Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plus grand du pays " (Frans → Nederlands) :
Et la deuxième école où j'allais avait de grands arbres aussi. Elle avait un fantastique tulipier, je pense que c'était le plus grand du pays, et il y avait aussi beaucoup de superbes buissons et de la végétation tout autour, autour des terrains de jeux. Et un jour des camarades de classe m'ont attrapé, et jeté dans les buissons, j'ai été dépouillé, j'ai été attaqué, j'ai été insulté, et c’est venu de nulle part.
De tweede school waarop ik zat had ook grote bomen, en een hele mooie tulpenboom, misschien wel de grootste van het land, en er waren ook veel bosjes en andere begroeiing om de speelvelden heen. Op een dag werd ik vastgegrepen door een paar van mijn klasgenoten, en werd ik de bosjes in getrokken -- ik werd uitgekleed; aangevallen; ik werd misbruikt. Het gebeurde allemaal heel plots.
Le fast food a pris le dessus dans tout le pays. Nous le savons. Les plus grandes marques sont parmi les plus grandes puissances, les plus grands pouvoirs dans ce pays.
Fast food heeft het hele land overgenomen. Dat weten we. De grote merken zijn enkele van de meest belangrijke machten, vermogende machten in dit land.
Donc, si la Chine devient la plus grande économie au monde, réfléchissez à ceci : ce sera la première fois depuis que ce type régnait sur l'Angleterre, Georges III, qui n'était pas un ami de Napoléon, que la plus grande économie au monde ne sera pas un pays anglophone, un pays non occidental, un pays non démocratique, et non libéral.
Als China uitgroeit tot de grootste economie ter wereld, bedenk dan het volgende: het zal de eerste keer zijn sinds deze man op de troon van Engeland zat - George III, geen maatje van Napoleon - dat de grootste economie in de wereld geen Engelssprekend land, geen westers land en geen liberaal-democratisch land zal zijn.
L'Uttar Pradesh est si grand, que, si c'était un pays autonome, ce serait le cinquième plus grand pays au monde.
Zo groot, dat als Uttar Pradesh een zelfstandig land was, het het vijfde grootste land van de wereld zou zijn.
Mais je voulais dire que cette interaction, la réécriture du scénario de cette interaction, dans une action collective, un action de remédiation collective, très différente de l'approche qu'on utilise de l'autre côté de l'Hudson, où nous trainons les PCBs -- après 30 ans de lutte législative et légale, General Electric paye
pour le dragage du plus grand site du monde -- nous le dragons, et nous l'enverrons probablement en Penns
ylvannie ou vers le pays du tiers monde le plus proche, où il conti
...[+++]nuera d'être une boue toxique.
Maar ik wilde zeggen dat die interactie het herschrijven van die interactie, naar een collectieve genezingsactie, erg verschillend is van de aanpak aan de andere kant, in de Hudson Rivier, waar we dreggen naar de PCB's -- na 30 jaar wetgevende en juridische strijd, betaalt GE voor het dreggen van de grootste Superfund-locatie ter wereld -- we dreggen, en het wordt dan waarschijnlijk verscheept naar Pennsylvania of het dichtstbijzijnde ontwikkelingsland, waar het giftige drab gaat blijven zijn.
Tous les pays, du plus petit au plus grand, se sont engagés à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.
Alle landen, van klein tot groot, verplichtten zich tot vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.
L'empreinte énergétique est encore plus grande quand on considère l'énergie nécessaire à ce que nous importons dans notre pays, et aujourd'hui 90% de cette énergie provient encore des énergies fossiles, et seulement 10% provient d'autres sources plus propres -- potentiellement plus propres -- telles que l'énergie atomique et les énergies renouvelables.
Het is eigenlijk een nog grotere voetafdruk als we rekening houden met de energie voor de dingen die we in ons land importeren. 90% van deze energie komt vandaag nog steeds van fossiele brandstoffen, en slechts 10% uit andere, mogelijk groenere bronnen als kernenergie en hernieuwbare energiebronnen.
Comment y arriver ? C'est un problème d'offre et de demande. Donc, nous pouvons nous attaquer aux deux côtés. Du côté de l'offre, nous pouvons forcer nos gouvernements à mettre en place des mécanismes pour la transparence internationale des armes, comme le Traité sur le commerce des armes, qui augmente la
responsabilité des pays riches quant à la destination des armes, et ce pour quoi elles sont utilisées. Ici
aux États-Unis, le plus grand pays exportateur d'armes au monde, et de loin, le Prés
...[+++]ident Obama a ratifié le Traité sur le commerce des armes, mais sans conséquences, ni obligations, tant qu'il n'aura pas été approuvé et signé par le Sénat.
Hoe? Het komt neer op een probleem van zowel vraag als aanbod. We kunnen het van beide kanten aanpakken. Aan de aanbodzijde kunnen we de regeringen onder druk zetten om de internationale wapenhandel doorzichtiger te maken, zoals het Wapenhandelsverdrag. Daardoor moeten rijke landen meer rekenschap geven van waar hun wapens naartoe gaan en waarvoor ze zouden kunnen dienen. Hier in de Verenigde Staten, veruit het grootste wapenexporterende land ter wereld, heeft president Obama terecht het Wapenhandelsverdrag ondertekend. Het heeft echter geen effect, want het is niet bindend, voordat het goedgekeurd en geratificeerd is door de senaat.
Mais en ce moment on est dans la phase Cicéron. Nous aimons ce que Barak Obama dit, mais nous n'en faisons rien. Et do
nc il vient dans ce pays, et il dit, Nous
avons besoin d'une grande impulsion fiscale. Et tout le monde dit Génial! Il quitte le pays et les français et les allemands disent, Non, non, oubliez ça, absolument pas. Rien ne se passe. Il va à Strasbourg. I
l dit, il nous faut plus de soldats en Afghanistan. Et tout le monde dit Idée géniale. Il part, les gens di
...[+++]sent, non, non, non, on ne fera pas ça. 5000 maximum, et pas de roquettes, non, on ne fera pas ça. Il va à Prague, il dit, Nous croyons à un monde sans nucléaire. Et c'est super d'avoir un président américain qui peut prononcer le mot nucléaire commençons par remarquer cela. Vous vous en souvenez? George Bush, nu-ca-ler. pardon? nu-ca-ler. (Rires) Pouvez-vous dire avunculaire ? Aunclaire. (Rires) Merci beaucoup. Mais il dit, nous voulons un monde sans nucléaire. Et ce jour-là, la Corée du Nord, ce jour-là précisément, La Corée du Nord essaye de voir si elle peut en balancer une au dessus du Japon -- (Rires) et la faire atterrir avant ... Alors, où se tourner pour trouver de l'inspiration ? Il nous reste Bill Clinton.
Op dit moment is het een Cicero-ding. We houden van wat Barack Obama zegt, maar we doen er niets a
an. Hij bezoekt dit land en zegt: We hebben een grote fiscale stimulans nodig. Iedereen zegt: Geweldig! Hij verlaat het land en de Fransen en Duitsers zeggen: Nee, nee, vergeet het, absoluut niet. Er gebeurt niets. Hij gaat naar Straatsburg. Hij zeg: We hebben meer grondtroepen nodig in Afghanistan. Iedereen vindt het een prachtig idee. Hij vertrekt, mensen zeggen: Nee, nee, nee, we gaan dat niet doen. 5000 maximum, geen raketten. Nee, nee, niet doen. Hij gaat naar Praag en zegt: Wij geloven in een kernvrije wereld. Geweldig, we hebben nu ee
...[+++]n president die het woord 'nucleair' kan uitspreken. Laat dat duidelijk zijn. Herinner je je dat? George Bush: Nu-ce-lair. Sorry, wat? Nu-ce-lair.. (Gelach) Kan je zeggen: 'avuncular'? 'Avunclear'. (Gelach) Dank je wel. Maar hij zegt: We willen een kernvrije wereld. Die dag in Noord Korea, diezelfde dag, checkte Noord Korea of het er één tot in Japan krijgt -- (Gelach) en het te laten landen voor ... Waar zoeken we inspiratie? We hebben nog altijd Bill Clinton.Et sachant que nous voulions réduire notre dépendance au pétrole et de diversifier -- et qu'il y a beaucoup d'opportunités dans ce grand pays, comme dans beaucoup de pays africains -- le plus remarquable est que cette croissance est venue non pas du seul secteur pétrolier mais aussi d'autres secteurs.
Wat nog belangrijker is omdat we weg willen van olie en diversifiëren -- en er zijn zoveel mogelijkheden in dit grote land, net als in vele landen in Afrika -- het was opmerkelijk dat veel van die groei niet van de oliesector kwam maar van buiten de oliesector.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus grand du pays ->
Date index: 2023-02-13