Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "pays pour les cent prochaines années " (Frans → Nederlands) :

Et les gens ont dit, Oh vous demandez une surface très très grande. Et nous avons répondu, Et si nous avions prouvé que dans le même espace nous avons trouvé de l'essence pour le pays pour les cent prochaines années ? Et ils ont dit, Nous avons essayé, il n'y a rien. Nous avons répondu, Non non mais si nous le prouvions ? Et ils ont dit, Eh bien vous pouvez creuser. Et nous avons décidé de chercher notre énergie au dessus du sol plutôt qu'en dessous.

En men zei: O, dat is een heel heel grote ruimte die je daar vraagt. En wij antwoordden: Wat als we bewezen hadden dat we in diezelfde ruimte genoeg olie hadden gevonden voor heel het land voor de komende honderd jaar? En zij zeiden: We hebben geprobeerd.
https://www.ted.com/talks/shai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'audacieux plan de Shai Agassi pour les voitures électriques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shai (...) [HTML] [2016-01-01]
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -


En fait, les scientifiques disaient au départ que la banquise disparaîtrait dans les cent prochaines années, puis ils ont dit les 50 prochaines années.

In feite zeiden wetenschappers eerst dat het zeeijs binnen 100 jaar weg is, toen zeiden ze 50 jaar.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Nicklen : Récits du pays des merveilles de glace - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Verhalen van ijzige wonderlanden - TED Talks -
Verhalen van ijzige wonderlanden - TED Talks -


Dans les deux prochaines décennies, nous allons faire face à deux transformations fondamentales qui détermineront si les cent prochaines années sont le meilleur ou le pire siècle de l'histoire.

Voor ons staan twee decennia met twee fundamentele veranderingen die bepalen of de volgende eeuw de beste of de slechtste eeuw ooit zal worden.
https://www.ted.com/talks/lord (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La situation climatique - et ce que nous pouvons faire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lord (...) [HTML] [2016-01-01]
De status van het klimaat — en wat we eraan kunnen doen - TED Talks -
De status van het klimaat — en wat we eraan kunnen doen - TED Talks -


C'est une science sociale qui reconnaît, un peu comme la science reconnaît la complexité du corps humain, la biologie reconnaît la complexité du corps, nous reconnaitrons la complexité de l'esprit humain. Tester soigneusement, tester de nouveau, concevoir. Nous allons ouvrir des perspectives de compréhension, des complexités, des choses difficiles. Et ces points de vue créeront à la fois une nouvelle science, et un changement fondamental dans le monde tel que nous le voyons, dans les cent ...[+++]

Het is een sociale wetenschap die, net als de wetenschap de complexiteit van het lichaam inziet, hoe biologie de complexiteit van het lichaam erkent, nu de complexiteit van de menselijke geest inziet. Het wordt zorgvuldig testen, hertesten, ontwerpen. We gaan vergezichten van inzicht, complexiteit en moeilijke dingen ontdekken. Die vergezichten zullen in de komende honderd jaar aan de basis liggen van zowel nieuwe wetenschap als van fundamentele veranderingen in onze kijk op de wereld.
https://www.ted.com/talks/send (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Résoudre les problèmes sociaux d'un coup de coude - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/send (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -


La NASA a calculé que le niveau de la mer va s'élever, c'est certain, d'un mètre dans les cent prochaines années, le même laps de temps que ma mère a vécu sur la planète.

En de NASA heeft berekend dat de zeespiegel zal stijgen, het is definitief, met een meter in de volgende 100 jaar, zo lang als de periode dat mijn moeder al op aarde rondloopt.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sauvons le dernier continent vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we het laatste ongerepte continent redden - TED Talks -
Laten we het laatste ongerepte continent redden - TED Talks -


Si on me donnait un seul vœu à faire pour les 50 prochaines années, si je pouvais choisir le prochain Président, ou choisir un vaccin, ce qui est quelque chose que j'aime, ou encore choisir que cette chose soit inventée, un coût divisé par deux sans aucune émission de CO2, c'est ce dernier que je choisirais. C'est celui qui aurait le plus grand impact. Si ce souhait ne se réalise pas, la division entre les gens qui pensent à court terme et à long terme sera terrible, entre les Etats-Unis et la Chine, entre ...[+++]

Als je me maar één wens gaf voor de komende 50 jaar, ik zou kunnen kiezen wie president werd, ik kon een vaccin kiezen, iets waar ik van houd, of ik kon kiezen dat iets wordt uitgevonden met de helft van de kosten, zonder CO2 uitstoot, dit is de wens ik zou kiezen. Dit is degene met de grootste impact. Als we deze wens niet krijgen, de scheiding tussen de mensen die denken op korte termijn en op lange termijn zal verschrikkelijk zijn, tussen de VS en China, tussen arme en rijke landen, en vooral de levens van die twee miljard zullen veel erger worden.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates à propos de l'énergie : Innover vers le zéro carbone ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -


C'est 40 pour cent de la population modiale qui aura besoin d'un nouveau bâtiment construit pour elle dans les 20 prochaines années.

40% van de wereldbevolking heeft in de komende 20 jaar een nieuwe woning nodig.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi construire des gratte-ciel en bois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Green: Waarom we houten wolkenkrabbers zouden moeten bouwen. - TED Talks -
Michael Green: Waarom we houten wolkenkrabbers zouden moeten bouwen. - TED Talks -


Le président doit se lever et statuer à la fin du débat sur la réforme du système de santé, Notre objectif au niveau du pays est de déplacer 50 % des soins dispensés dans les institutions, les cliniques, les hôpitaux et les maisons de retraite vers les domiciles, et ce dans les 10 prochaines années. C'est faisable et nous devrions le faire d'un point de vue économique. Nous devrions le faire d'un point de vue moral. Et nous devrions le mettre en place pour ...[+++]

De president moet na het debat over de hervorming van de gezondheidszorg opstaan en zeggen: Ons doel als land is om in 10 jaar tijd 50 procent van de zorg uit instellingen, klinieken, ziekenhuizen en verpleeghuizen, over te brengen naar de woning. Het is haalbaar. Het is onze economische plicht. Het is onze morele plicht. We moeten het doen voor de kwaliteit van het leven. Maar er zit geen doelgerichtheid in de huidige hervorming van de gezondheidszorg. Het is vandaag gewoon een puinhoop. Dit is mijn laatste boods ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Sortir le système de santé du "Serveur Central" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -


Durant les cents dernières années, le développement en médecine a augmenté l'espérance de vie humaine plus qu'on aurait pu l'imaginer et je peux uniquement m'attendre à ce que les 100 prochaines années apportent des résultats similaires.

De afgelopen honderd jaar is door medische ontwikkeling een mensenleven langer dan we ons hebben kunnen voorstellen, ik kan alleen maar verwachten dat de volgende honderd jaar soortgelijke ongelovelijke resultaten worden geboekt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Long Will You Live? - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Long Will You Live? - author:Veritasium
How Long Will You Live? - author:Veritasium


Si vous voulez une réponse en un seul mot, pour savoir pourquoi certains pays ont plus de succès que d'autres, la voilà : la productivité. Si vous voulez regarder sur le grand angle -- et par grand angle , nous voulons dire à la fois mondialement et historiquement -- augmenter la productivité a permis d'augmenter le niveau de vie pendant les cent dernières années, et c'est difficile de soutenir que c'est une mauvaise chose.

Dus als je een antwoord van één woord wilt, waarom sommige landen meer succes hebben dan andere, voilà: productiviteit. Dus als je kijkt naar het grote plaatje - Meneer Clifford: En met grote plaatje bedoelen we wereldwijd en in de geschiedenis - heeft hogere productiviteit gezorgd voor een hogere levensstandaard voor een groot deel van de mensheid in de afgelopen eeuw, en dat kunnen we nou niet slecht noemen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse
Productivity and Growth: Crash Course Economics #6 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pour les cent prochaines années ->

Date index: 2022-04-27
w