Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas à vérifier mes emails » (Français → Néerlandais) :
Je ne comprends pas pourquoi cette technologie n'est toujours pas disponible. Lorsque je serai vieux, je dirai à mes petits-enfants Quand j'av
ais votre âge, pour vérifier mes emails, je me rendrais en voiture à l'aut
re bout de la ville dans un cybercafé. C'est vrai ! (rires) On avait des relais sans fil dont la portée était d'environ... environ 45 mètres. (rires) C'est absurde. Chaque pièce dans un immeuble est équipée de prises électriques. Nous avons accès à l'eau courante. Quel est le problème? En tout c
as, cela p ...[+++]ermet aux gens de savoir comment c'est.
Ik snap niet waarom we er nog niet zijn. Als ik een oude man ben, vertel ik aan mijn kleinkinderen: Toen ik zou oud was als jullie, moest ik, als ik mijn email wilde checken, rondrijden door de stad op zoek naar een café, echt waar! (Gelach) We hadden wireless-basisstations die konden uitzenden -- wel 50 meter in doorsnee. (Gelach) Het is absurd. We hebben stopcontacten in elke kamer, in elk gebouw. We hebben stromend water. Wat is het probleem? Dit leert mensen hoe het is.
Le premier homo sapiens a émergé il y a 50 minutes, à peu près quand j'ai vérifié mes emails pour la dernière fois.
De eerste Homo Sapiens ontstond 50 minuten gelden, ruwweg de laatste keer dat ik mijn email checkte.
Et avec ça, je sais que je vais recevoir certains messages si j'en ai vraiment besoin, mais je n'aurai pas à vérifier mes emails tout le temps.
Hiermee weet ik dat ik bepaalde berichten wel krijg als dat echt nodig is, maar ik hoef het niet de hele tijd in de gaten te houden.
Ce n’est pas différent de vérifier ses emails.
Het is niet anders dan je e-mail checken.
Et quand le Bureau des Chances Economiques à Washington, D.C, qui a finançait la clinique de Geiger, a découvert ça, ils étaient furieux. Et ils ont envoyé ce bureaucrate pour dire à Geiger qu'il devait utiliser leurs dollars pour les soins médicaux, ce à quoi Geiger a fait cette réponse célèbre et logique, « La
dernière fois j'ai vérifié mes manuels, le traitement spécifique pour la malnutrition était la nourriture. » (Rires) Alors quand j'ai reçu ce courriel du docteur. Geiger, j'ai su que je pouvais être fière de faire partie
de cette histoire. Mais la vérité ...[+++] est que j'étais effondrée. Nous voilà, 45 ans après que Geiger ait prescrit de la nourriture à ses patients, et les médecins me disent, « Sur ces questions, nous pratiquons une politique de « ne demandez pas, n'en parlez pas ». » Quarante-cinq ans après Geiger, Health Leads doit réinventer l'ordonnance pour les ressources de base.
Toen Economische Zaken in Washington, die Geigers kliniek subsidie gaf, dat ontdekte, waren ze des duivels. Ze stuurden een bureaucraat om Geiger te zeggen
dat hij hun dollars moest gebruiken voor medische zorg. om Geiger te zeggen
dat hij hun dollars moest gebruiken voor medische zorg. Waarop Geiger de gedenkwaardige woorden sprak: 'Ik heb er de boeken nog eens op nageslagen, maar de therapie voor ondervoeding is voedsel.' (Gela
ch) Toen ik dus die e-mail van Dr. G ...[+++]eiger kreeg, wist ik dat ik trots moest zijn op mijn aandeel in deze geschiedenis. Maar in werkelijkheid was ik wanhopig. Hier staan we dan, 45 jaar nadat Geiger zijn patiënten voedsel voorschreef, Hier staan we dan, 45 jaar nadat Geiger zijn patiënten voedsel voorschreef, en dokters vertellen me: 'Naar deze problemen kun je beter niet vragen, als je toch niets kunt doen'. 45 jaar later moet Health Leads het recept voor basisvoorzieningen opnieuw invoeren.Ou je me retrouve dans un situation comme celle-ci, je vérifie mes mails et je tire vers le bas pour rafraîchir. Mais, 60 secondes plus tard, je vais recommencer.
Of het gebeurt me dat ik mijn e-mail check en de gegevens laat verversen. Maar dan 60 seconden later laat ik hem opnieuw verversen.
Et voici le nord de Brooklyn embourgeoisé, vous avez « DJ », « glamour », « hipster » et « urbain ». C'est peut-être un portrait plus démocratique. L'idée était de créer une carte de la répartition politique selon les sorties faites le vendredi soir. C'est un auto-portrait. Il est basé sur mes emails, environ 500 000 emails envoyés sur plus de 20 ans.
En dit is het verbeterde North Brooklyn, dus je hebt 'DJ' en 'glamoreus' en 'hipsters' en 'urban'. Dat is dus misschien een democratischer portret. Het idee ontstond voor een kaart met rode en blauwe staten gebaseerd op wat we willen doen op een vrijdagavond. Dit is een zelfportret. Dat is gebaseerd op mijn e-mail, ongeveer 500.000 e-mails over 20 jaar.
Je me réveille, je prends mon téléphone, je regarde mes emails Je rattrape mon retard sur des textos de la nuit dernière, peut-être Twitter, peut-être que pour vous c'est Facebook, les billets de blog, les nouvelles.
Ik sta op, pak mijn mobieltje, check mijn mail, check de sms'jes van gisteren, Twitter misschien, misschien Facebook voor jou, blogs, nieuws.
J'ai l'impression que mon blog, mes emails, Twitter et Facebook m'ont donné un substitut à la conversation quotidienne.
Ik heb het gevoel dat mijn blog, mijn email, Twitter en Facebook me een alternatief bieden voor dagelijkse conversatie.
L'autre jour, mon fils est venu près de moi et je lui ai demandé d'aller vérifier le courrier dans la boîte aux lettres. Il m'a regardé un peu étonné et m'a dit : « Pourquoi la boîte ne se vérifie pas toute seule ? Elle pourrait nous dire quand il y a du courrier ! » (Rires) Je me suis dit que c'était vraiment une bonne question ! Ils peuvent poser des tas de questions, et parfois on s'aperçoit qu'on n'a pas les bonnes réponses.
Mijn zoon kwam een keer bij me en ik vroeg hem: Ren eens naar de brievenbus en kijk of er post is. Hij keek me verward aan, en zei: Kan die brievenbus niet zelf kijken en vertellen of er post is? (Gelach) Ik dacht: Dat is een goede vraag. Ze kunnen honderden vragen stellen en soms hebben we geen goed antwoord.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas à vérifier mes emails ->
Date index: 2024-03-01