Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plus de réchauffement » (Français → Néerlandais) :
Avec le même humour et la même simplicité qu'il avait montrés dans son film Une vérité qui dérange , Al Gore nous livre 15 façons de lutter contre le réchauffement climatique à un niveau individuel. Elles vont de l'achat d'un véhicule hybride à l'invention d'une nouvelle marque plus percutante pour parler de réchauffement climatique.
Met dezelfde humor en menselijkheid die hij uitstraalde in An Inconvenient Truth beschrijft Al Gore 15 manieren waarop individuen direct klimaatverandering kunnen tegengaan. Van het kopen van een hybride auto tot het bedenken van een nieuw, pakkender merk voor klimaatverandering.
Sur une planète qui se réchauffe, ces boucles s'assurent que le pôle Nord se réchauffe plus vite que l'équateur.
Op een opwarmende planeet zorgen zij ervoor dat de Noordpool sneller opwarmt dan de evenaar.
Comme la surface de l'océan se réchauffe, l'eau est plus légère quand elle est plus chaude, il devient de plus en plus difficile de faire tourner l'océan.
Naarmate de oceaanoppervlakte opwarmt zal, doordat warmer water lichter is, het steeds moeilijker worden voor de verschillende lagen om zich te mengen.
Plus votre écosystème est intact, complet et complexe, plus sa résistance est élevée, plus on a de chance de voir le système se remettre des impacts à court-terme dus à des événements de réchauffement.
Hoe meer intact, hoe meer compleet, hoe meer complex je voedselketen, hoe hoger de veerkracht, hoe waarschijnlijker het is dat het systeem zich zal herstellen van de korte-termijnimpact van opwarming.
Des vagues de chaleur et des sécheresses, d'une part, directement dues au réchauffement, mais aussi, parce qu'une atmosphère plus chaude retient plus de vapeur d'eau de par son énergie latente, les précipitations tomberont sous la forme d'événements plus extrêmes.
Hittegolven en droogtes aan de ene kant, als direct gevolg van opwarming, maar tevens -- omdat een warmere atmosfeer meer waterdamp kan bevatten met haar latente energie -- zal neerslag heftiger zijn.
Ils ont sûrement aussi remarqué que quand certaines étoiles apparaîssaient dans le ciel, le temps commençait à se réchauffer, et les jours plus longs, et quand d'autres étoiles étaient vues, le temps deviendrait plus frais et les journées plus courtes.
Ze merkten waarschijnlijk ook dat wanneer bepaalde sterren verschenen aan de hemel, het weer warmer werd en de dagen langer, en wanneer andere sterren zichtbaar waren, het weer kouder werd en de dagen korter.
Nous sommes mieux protégés des radiations, plus d'atmosphère, ça veut dire plus que la planète se réchauffe, alors on a de l'eau qui coule, et ça rend la culture possible.
We krijgen meer bescherming tegen straling, meer atmosfeer maakt ons warmer, maakt de planeet warmer, dus krijgen we stromend water en dat maakt gewassen mogelijk.
Et dans ce papier, ils montrent quelqu
e chose de beaucoup plus frappant, c'est qu'ils ont fait ce qu'ils appellent une radiation - et je ne vais pas entrer dans les détails, en fait c'est assez compliqué, mais ce n'est pas aussi compliqué qu'ils pourraient vous le faire croire par les mots qu'ils utilisent dans ces publications. Si vraiment vous regardez de près, disent-ils, le soleil émet une certaine quantité d'énergie - nous savons combien - elle tombe sur la terre, la terre en renvoie une certaine quan
tité. Quand elle se réchauffe elle produit - elle ...[+++] émet une énergie plus rouge -- je veux dire, dans l'infra-rouge. comme quelque chose de chaud qui dégage des infra-rouges.
In deze paper laten zij iets veel opvallenders zien. Ze noemen het een 'uitstraling'. Ik ga niet ingaan op de details, eigenlijk is het vrij ingewikkeld, maar het is niet zo ingewikkeld als ze het je zouden willen laten geloven door de woorden die ze gebruiken in die papers. Als je het echt uitpluist, zeggen ze, dan geeft de zon een bepaalde hoeveelheid energie af - we weten hoeveel dat is - ze valt op de aarde, de aarde straalt dan weer een bepaalde hoeveelheid terug uit. Als ze opwarmt, gaat ze genereren - Ze maakt rodere energie - net als infrarood, als iets dat warm is, infrarood afgeeft.
Nous devons nous assurer que ces zones humides et ces forêts, la meilleure, la plus importante et la plus essentielle défense contre le réchauffement de la planète, soient protégées, assurons-nous que nous ne relâcherons pas cette bombe de CO2 dans l'atmosphère.
Deze draslanden en bossen, die onze beste en meest cruciale verdediging zijn tegen opwarming van de aarde, moeten worden beschermd. Die koolstofbom mag niet worden losgelaten op de atmosfeer.
Al Gore a trois questions à propos du changement climatique et de notre futur. La première : devons-nous changer ? Chaque jour,
la pollution due au réchauffement mondial capture autant d'énergie thermique que celle de 400 000 bombes atomiques de catégorie Hiroshima. Cette énergie capturée en
gendre des tempêtes plus violentes et des inondations plus extrêmes, dit-il. « Tous les soirs, le journal télévisé est comme une randonnée à travers le livre de l'Apocalypse. » La deuxième question : peut-on changer ? Nous avons déjà commencé. Alor
...[+++]s, la grande question : changerons-nous ? Dans cette discussion inspirante et stimulante, al Gore répond par l'affirmative. « Lorsque tout défi moral important est enfin réduit à un choix binaire entre ce qui est juste et ce qui est mauvais, le résultat peut être prédit en raison de notre nature en tant qu'êtres humains, dit-il. C'est pourquoi nous allons gagner. »
Al Gore heeft drie vragen over klimaatverandering en onze toekomst. Eerste vraag: moeten we veranderen? Elke dag houdt vervuiling in de vorm van broeikasgassen evenveel warmte-energie vast als zou vrijkomen door het ontploffen van 400.000 Hiroshima-atoombommen. Di
e vastgehouden warmte leidt tot hevigere stormen en extreme wateroverlast, zegt hij: Het nieuws lijkt elke avond op een wandeling doorheen het boek Openbaring. Tweede vraag: kunnen we veranderen? We zijn al begonnen. Dan de grote vraag: gaan we veranderen? In deze uitdagende, inspirerende lezing, zegt Gore van wel. Indien een grote morele uitdaging uiteindelijk wordt uitgewerkt
...[+++]tot een binaire keuze tussen wat goed is en wat fout is, dan ligt het resultaat op voorhand vast vanwege wie wij zijn als menselijke wezens, zegt hij. Daarom gaan we dit overwinnen . datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus de réchauffement ->
Date index: 2021-01-26