce porc, et il ...[+++]porte une copie de sa plaque d'oreille au dos. Et il y a sept chapitres. Les chapitres sont la peau, les os, la viande, les organes internes, le sang, la graisse et produits divers.
Maar ook makers van aluminium-mallen, munitiefabr
ikanten ...allerlei soorten mensen. En wat me opvi
el is dat de boeren geen idee hadden wat van hun varkens gemaakt werd, maar de consumenten -- wij dus -- hadden ook geen idee dat varkens in al deze producten zitten. Dus wat ik heb gedaan, is al dit onderzoek omvormen tot -- ...in feite een productcatalogus van dit ene varken, met een duplicaat van zijn oormerk aan de kaft. En het bestaat uit zeven hoofdstukken. De hoofdstukken zijn huid, botten, vlees, interne organen, bloed, vet en di
...[+++]versen.Assez bizarrement, un artiste comme moi se trouve aussi dans une position de porte-parole, un porte-parole pour les miens, même si je n'ai, en effet, aucun accès à mon propre pays.
Vreemd genoeg bevindt een kunstenaar als ik zich in de positie waarbij ik de stem, de woordvoerder van mijn volk ben, zelfs al heb ik in realiteit geen toegang tot mijn land.
Mais l'attention, les jugements portés sur moi - pas sur les faits, ceux que j’ai personnellement reçus, étaient sans précédent.
Maar de aandacht en de veroordeling die me te beurt vielen, niet het verhaal, maar mij persoonlijk, waren zonder voorgaande.
Sans jugements ni politique, croyez-le ou non, aucun service comme le nôtre n'avait jamais existé.
Zonder oordelen, zonder politiek, leek onze service in niets op iets dat ooit bestaan had.
Mais c'est le jugement qu'il porte qui fait tout le travail quand ce mot est utilisé.
Maar het is de beoordelende component die echt aan het werk is wanneer dit woord gebruikt wordt.
300
femmes ont disparu dans une ville frontière parce qu'elles étaient bro
nzées et pauvres. Aucune réponse n'a été apportée à ces disparitions, et pas une personne n'a eu à rendre des comptes. Elle a commencé à les documenter, elle a ouvert un centre qui s'appelle Casa Amiga, et en 6 ans, elle a littéralement porté cela à la conscience du monde. Nous étions là-bas il y a une semaine et 7 000 personnes étaient dan
s la rue et c'était ...[+++]vraiment un miracle, et alors que nous marchions dans les rues, les habitants de Juarez, qui d'habitude ne descendent pas dans la rue, parce que les rues sont dangereuses, se sont tenus là et se sont joint pour voir que d'autres gens du monde entier étaient venus pour cette communauté là. Il y a une autre femme qui s'appelle Agnès. Pour moi Agnès illustre illustre ce qu'est une guerrière du vagin. Je l'ai rencontré au Kenya il y a 3 ans. Agnès a été mutilée enfant, elle a été excisée contre sa volonté lorsqu'elle avait 10 ans et elle a décidé qu'elle ne voulait pas que cette pratique continue dans sa communauté.
300 vrouwen zijn verdwenen in een grensstad omdat ze bruin
en arm zijn. Er is geen reactie geweest op de ve
rdwijning. Niet één mens is verantwoordelijk gesteld. Ze begon te documenteren. Ze opende een centrum genaamd Casa Amiga . Op zes jaar tijd heeft ze de wereld letterlijk een geweten geschopt. We waren er een week geleden. Er waren 7.000 mensen op de straat. Het was een wonder. Terwijl we door de straten liepen, stonden de mensen uit Juarez, die normaal zelfs niet op straat komen, omdat de straten zo gevaarlijk zijn, daar letterli
...[+++]jk te wenen, toen ze zagen dat andere mensen uit de wereld waren opgedaagd ten voordele van die specifieke gemeenschap. Er is nog een vrouw, Agnes. Voor mij is Agnes de essentie van wat een vaginakrijger is. Ik ontmoette haar drie jaar geleden in Kenya. Agnes was verminkt als meisje. Ze werd tegen haar wil besneden toen ze 10 jaar oud was. Ze nam de beslissing dat ze niet wilde dat deze praktijk bleef bestaan in haar gemeenschap.Quand on intègre une porte dérobée dans un réseau de communication ou un outil technologique, il n'y en aucun moyen de contrôler qui s'y engouffre.
Als je een achterdeur bouwt in een communicatienetwerk of ander stuk technologie, dan heb je geen manier om te controleren wie er doorheen komt.
C
e garçon-là est danseur professionnel, il n'a que 12 ans, mais au collège, il cache se
s cours de danse et porte la masque de la brutalité, en essayant de rejoindre ses camarades de classe et comme un sold
at d'assaut, il n'a aucune personnalité Mais ce garçon-là a des ambitions et des rêves mais il les cache pour être socialement accepté, parce que d'être différent n'est pas facile en particulier en Russie. On doit interpréter méta
...[+++]phoriquement le portrait suivant.
Deze jongen is beroepsdanser. Hij is pas 12 jaar. Op de middelbare school verbergt hij dat hij danst en zet hij zijn 'stoere' masker op omdat hij erbij wil horen, net als een soldaat zonder eigen persoonlijkheid. Maar deze jongen heeft doelen en dromen in z'n leven, en verbergt ze omdat hij geaccepteerd wil worden. Want het is niet makkelijk om anders te zijn. Vooral niet n Rusland. Bij het volgende portret geef ik een overdrachtelijke uitleg.
J'ai pensé, l'amour que l'on porte à ses enfants ne ressemble à aucun autre sentiment au monde, et jusqu'à ce qu'on ait des enfants, on ne sait pas ce que ça fait.
Ik dacht: liefde voor je kinderen is het beste gevoel ter wereld, als je geen kinderen hebt, weet je niet hoe het is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
porte aucun jugement dans ->
Date index: 2021-12-08