Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut parfois vous faire sentir " (Frans → Nederlands) :
Avec sa démocratie éclair et ses réactions très rapides, reddit peut parfois vous faire sentir plus comme un citoyen d'Internet qu'un citoyen de votre propre pays.
Met haar vliegensvlugge democratie en shockerend snelle reacties kan reddit je soms meer als een bewoner van het internet laten voelen dan een bewoner van je eigen land.
Si vous avez un cancer du cerveau, et vous vous dites que vous tenir sur la tête pendant 20 minutes, chaque matin vous fait sentir mieux, cela pourrait très bien vous faire sentir mieux, mais vous avez toujours un cancer du cerveau, et vous allez probablement en mourir.
Heb je hersenkanker, en je zegt dat 20 minuten op je hoofd staan elke ochtend je een beter gevoel geeft, dan kan het zijn dat je je beter voelt, maar je hebt nog altijd hersenkanker en je zal er waarschijnlijk nog steeds aan sterven.
Chaque image, chaque mot a été soigneusement conçu pour travailler ensemble à vous faire sentir positif quant à l'idée que vous avez besoin d'être éduqués à établir une relation avec ce que vous lisez, regardez et écoutez dans les films, les émissions de télévision, les magazines et sur Internet.
Elk beeld, elk woord is zorgvuldig ontworpen om samen te werken, om je goed te laten voelen over het idee dat je moet leren je verbonden te voelen met wat je leest, ziet en hoort in films, tv-programma's, tijdschriften en op het internet.
Maintenant, comment est-ce que vous faite pour que les gens soient acteurs de leurs problèmes, [Leur faire sentir qu'ils] veulent faire quelque chose?
Hoe zorg je dat mensen hun probleem erkennen, er iets aan willen doen?
Je pense que nous avons besoin d'aider dans d'autres pays à former des femmes aux fonctions politiques, à compr
endre comment elles peuvent en fait développer des voix politiques. Je pense que nous avons aussi besoin de soutenir les créations d'entreprises et de nous assurer que les femmes s'entre-aident. Maintenant j'ai
un dicton auquel je crois vraiment fort, parce que j'ai un certain âge et quand j'ai commencé ma carrière, croyez-le ou non, il y avait d'autres femmes qui me critiquaient : Pourquoi ne faites-vous pas la queue pour le
...[+++] covoiturage? ou Vos enfants ne souffrent-ils pas du fait que vous n'êtes pas là tout le temps? Je pense que nous avons tendance à nous faire sentir coupable les unes les autres.
Ik denk dat het nodig is om andere landen te helpen om vrouwen op te leiden om een politiek mandaat op te nemen, om erachter te komen hoe ze zich in de politiek kunnen laten horen. Ik denk dat we ook ondersteuning moeten geven wanneer ondernemingen worden opgericht en er gewoon voor zorgen dat vrouwen elkaar helpen. Nu heb ik een motto dat ik hoog in het vaandel draag. Ik heb al een bepaalde leeftijd bereikt en toen ik begon aan mijn carrière - geloof het of niet - waren er andere vrouwen die kritiek hadden op mij: Waarom haal je je kinderen niet af van school? of Is het niet nadelig voor je kinderen dat je e
r niet de hele tijd bent? Ik denk ...[+++]dat we geneigd zijn om elkaar schuldig te laten voelen.Plus précisément, je veux vous faire sentir que vous êtes capables de devenir un excellent nageur de longue distance, un apprenant de langue de classe mondale, et un champion de tango.
Meer specifiek wil ik dat je je voelt alsof je in staat bent om een uitmuntende langeafstandszwemmer te worden, een eerste klas talenknobbel, en een tangokampioen.
La partie intéressante est de se connecter avec les gens, de leur faire sentir que ça vous tient à coeur, que ça les emmène à un niveau supérieur.
Het interessante deel is om verbinding te maken met de mensen, hen het gevoel te geven dat je erom geeft, dat het hen op een hoger niveau tilt.
Vous avez su me faire sentir que j'étais quelqu'un, alors que je savais que ce n'était pas le cas.
U gaf me het gevoel dat ik iemand was, terwijl ik eigenlijk wist dat ik dat niet was.
Il n
'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout c
e que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a
...[+++]vec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk word
...[+++]t belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...On appelle ça un « mème-ome ». Ce
« mème-ome », pour faire simple, désigne l'interprétation mathématiqu
e d'une idée, et on peut faire des analyses très intéressantes avec ça, et j'aimerais les partager avec vous aujourd'hui. Donc chaque idée a son propre « mème-ome », chaque idée est unique, mais bien sûr, les idées, s'inspirent
les unes des autres parfois même elles puisent les unes des autres, et puis elles s'appuient évidement l
...[+++]es unes sur les autres. Ainsi, on peut faire une analyse mathématique, prendre le « mème-ome » d'une conférence et le comparer aux « mème-ome » de toutes les autres conférences, et s'il y a une similarité avec une autre conférence, on peut créer un lien et illustrer ça sur un graphique, et c'est sur ce même principe qu'Eric et moi sommes reliés.
Dat noemen wij het meme-oom. Het meme-oom is gewoonweg de wiskunde die ten grondslag ligt aan een idee en daar kunnen we behoorlijk interessante analyses op loslaten, die ik nu met jullie wil delen. Ieder idee heeft dus zijn eigen meme-oom en ieder idee is daar uniek in, maar natuurlijk lenen ideeën van elkaar, stelen soms een beetje, en bouwen zeker voort op elkaar. We kunnen op wiskundige wijze het meme-oom van één talk doorlopen en het vergelijken met het meme-oom van alle andere talks en als ze op elkaar lijken, kunnen we een verbinding maken en dat als een grafiek voorstellen, net zoals Eric en ik verbonden zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut parfois vous faire sentir ->
Date index: 2022-11-20