Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas encodés " (Frans → Nederlands) :
Ce que ça signifie, c'est que vous prenez quelque chose de sécurisé, un algorithme de chiffrement, tellement sûr que si on l'utilise pour encoder un fichier, personne ne peut décoder ce fichier.
Dat betekent dat je iets neemt dat veilig is, een encryptie-algoritme dat zo veilig is dat als je het gebruikt om een bestand te versleutelen, niemand het kan ontcijferen.
Ils ne sont pas encodés.
Er is geen encryptie.
L'envie de noter, ou, plus exactement je devrais dire, d'encoder la musique remonte à longtemps.
De drang om muziek te noteren, of, preciezer uitgedrukt, te coderen, bestaat al heel lang.
puis des conversations vocales en temps réel. Ensuite, il y a environ 150 ans, il y a eu une révolution dans les médias enregistrés autres que la presse. D'abord les photos, puis l'enregistrement sonore, puis les films, tous encodés sur des supports physiques. Et enfin, il y a 100 ans environ, l'exploitation du spectre électromagnétique
Langzame conversatie met tekst... en daarna gesproken communicatie in real time. Ongeveer 150 jaar geleden... was er een revolutie in andere opgenomen media dan drukwerk. Eerst foto's, toen opgenomen geluid... toen films, allemaal opgenomen op fysieke objecten.
Et peut-être que d'autres aspects de votre identité -- peut-être votre personnalité et votre intelligence -- peut-être sont-ils aussi encodés dans les connexions entre les neurones.
Misschien zijn andere aspecten van je identiteit -- bijvoorbeeld je persoonlijkheid en intellect -- ook gecodeerd in de verbindingen tussen je neuronen.
On peut aussi décider de laisser les gens encoder les données qu'ils mettent en ligne, pour qu'elles soient invisibles et inutiles pour des sites comme Facebook ou des tiers qui y ont accès, mais que seuls des utilisateurs choisis peuvent y accéder.
Ook zouden we mensen in staat kunnen stellen hun geüploade data te versleutelen zodat die onzichtbaar en waardeloos wordt voor sites als Facebook of derde partijen die erbij kunnen. Dan bepaalt degene die het gepost heeft welke gebruikers toegang hebben.
En fait, la plupart des caméras enregistrent les images de haut en bas. Si l'objet bouge pendant l'enregistrement d'une seule image, il y a un léger délai entre chaque ligne d'enregistrement. Ça provoque d'imperceptibles artéfacts qui sont encodés dans chaque plan de la vidéo.
De meeste camera's leggen beelden rij voor rij vast. Als een object tijdens de opname van één enkel beeld beweegt, is er een kleine vertraging tussen elke rij, en dit veroorzaakt lichte artefacten in elk afzonderlijk videoframe.
Quelle autre preuve y a t'il que l'écriture pourrait en fait encoder une langue ?
Wat is er nog meer voor bewijs dat het schrift een taal zou kunnen coderen?
Nous pouvons aussi encoder ces petits morceaux-là.
We kunnen elk van die kleine stukjes ook coderen.
L'important ici est que le panneau solaire est devenu récepteur de signaux sans fil à haute vitesse encodés dans la lumière, alors même que sa fonction principale de récolte d'énergie est maintenue.
Wat hier cruciaal is, is dat een zonnecel een ontvanger is geworden van draadloze signalen met hoge snelheid, die in licht gecodeerd zijn, terwijl ze haar primaire functie als energieopvangapparaat behoudt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas encodés ->
Date index: 2023-11-30