Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut-être en leur forçant un petit peu la main " (Frans → Nederlands) :
Et ce faisant, il rajoute son propre risque de déclenchement de conflit, un risque très important comme nous venons de le voir, et un risque que nous devons confronter peut-être avec une solution de sécurité collective, comprenant nous tous évidemment, alliés européens, membres de l'OTAN, avec nos alliés et amis américains, avec nos autres alliés occidentaux, et peut-être en leur forçant un petit peu la main, nos partenaires russes et nos partenaires chinois.
Daar bovenop komt zijn eigen risico op ontketening van een conflict, een risico dat substantieel is, zoals we daarnet zagen, een risico dat we misschien het hoofd moeten bieden met een oplossing van collectieve veiligheid, die uiteraard ons allen omvat, Europese bondgenoten, leden van de NAVO, met onze Amerikaanse bondgenoten en vrienden, met onze andere westerse bondgenoten, en misschien, als we ze een handje helpen, onze Russische en Chinese partners.
Dans le même temps, les parents - peut-être un peu absorbés par leur travail, en retard, ayant des courses à faire - veulent un petit peu de marge pour aller chercher les enfants plus tard.
De ouders van hun kant - die het nogal druk hebben op het werk, die te laat zijn en boodschappen moeten doen - willen wat ruimte om de kinderen te laat op te halen.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animau
x, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et
sont très fiers de leur ...[+++] sophistication et de
leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des f
leurs réelles, la cou
leur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurli
jk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag o
...[+++]ntdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ... Quand ils s'assoient, ils s'étendent un peu par
tout. Ils lèvent la main comme ceci. Et
il existe d'autres gens qui s'effondrent presque. quand ils entrent. Aussitôt qu'ils entrent, on le voit
. Vous le voyez sur leurs visages et leurs corps, ils s'assoient sur
leur chaise
et ils se font tout petits, et ils lèvent leur ...[+++] main comme ceci.
Ze spreiden zich als ze gaan zitten. Ze steken hun hand zo op. Andere mensen zie je ineenkrimpen bij het binnenkomen. Je ziet het onmiddellijk. Je ziet het aan hun gezichten en hun lichaam. Ze zitten op hun stoel en maken zich klein. Ze steken hun hand zo op.
Ce n'est pas un champ où on fa
it pousser du maïs, mais un champ de force, hypothétique et invisible, qui imprègne l'univers tout entier. » « Hmmmm, d'accord. S'il imprègne tout l'univers, comment ça se fait que je ne l'ai jamais vu ? C'est un peu étrange. » « En fait, ce n'est pas étrange, Pense à l'air au
tour de nous, On ne peut pas le voir ni le sentir. Bon, à
certains endroits, peut-être, on peut. Mais on peut détecter sa présen
...[+++]ce avec un équipement sophistiqué, comme nos propres corps. Donc le fait qu'on ne peut pas voir une chose ne fait que rendre un peu plus difficile de déterminer si elle est vraiment là ou pas. » « D'accord, continue. » « Donc, nous pensons que ce champ de Higgs est tout autour de nous, partout dans l'univers. Et ce qu'il fait est plutôt singulier - il donne une masse aux particules élémentaires. » « C'est quoi une particule élémentaire ? » « Une particule élémentaire est le nom qu'on donne aux particules sans structures, qui ne peuvent être divisées, les blocs fondamentaux de construction de l'univers. » « Je croyais que ça, c'était les atomes. » « En fait, les atomes sont constitués d'éléments plus petits, protons, neutrons et électrons. Alors que les électrons sont des particules élémentaires, les neutrons et protons ne le sont pas. Ils sont fait d'autres particules appelées les quarks. » « On dirait des poupées russes. Ça ne s'arrête jamais ? » « En fait, on ne sait pas vraiment. Mais notre compréhension actuelle est appelée le modèle Standard. On y distingue deux types de particules élémentaires : les fermions, qui constituent la matière, et les bosons, qui distribuent les forces. On classe souvent ces particules selon leurs propriétés, telles que la masse.
H
et is geen maïsveld of zo, maar een hypothetisch, onzichtbaar soort krachtveld dat zich over het hele universum uit
strekt.” „Hmm, oké, maar als het zo uitgestrekt is, waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” „Nou, niet echt. Denk maar aan de lucht. Die zien of ruiken we niet -- nou ja, misschien hier en daar wel -- maar we kunnen ze waarnemen met geavanceerde apparatuur, zoals o
ns lichaam. Dus het feit dat we iets niet ku ...[+++]nnen zien, maakt het alleen wat moeilijker vast te stellen of het er wel of niet is.” „Oké, ga verder.” „Dus, we geloven dat dit higgsveld overal om ons heen is in het heelal. „Dus, we geloven dat dit higgsveld overal om ons heen is in het heelal. En het doet iets heel bijzonders: het geeft elementaire deeltjes massa.” „Wat is een elementair deeltje? „Elementair deeltje is hoe we deeltjes zonder structuur noemen, „Elementair deeltje is hoe we deeltjes zonder structuur noemen, de ondeelbare bouwstenen van het heelal.” de ondeelbare bouwstenen van het heelal.” „Ik dacht dat dat atomen waren.” „Nou, eigenlijk bestaan atomen uit kleinere onderdelen, protonen, neutronen en elektronen. Elektronen zijn fundamentele deeltjes, maar neutronen en protonen niet. Die zijn opgebouwd uit andere fundamentele deeltjes: quarks.” „Dat klinkt als Russische poppetjes. Houdt het ooit op? „Dat weten we eigenlijk niet. Maar wat we er nu van begrijpen noemen we het standaardmodel. Daarin bestaan twee soorten fundamentele deeltjes: fermionen, waar materie uit bestaat, en bosonen, de dragers van krachten. We groeperen deze deeltjes vaak volgens hun eigenschappen, zoals massa.Ç
a peut être également surprenant parce que les Neandertal n’ont jamais été en Chine. Le modèle que nous avons donc proposé pour expliquer ceci c’
est que quand les humains modernes sont partis d’Afrique il ya a une peu moins de 100 000 ans, ils ont rencontré les Neandertal Vraisemblablement, ça s’est passé d’abord au Moyen Orient ou les Neandertal vivaient. S’ils se sont mélangés là-bas, ensuite ces humains modernes qui sont devenus les ancêtres de tout le monde en dehors de l’Afrique ont emporté avec eux cet élément
des Neande ...[+++]rtal dans leur génome vers le reste du monde. Tant et si bien qu'aujourd'hui, les gens qui vivent en dehors de l’Afrique ont à peu prés 2,5% de leurs ADN qui vient des Neandertal. En ayant donc maintenant un génome de Neandertal sous la main comme point de repère et en ayant les technologies pour analyser les restes anciens et extraire l’ADN, nous pouvons commencer à les appliquer au reste du monde.
Dit kan ook verrassend zijn omdat de Neanderthalers nooit in China waren. Het model dat we hebben voorgesteld om dit uit te leggen is dat
wanneer de moderne mens uit Afrika kwam ongeveer 100.000 jaar geleden, ze Neanderthalers tegenkwamen. Vermoedelijk eerst in het Midden-Oosten waar Neanderthalers woonden. Nadat ze zich dan met elkaar vermengden, namen die moderne mensen, de voorouders van iedereen buiten Afrika, deze Neanderthalercomponent met zich mee in hun genoom naar de rest van de wereld. Zodat vandaag de dag de mensen buiten Afrika ongeveer twee en een half procent van hun DNA van de Neanderthalers hebben. Nu hebben we een Neande
...[+++]rthalergenoom als referentiepunt en de technologieën om oude restanten te onderzoeken en het DNA te extraheren. We kunnen nu beginnen om deze kennis elders in de wereld toe te passen.Pourtant, elles sont très répandues, donc
vous vous demandez peut-être pourquoi si peu de gens meurent de leurs morsures chaque année. Comme toute bonne théorie conspirationniste, elle se contredit en affirmant que
ses crocs sont trop petits pour percer la peau humaine. Cela donne peut-être un poin
t pour les humains, mais ...[+++] le problème est que cette idée fausse est en fait triplement fausse: 1. Les pholcidae n’ont pas de crocs parce que 2. Ils ne produisent pas de venin parce que 3. Ils ne sont même pas des araignées. 6) Les autruches Revoyons d’abord les caractéristiques de ces oiseaux qui ne volent pas. Ils sont jusqu’à 2,7 mètres de haut, ils pèsent jusqu’à 154 kilos, sont agressifs, et possèdent des becs pointus
Maar ze zijn ook erg gewoon, dus misschien vraag je je
wel af waarom niet meer mensen dood gaan van Daddy-Longleg beten elk jaar. Zoals een goede samenzwering, deze mythe verbergt haar eigen sporen door te zeggen dat hun hoektanden te klein zijn om menselijke huid te do
orboren. Je zou een punt bij team mensen kunnen tellen behalve dat deze misvatting een driedubbele mep van foutheid is: 1) Da
ddy Longlegs hebben geen hoektande ...[+++]n 2) Ze produceren geen gif 3) Het zijn niet eens spinnen 6) Struisvogels Laten we even kijken naar de eigenschappen kijken van deze niet-vliegende vogels Ze zijn tot 2.74 meter lang, tot 154 kilo, aggresief, en hebben scherpe snavels enIl y a u
ne plaie ici qui ne peut être raccommodée avec des bandages ou de la poésie. Ainsi la première fois où elle se rendra compte que Wonder Woman ne viendra pas, je m'assurerai qu'elle sache qu'elle n'a pas à porter la cape toute seule. Parce que peu importe co
mbien tu ouvres les mains, elles s
eront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager. Crois-moi, j
...[+++]'ai essayé. Et, bébé, je lui dirai, ne lève pas le nez comme ça, je sais ce que c'est: je l'ai fait un million de fois. Tu es seulement en train de flairer la fumée pour que tu puisses suivre la piste jusqu'à une maison en feu, pour que tu puisses trouver le garçon qui a tout perdu dans l'incendie pour voir si tu peux le sauver. Ou alors pour trouver le garçon qui a d'abord mis le feu, pour voir si tu peux le changer. Mais je sais qu'elle le fera de toute façon, donc je garderai toujours une réserve de chocolat et de bottes de pluie tout près, parce qu'il n'existe pas de cœur brisé que le chocolat ne puisse réparer.
Er is hier pijn die niet te verzachten is door pleisters of poëzie. Dus wanneer ze beseft dat Wonder Woman niet gaat komen, zorg ik dat ze weet dat ze de cape niet alleen hoeft te dragen. Want hoe wijd je je vingers ook spreidt, je handen zullen altijd te klein zijn om alle pijn te vangen die je wilt helen. Geloof me, ik heb het geprobeerd. En, schatje, verte
l ik haar, steek je neus niet zo de lucht in. Ik ken die truc... miljoen
en malen gedaan. Je speurt naar rook om die te ...[+++] volgen naar een brandend huis, waar je de jongen vindt die alles verloor, om te trachten hem te redden. Of anders vind de jongen die het aanstak, om te trachten hem te veranderen. Maar ik weet: ze doet het toch, dus houd ik altijd een extra voorraad chocolade en regenlaarzen paraat, want er is geen hartzeer dat chocolade niet kan helen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut-être en leur forçant un petit peu la main ->
Date index: 2022-08-17