Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas gravé dans le marbre » (Français → Néerlandais) :
Puisque son discours n'était pas gravé dans le marbre, il a pu improviser.
Omdat de tekst niet in steen gebeiteld was, had hij de ruimte om te improviseren.
Cette zone rouge, la population active potentielle en 2030, est déjà gravée dans le marbre aujourd'hui, sauf si les taux migratoires augmentent énormément.
Het rode gebied, de potentiële beroepsbevolking in 2030, staat vandaag de dag al vast, geen rekening houdend met groeiende immigratiecijfers.
Et nous, intellectuels, parents, bibliothécaires, professionnels, en tout genre, une partie de notre activité consiste, en fait, à mettre le meilleur de ce que nous avons à offrir à portée de ceux qui nous entourent, ou du plus grand nombre. Je commencerai et finirai cette présentation avec quelques pensées gravées dans le marbre.
En wij, de elite, ouders, bibliothecarissen, professionals, wat dan ook, veel van onze activiteiten zijn erop gericht het beste wat we te bieden hebben binnen bereik van de mensen om ons heen te brengen, of zoveel mogelijk. Ik begin en eindig deze lezing met een paar dingen die in steen staan gekerft.
(Musique) (Vidéo) Johnny Cash: ♫ There ain't no grave ♫ ♫ can hold my body down ♫ ♫ There ain't no grave ♫ ♫ can hold body down ♫ ♫ When I hear the trumpet sound ♫ ♫ I'm going to ride right out of the ground ♫ ♫ Ain't no grave ♫ ♫ can hold my body ..
(Muziek) (Video) Johnny Cash: ♫ Er is geen graf ♫ ♫ dat mijn lijf vast kan houden ♫ ♫ Er is geen graf ♫ ♫ dat mijn lijf vast kan houden ♫ ♫ Als ik de trompet hoor spelen ♫ ♫ Dan rijd ik recht de grond uit ♫ ♫ Er is geen graf ♫ ♫ dat mijn lichaam ..
Je crois que c'est ce que David Deutsch voulait dire en 2005, à la fin de son TEDTalk à Oxford quand il a dit qu'il avait deux principes qu'il voulait partager dans la vie, et qu'il voulait les graver dans le marbre.
Ik denk dat David Deutsch dat bedoelde in 2005, toen hij zijn Oxford TEDTalk afsloot met de uitspraak dat hij twee principes had die hij wilde laten beitelen in 'stenen tafelen'.
Mais Michel-Ange n'était pas vraiment un peintre ; il a donc utilisé son point fort. Plutôt que surcharger les espaces vides comme c'était la coutume, il a empoigné marteau et ciseau et s'est attaqué à un morceau de marbre pour révéler l’œuvre cachée sous la surface. Michel-Ange était un essentialiste. Il voulait raconter son histoire à travers des corps massifs et dynamiques.
Maar Michelangelo was niet echt een schilder en hij ging aan de slag met zijn sterktes. In plaats van ruimte op te vullen met de drukte nam hij een hamer en beitel en hakte in op een stuk marmer om het beeld dat erin zat, eruit te halen. Michelangelo was een essentialist. Hij vertelde zijn verhaal in massieve, dynamische lichamen.
Les espaces communs sont aussi traités de la même façon, où les murs sont décorés d'un motif imitant le marbre.
De gedeelde ruimtes worden op dezelfde wijze behandeld, versierd met gemarmerde muren.
Dehors, il nous fallait nous entraîner à s'échapper, ou apprendre à rester de marbre, pour ne pas se faire remarquer.
Buiten moesten we oefenen in weglopen, of stil als een standbeeld leren staan, zonder te laten merken dat we er waren.
Si vous saviez qu'une blessure pouvait vous tuer, conduiriez-vous une moto, descendriez-vous une piste de ski, monteriez-vous sur une échelle pour accrocher des décorations de Noël, laisseriez-vous votre enfant faire des glissades sur le marbre ?
Als je wist dat elke verwonding je kon doden, zou je dan nog op een motorfiets durven rijden, een skipiste afspurten, op een ladder klimmen om je kerstverlichting op te hangen, je kind een wat ruwere sport laten beoefenen?
Sinon pourquoi les Grecs réclament-ils la restitution des Marbres d'Elgin ?
Waarom eisen de Grieken de teruggave van de Elgin Marbles?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas gravé dans le marbre ->
Date index: 2023-04-07