Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "point leurs estimations étaient éloignées " (Frans → Nederlands) :
Ce qui est rassurant avec cette enquête là, c'est que, quand on a montré aux gens à quel point leurs estimations étaient éloignées de la réalité des chiffres, certains d'entre eux - pas tous - ont semblé plus disposés à envisager l'augmentation de l'aide extérieure.
Het geruststellende aan dit specifieke onderzoek was, dat toen mensen erop gewezen werden hoe ver hun schattingen verwijderd lagen van de feitelijke gegevens, sommigen - niet allemaal - meer bereid leken om verhogingen van buitenlandse hulp te overwegen.
Et il y a les écoles nationales, qui sont les meilleures, et il y a les écoles de province. L'école dont je rêvais à cette epoque était le Lycée du Kenya, une école nationale. J'ai raté la
note minimale à un point près. Et j'étais tellement désemparée, je me disais Mon Dieu, qu'est ce que je vais faire maintenant? Et mon pere a dit écoute allons à cette école et parlons à la directrice. C'est juste un point après tout, peut etre qu'elle te laissera entrer s'il reste des places Donc on est allé à l'école et parce que nous n'étions pas des gens importants, que nous n'avions aucun privilège et parce que mon père n'avait pas le bon nom de fa
...[+++]mille il s'est fait traité comme un moins que rien. Et je me souviens être assise et entendre la directrice lui dire: vous vous prenez pour qui ? Vous êtes un rigolo pour penser que vous pourriez avoir une place Et dans mon collège, il y avait d'autres filles, elles étaient filles d'hommes politiques et leurs résultats étaient bien moins bons que les miens mais elles étaient rentree au Lycée du Kenya.
We hebben nationale scholen, die de beste zijn, en provinciale scholen. Mijn droomschool was toen 'Kenia High School', een nationale school. I
k zakte vanwege één punt. Ik was zo teleurgesteld en dacht: I
k zakte vanwege één punt. Ik was zo teleurgesteld en dacht: Wat ga ik nu doen? Mijn vader zei: Oké, luister. We gaan met de directrice praten. Mijn vader zei: Oké, luister. We gaan met de directrice praten. Het gaat maar over één punt. Misschien laat ze je toe als de plek er nog is. We gingen naar de school. Omdat we niet belangrijk en
...[+++] niet bevoorrecht waren en mijn vader niet de juiste achternaam had, werd hij als vuil behandeld. Ik hoorde de directrice zeggen: Wie denkt u dat u bent? Maakt u een grap of denkt u echt dat wij u die plek geven? Op mijn school zaten andere meisjes, kinderen van politici, die het veel slechter deden dan ik en zij werden toegelaten.C'est beaucoup de morts, et pourtant, il y a de grandes chances que vous pensiez ne pas être concerné, que vous imag
iniez ces personnes étaient des patients hostitalisés
dans des unités de soins intensifs ou des résidents de maisons de soin
s près de la vie de leur vie, des gens dont les infections nous sont
éloignées, dans des situations qui ne re ...[+++]ssemblent pas aux nôtres.
Dat zijn veel doden, en toch is de kans groot dat je je niet in gevaar voelt, dat je denkt dat deze mensen ziekenhuispatiënten op de intensieve zorg waren of verpleeghuisbewoners aan het eind van hun leven. Mensen met infecties die ons niet treffen, in situaties waarmee we ons niet kunnen identificeren.
Vous ne pouvez pas résoudre ce problème sans parler de honte, parce que quand ils enseignent à ces gens à faire des points de suture, ils leurs apprennent aussi à recoudre leur estime de soi et devenir tout-puissants.
Dat probleem kan je niet oplossen zonder het over schaamte te hebben, want als ze die mensen leren hechten, leren ze hen ook hoe ze hun gevoel van eigenwaarde moeten dichtstikken tot 'oppermachtig'.
C'était un environnement nourrissant, aimant, où elles étaient encouragées à laisser tomber leurs défenses émotionnelles et à dire à quel point il est dur d'avoir le cancer du sein avec des gens qui les comprenaient, puisqu'elles étaient atteintes elles aussi.
Dat was een warme, liefhebbende omgeving, waar ze hun emotienele barrieres even konden laten zakken en praten over hoe afschuwelijk is om borstkanker te hebben met mensen die ze begrepen, omdat ze hetzelfde ervoeren.
Alors je les entendais toujours parler de leurs vies, à quel point ils étaient une source d'inspiration pour d'autres, et ils étaient vraiment parmi les personnes les plus travailleuses et passionnantes que j'ai jamais connu.
En dus hoorde ik ze het altijd hebben over hun levens en hoe inspirerend die waren, en ze waren zeg maar de meest hardwerkende en inspirerende mensen die ik kende.
La première manière dont nous l'avons fait. Un matin à Vancouver, nous sommes allés sur le campus à l'Université de Colombie-Britannique et nous avons approché des gens et dit: « Voulez-vous participer à une expérience? » Ils ont dit: « Oui. » Nous leur avons demandé à quel point ils étaient heureux, et puis on leur a donné une enveloppe.
Als eerste deden we het volgende. Op een ochtend in Vancouver gingen we de campus op van de Universiteit van British Columbia. We vroegen mensen: Wil je meedoen aan een experiment? Ze zeiden: Ja. We vroegen hen hoe gelukkig ze waren en gaven ze dan een envelop.
Je sais que vous parlez. Mais il a dit « Tu sais ce qu'ils f
ont ? Ils parlent à leurs enfants. Ils parlent à leurs enfants en tant que parents, en tant que coach. » Et c'est ce qu'on a fait. On a rencontré des hommes là où ils éta
ient et on a mis au point un programme. Ensuite nous avons eu cet évènement qui restera dans mon cœur pour toujours, où un entraîneur de basketball parlait à une salle remplie d'athlètes masculins et d'hommes de tous horizons. Il parlait de l'importance d'entraîner les garçons à devenir des hommes en changean
t les habi ...[+++]tudes des vestiaires et en donnant aux hommes les outils pour avoir des relations saines.
Ik weet dat jullie wel praten. Maar hij zei: Weet je wat ze wel doen? Ze praten met hun kinderen. Ze praten met hun kinderen als ouders, als coaches. En zo deden we het. We kwamen de mannen daarbij tegemoet en zetten een programma op. Er was één gelegenheid die me altijd bij zal blijven. Een basketbalcoach sprak een zaal met mannelijke atleten toe en mannen uit alle lagen van de bevolking. Hij sprak over het belang van jongens tot mannen coachen en het veranderen van de kleedkamercultuur en mannen leren gezonde relaties aan te gaan.
Je pense à ces cinq chapitres comme à des points d'intervention, des moments dans leurs vies où notre société aurait pu intervenir dans leur vie et les pousser hors de la voie sur laquelle ils étaient qui a créé une conséquence dont nous disons tous, que nous soyons partisans ou adversaires de la peine de mort, que c'est un mauvais résultat.
Ik denk over deze vijf hoofdstukken als interventiepunten, plekken in hun leven wanneer onze maatschappij had kunnen ingrijpen in hun leven, en ze van het pad had kunnen halen dat ze voerde naar dat resultaat dat we allemaal – voorstander of tegenstander – een slechte uitkomst vinden.
Les pots de vin et la corruption subissent la loi de l'offre et de la demande. La chaîne d'approvisionnement est principalement constituée d'entreprises cupides et immorales et des individus moyens malheureux. Côté demande, principalement des politiciens, des bureaucrates et ceux qui
ont un pouvoir qui leur est confié. Selon le
s estimations de la Banque Mondiale, mille milliards dollars sont payés en pots de vin chaque année, aggravant la situation de ceux q
ui sont déjà mal en point. Pourtant ...[+++], si vous regardez l'individu moyen, il ou elle ne se lève pas chaque jour en se disant, Hmm, voyons voir à qui je vais bien pouvoir donner des pots de vin aujourd'hui. ou, Voyons voir qui je peux corrompre aujourd'hui. Souvent c'est sous la contrainte ou quand il est dos au mur que l'individu moyen se retrouve dans cette situation qui le conduit à payer un pot de vin. Dans le monde moderne, où le temps vaut de l'argent, et la bataille pour sa survie incroyablement difficile, l'individu moyen malchanceux abdique et paie des pots de vin simplement pour continuer à vivre.
Steekpenningen en corruptie hebben zowel een vraag- als een aanbodzijde. De aanbodzijde bestaat voornamelijk uit gulzige onethische bedrijven en de ongelukkige gewone man. De vraagzijde wordt vooral ingenomen door politici, bureaucraten en degenen die over beslissingsbevoegdheid beschikken. Volgens schattingen van de Wereldbank wordt er elk jaar een biljoen dollar betaald aan steekpenningen, wat de toestand van diegenen die er al slecht aan
toe zijn, nog verslechtert. De gewone man wordt niet elke dag wakker met in zijn hoofd de gedachte: Hmm, laat eens zien wie ik vandaag wat smeergeld kan toestoppen. of Laat eens zien wie ik vandaag ka
...[+++]n omkopen. Vaak is het de beklemmende of de rug-tegen-de-muursituatie waarin de ongelukkige gewone man zich bevindt die hem ertoe brengt steekpenningen te betalen. In de moderne wereld waar tijd een schaars goed is en de strijd voor levensonderhoud onvoorstelbaar zwaar is, heeft de ongelukkige gewone man meestal geen keuze en betaalt hij het smeergeld alleen maar om door te gaan met leven. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
point leurs estimations étaient éloignées ->
Date index: 2023-05-12