Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "permet de penser de façon " (Frans → Nederlands) :
C'est un cadeau qui permet de penser de façon innovante.
Het is een cadeau dat me in staat stelt om innovatief te denken.
C'était notre façon de penser, la façon dont nous comprenions la relation entre le médecin et le patient dans les années 50 et 60.
Zo dachten wij. Zo zagen wij in de jaren 50 en 60 de relatie tussen dokter en patiënt .
Personne n'aurait imaginé que des ânes pourraient sauver les moyens de subsistance des gens. De mon point de vue ils sont certainement parmi les plus intéressants des animaux qu'on peut avoir. Il y a des problèmes partout dans le monde qu'il faut résoudre. Parfois, il peut sembler que la solution est trop dure, trop chère ou même impossible à trouver. Pour notre problème nous avi
ons juste besoin de penser de façon créative et de regarder au-delà des réponses évidentes. Nous avons trouvé la solution, et nous avons fait que ça marche. Je me demande combien d'autres prob
lèmes dans le monde ...[+++]peuvent être résolu de cette façon, en pensant différemment. Merci.
Niemand had gedacht dat ezels het
levensonderhoud van mensen konden beschermen. Ik vind ze bij de meest interessante huisdieren die je kan hebben. Overal ter wereld zijn er problemen die moeten worden opgelost. Soms lijkt het dat de oplossing te moeilijk of te duur is, of zelfs onmogelijk te vinden is. Voor ons probleem moesten we gewoon c
reatief nadenken en verder kijken dan de evidente antwoorden. We vonden de oplossing en zorgden dat ze werkte. Ik vraag me af hoeveel andere problemen in de wereld zo kunnen worden opgelost, door bui
...[+++]ten het vakje te denken. Bedankt.Quand ces quatre cellules travaillent ensemble en bonne santé et en harmonie, elles créent une extraordinaire symphonie d'activité électrique, c'est cette activité électrique qui nous permet de penser, d'avoir des émotions, d'utiliser notre mémoire, d'apprendre, de bouger, de sentir, etc.
Als deze vier cellen samenwerken in harmonie en gezondheid, creëren ze een buitengewone symfonie van elektrische activiteit. Dit is de elektrische activiteit die ons in staat stelt om te denken, voelen, onthouden, leren, bewegen, voelen enzovoort.
Parce que cela leur permet de penser à leur futur plutôt qu'au cauchemar de leur passé.
Omdat ze daardoor kunnen denken aan hun toekomst in plaats van aan de nachtmerrie van hun verleden.
Mais il y a d'autres cas où il est nécessaire de démarrer le processus en deçà de l'état d'origine, on a alors besoin de développer davantage de vaisseaux sanguins simplement pour revenir à un état normal. Par exemple, après une blessure. Et un corps humain est aussi capable de ça, mais seulement jusqu'au niveau, correspond à l'état normal. Mais ce que nous savons désormais, c'est que pour un certain nombre de maladies, il y a des des défaillances du système, où le corps n'arrive pas à rétracter ces vaisseaux sanguins supplémentaires ou à en développer suffisamment de nouveaux au bon endroit au bon moment. Et dans ces situations, l'angiogenèse n'est plus équilibré Et quand l'angiogenèse n'est plus à l'équilibre, une myriade de maladies peut
...[+++] s'ensuivre. Par exemple, une angiogenèse insuffisante, pas assez de vaisseaux sanguins, conduit à des blessures qui ne se soignent pas, à des crises cardiaques, aux problèmes de circulation sanguine dans les jambes, aux décès par accident vasculaire cérébral, à des lésions nerveuses. Et à l'autre extrémité, une angiogenèse excessive, trop de vaisseaux sanguins, conduit aussi à la maladie. Et c'est ce qu'on voit dans le cancer, la cécité l'arthrite, l'obésité, la maladie d'Alzheimer. En tout, il y a plus de 70 grandes maladies, qui touchent plus d'un milliard de personnes dans le monde, qui, de prime abord, semblent différentes les unes des autres, mais qui en fait partagent un dérèglement de l'angiogénèse comme dénominateur commun. Et avoir pu comprendre cela nous permet de reconsidérer la façon dont nous abordons effectivement ces maladies en contrôlant l'angiogenèse.
Er zijn ook situaties waarbij we een toestand van tekort aan weefsel hebben en het nod
ig is bloedvaten te vormen om de normale toestand terug te krijgen. Na een verwonding, bijvoorbeeld. En het lichaam kan dat ook maar slechts tot aan de normale toestand, de norm. Maar nu weten we dat bij een aantal ziekten er defecten in dat systeem optreden zodat het lichaam de extra bloedvaten niet kan terugsnoeien of er niet genoeg nieuwe kan laten groeien op de juiste plaats en tijd. Dan zeggen we dat de angiogenese uit balans is. En als dat het geval is kunnen allerlei ziekten daarvan het gevolg zijn. Zo zal onvoldoende angiogenese, dus een tekort
...[+++]aan bloedvaten, leiden tot niet helende wonden, hartaanvallen, benen zonder circulatie, dood door infarct, zenuwbeschadiging. Aan de andere kant kan overdreven angiogenese, dus teveel bloedvaten, ook ziekten veroorzaken. Dat zien we bij kanker, blindheid, artritis, zwaarlijvigheid en Alzheimer. In totaal zijn er meer dan 70 belangrijke ziekten, waaraan meer dan een miljard mensen in de wereld lijden, en die oppervlakkig allen verschillend lijken te zijn, maar die in feite abnormale angiogenese als gemeenschappelijke noemer hebben. Dit inzicht laat ons toe de behandeling van deze ziekten te heroverwegen door angiogenese te controleren.N'importe quelle position qui permet de traiter de façon différente des cas similaires ne peut pas être considéré comme une théorie morale acceptable. » Dans le monde entier cette année 65 milliards d'animaux seront tués dans les élevages.
Elk standpunt dat gelijke gevallen op een verschillende wijze behandelt, voldoet niet als morele theorie. Wereldwijd zullen dit jaar 65 miljard dieren gedood worden in de vee-industrie.
Décollement chez l'animal, décollement chez le meca-gecko, ça lui permet de grimper de façon autonome sur une surface plate puis sur un mur, puis d'aller sur le plafond.
Pellen bij het dier, pellen bij de Mecho-Gecko, wat hen in staat stelt zelfstandig te klimmen en over het vlakke oppervlak te lopen, dan de muur op, en dan naar het plafond.
Donc, si nous commençons à penser de façon exponentielle, nous voyons comment cela commence à affecter l'ensemble des technologies qui nous entourent.
Als we exponentieel beginnen te denken, kunnen we zien hoe dit denken alle technologieën om ons heen gaat beïnvloeden.
La procrastination vous donne le temps de considérer des idées divergentes, de penser de façon non-linéaire, de faire des bonds imprévisibles.
Uitstellen geeft je tijd om alternatieven te overwegen, om minder rechtlijnig te denken, om onverwachte sprongen te maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
permet de penser de façon ->
Date index: 2023-10-21