Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plupart du carbone organique " (Frans → Nederlands) :
Au
cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Terre. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à la terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fondue et de neige, et elle abrite environ 97 pour cent des formes de vie sur Terre, et peut-être de l'univers. Pas d'eau, pas de vie. Pas de bleu, pas de vert. Et pourtant, nous les Hommes, avons cette idée que la Terre -- toute la Terre: les océans, les cieux -- est si vaste et résistante que ce que nou
...[+++]s lui faisons n'a pas d'impact. Peut-être que c'était vrai il y a 10.000 ans, et peut-être même encore il y a 1.000 ans, mais ces dernières 100 années, surtout les cinquante dernières années, nous avons surexploité les biens, l'air, l'eau, la vie sauvage qui nous permettent de vivre.
In de loop der tijd is het g
rootste deel van de organische koolstof op de planeet hier geabsorbeerd en opgeslagen, voornamelijk door micro-organismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de temperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mensen, dat de Aarde -- alles ervan: de oceanen, de lucht -- zo uitgestrekt en veerkrachtig zijn, dat het niet uitma
...[+++]akt wat we ermee doen. 10.000 jaar geleden zal dat inderdaad zo zijn geweest, misschien zelf 1.000 jaar geleden, maar de laatste 100 en met name de laatste 50 jaar, hebben we de rek uit de activa gehaald, uit de lucht, het water, de wilde natuur die onze levens mogelijk makenLes composés organiques sont une classe de composés qui contiennent du carbone.
Organische samenstellingen zijn een klasse samenstellingen die koolstof bevatten.
Maintenant, puisque le sort de l'eau et du carbone sont liés au matériau organique du sol quand on abîme le sol, on libère du carbone.
Omdat het lot van water en koolstof verbonden is aan organische bestanddelen van de grond, Omdat het lot van water en koolstof verbonden is aan organische bestanddelen van de grond, komt er koolstof vrij als je bodem beschadigt.
Une autre idée que j'ai eue aussi m'a été soufflée par un écologiste -- Il a simplement effectué un calcul où il a pris un litre d'essence et a dit, bon, de combien de carbone j'aurais besoin et de combien de matière organique ?
En een ander idee dat ik ook had, waar een ecoloog mee kwam -- Hij maakte eigenlijk gewoon een berekening waarbij hij een liter gas nam en zei, nou, hoeveel koolstof zou er voor nodig zijn, en hoeveel organisch materiaal?
J'avais aussi annoncé que nous avions fait cette découverte incroyable -- une découverte unique dans une vie -- de colonnes de jets qui étaient projetés par ces fractures au pôle sud, composées de minuscules cristaux de glace d'eau accompagnés par de la vapeur d'eau et des composés organiques simples, tels que le dioxyde de carbone et du méthane.
En ik heb ook gerapporteerd dat we ongelofelijke ontdekkingen hebben gedaan -- Deze unieke ontdekking van torenhoge uitbarstingen uit de scheuren van de zuidpool, bestaand uit kleine ijskristallen, waterdamp en simpele organische verbindingen zoals kooldioxide en methaan.
Et dans un univers où le carbone existe et la biologie organique nous avons cette diversité merveilleuse de vie.
In een universum met koolstof en organische biologie krijgen we deze prachtige diversiteit van het leven.
Ce n'est rien, comparé à toutes les aut
res choses que l'on pourrait tenter de faire sur l'énergie. Juste un autre exemple, voici un plan pour augmenter la réflexivité de la lumière sur les nuages océaniques, en faisant évaporer de l'eau. cela augmenterait l'albédo de la planete entière. Un autre bon exemple, parce qu'il peut se dérouler de multiples façons, dans beaucoup d'endroits différents. serait de copier les Indiens d'Amazonie qui faisaient de bons sols cultivables en
brûlant des déchets organiques. Ce biocharbon fixe de
larges qua ...[+++]ntités de carbone et améliore le sol Donc voici où nous en sommes.
Dat is een peulschil vergeleken met alle andere dingen die we kunnen proberen te doen voor energie. Om nog een andere manier te tonen: Dit is een plan om de reflectie van de oceaanwolken helderder te maken door het verstuiven van zeewater. Dat zou het weerkaatsingsvermogen van de hele planeet ophelderen. Een mooie manier, want ze kan kleinschalig op allerlei wijzen op allerlei plaatsen gebeuren, is de methode van de oude Amazone-indianen die goede landbouwgrond verkregen door het pyroliseren, het laten smeulen van plantaardig afval. Biochar fixeert grote hoeveelheden koolstof terwijl het de bodem verbetert. Daar staan we.
On a goûté des composants organiques -- du carbone, de l’hydrogène, de l'oxygène, du nitrogène, du phosphore, du soufre -- ils étaient tous là.
We proefden organische stoffen -- koolstof, waterstof, zuurstof, stikstof, fosfor, zwavel -- ze waren er allemaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plupart du carbone organique ->
Date index: 2023-05-15