Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas du tout conscient " (Frans → Nederlands) :
La plupart des gens ne sont pas du tout conscient de l’existence de ces filtres.
De meeste mensen zijn zich helemaal niet bewust van deze filters.
C'est par le biais de cette chanson que nous redécouvrirons tous la possibilité d'être ce que nous sommes : une espèce totalement consciente, tout à fait consciente de garantir que tous les peuples et les jardins trouvent un moyen de fleurir.
En het is in dat lied dat we opnieuw de mogelijkheid zullen ontdekken om te zijn wat we zijn: een volbewuste soort, die alles in het werk stelt om alle volken en alle tuinen te kunnen laten bloeien.
Mais une partie de la raison pour laquelle j'ai trouvé ça intéressant est que j'ai d'abord remarqué que nous sommes très conscient de toutes les espèces de la planète qui à cause de l'expansion de l'habitat humain sont en voie d'extinction mais personne ne semble avoir d'intérêt pour toutes les espèces qui vivent, qui survivent.
Maar een deel van de reden dat ik dit interessant vond, is dat ik begon te merken dat we ons zeer bewust zijn van alle soorten die op deze planeet gaan uitsterven door de expansie van menselijke bewoning, en niemand lijkt te letten op alle soorten die daadwerkelijk leven - die overleven.
Je suis tout à fait consciente que 80% du public vient pour voir Picasso et Matisse. Puis ils arrivent par hasard dans mon exposition et j'arrive à les garder.
Ik besef goed dat 80 procent van mijn publiek komt om Picasso en Matisse te zien. En dan zien ze toevallig mijn tentoonstelling en ik hou ze vast.
J'ai s
enti un enterrement dans ma tête Et les amis du défunt allaient et venaient, Continuaient à marcher, jusqu'à ce qu'il me semble Que ma raison s'en allait. Et quand ils s'étaient tous assis Un office comme un tambour battait, battait, jusqu'à ce qu'il me semblait que mon esprit devenait paralysé. Et puis, je les ai entendus soulever une boîte et traverser mon âme en grinçant, avec encore ces mêmes bo
ttes de plomb, puis tout s'est mis à sonner, comme si les cieux n'étaient qu'une cloche et l'existence n'était qu'une oreille et moi
...[+++], et le silence, une espèce d'étrange race anéantie, solitaire, ici. D'un coup, une planche de la raison se brisa, et je tombai, sans arrêt et heurtai un monde, à chaque chute et puis finis alors d'être consciente. » Nous comprenons la dépression à travers les métaphores.
Ik voelde een begrafenis in mijn hersenen, rouwenden liepen heen en weer, liepen, liepen tot ik voelde dat ze
bij zinnen kwamen. Toen ze allemaal zaten, ging een dienst slaan als een trom, slaan, slaan, tot ik voelde dat mijn geest was afgestompt. Dan hoorde ik ze een doos optillen en over mijn ziel kraken met alweer dezelfde loden laarzen. De ruimte begon te tollen alsof de hemelen een klok waren, en het zijn een oor en ik en de stilte een vreemde race, verwoest, eenzaam, hier. Net toen brak een plank in de rede, en viel ik neer en neer en neer en ramde bij elke bots een wereld. Toen hield het weten op. We kennen depressie door metafore
...[+++]n.Et ce défi conscient représente ce pourquoi l'agnostique que je suis peut tout de même avoir la foi.
Deze bewuste uitdaging maakt dat ik, als agnosticus, toch geloof kan koesteren.
Les bébés, après tout, ne peuvent pas parler, et si vous demandez à un enfant de trois ans de vous dire à quoi il pense, ce que vous recevrez en retour est un flot de paroles conscientes à propos de poneys et d'anniversaires, et de choses de ce genre.
Baby's kunnen tenslotte niet spreken en als je aan een driejarige vraagt je te vertellen wat hij denkt, zal je een mooie monoloog van bewustzijn over pony's en verjaardagen krijgen en meer van dat.
Et bien, je trouve que les parents sur le terrain sont tout à fait conscients que leurs enfants sont mis KO par la situation.
Nou, ik vind ouders aan de frontlinies die heel goed weten dat hun kind niet lang meer leeft.
Une suggestion est que nous devenions tous bien plus conscients de la nécessité, grâce à des lois, grâce à des procédures, d'insérer la science dans les tribunaux, je pense qu'un des grands pas dans cette direction c'est plus d'obligations, avec tout mon respect pour les écoles de droit, de science, de technologie, d'ingénierie, de mathématiques, pour quiconque étudiant le droit, car il deviendra juge.
Iedereen zou veel meer de noodzaak moeten inzien om in het beleid, in de procedures, meer gebruik te maken van wetenschap in de rechtsgang. Een grote stap in die richting zijn hogere vereisten, met alle respect voor de rechtsfaculteiten, van wetenschap, technologie, ingenieurskunst, wiskunde voor iedereen die rechten studeert, omdat ze later rechters zullen worden.
Il y aurait à bord un équipage d'artistes, de musiciens. Cela lui permettrait de devenir en fait une sorte d'objet conscient qui répondrait sur le moment et communiquerait comme une entité qui serait conscient,qui pourrait communiquer.
Aan boord zou een bemanning zijn van artiesten, muzikanten, die ervoor zorgen dat het ding een bewust object wordt dat zou reageren op de situatie, en interactie zou hebben als een bewuste entiteit en zou kunnen communiceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas du tout conscient ->
Date index: 2023-05-12