Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas de cercueil ouvert " (Frans → Nederlands) :
Il a insisté, pas d'embaumement, pas de cercueil ouvert, pas de funérailles.
Hij stond erop, geen balseming, geen open kist, geen begrafenis.
Cependant, plutôt que d'avoir une origine de série B, ses racines remontent au début de l'Empire romain où le mot grec « sarkophagus » a été utilisé pour désigner le calcaire utilisé pour faire un cercueil, et non pas le cercueil.
Echter, anders dan een oorsprong in slechte films, gaan de wortels terug naar het Romeinse Rijk, toen het Griekse woord sarkophagus werd gebruikt voor de kalksteen van een doodskist, niet voor de kist zelf.
J'ai été enterré vivant dans un cercueil à New York, enterré vivant dans un cercueil en avril 1999, pendant une semaine.
In april 1999 werd ik in New York een week lang levend begraven in een doodskist.
Les jeunes générations sont nées dans un monde technologique connecté, nous dit le futuriste Don Tapscott, par conséquent le monde se transforme en un endroit plus ouvert et transparent. Dans ce discours inspirateur, il énumère les quatre principes fondamentaux qui montrent que ce monde ouvert peut être un endroit bien meilleur.
De recente generaties zwemmen al vanaf hun geboorte in verbindingstechnologie, zegt futurist Don Tapscott. Dit transformeert onze wereld tot een veel opener en transparanter geheel. In deze inspirerende talk vertelt hij over de vier kernprincipes die tonen hoe deze open wereld een veel betere plek kan zijn.
Il s'intitule Ceci s'est passé. Une élève, une jeune femme, dans un couloir au troisième étage de son lycée, penchée sur le r
ebord d’une fenêtre ouverte bavardant avec des amis entre les co
urs; un enseignant passe et la gronde. Soyez prudente, vous pourriez tomber, presque badin il la gronde, vous pourriez tomber, et la jeune femme, dix-huit ans, vraiment une jeune fille, bien qu’elle ne le croie pas, aussi brillante qu’elle soit, la première de sa classe, et si belle, aussi, lui dit-on souvent, renvoie une sourire, et elle penche su
...[+++]r la fenêtre ouverte qui ne serait même pas ouverte si c'était l'hiver. Si c'était l'hiver, quelqu'un l'aurait fermée ( Ferme-la! ) elle penche sur la fenêtre, plus loin, souriant toujours, encore plus loin, bien qu’il prenne moins de temps que cela, vraiment un instant, et se laisse tomber.
Het heet: Zo gebeurde het. Een scholiere van het lyceum houdt zich op de vierde verdieping op, in de gang, op de vensterbank, bij het open raam. De jonge vrouw kletst wat met vriendinnen, een passerende leraar leest haar de les: Voorzichtig, anders val je nog. Het heeft iets goedmoedigs, gekscherends: Anders val je nog. Achttien is ze, een meisje dus eerder, hoewel ze dat zelf niet zo zou zien, ze is imm
ers de beste van de klas, en heeft, zo zegt men, Een knap toetje. Ze glimlacht en leunt nog wat verder uit het raam, dat in de winter niet eens open zou hebben gestaan. In de winter zou men het wel hebben dichtgedaan ( Dicht dat raam! ) Z
...[+++]e leunt voorover, met een brede glimlach, verder en verder, wat langer klinkt dan de luttele tel die het kostte, en ze laat zich vallen.Au Vietnam, les plus âgés qui recevaient ces dons payaient leurs cercueils.
Maar in Vietnam hebben oudere ontvangers het geld gebruikt voor doodkisten.
TK : Lorsqu'un officier de police ou un pompier meurt à Chicago, souvent ce n'est pas le drapeau des États-Unis sur son cercueil.
TK: Als een agent of brandweerman in Chicago is overleden ligt vaak niet de vlag van de VS op zijn kist.
Un journaliste qui en avait eu assez a pris un billet d'avion à ses frais et s'est rendu au village où ça c'était passé. Il a été confronté à cette scène : un défilé de cercueils descendant une colline, les familles en pleurs.
Eén gefrustreerde journalist hield het niet meer uit. Hij kocht zelf een vliegticket en reisde naar het dorp waar dit had plaatsgevonden Hij werd geconfronteerd met deze aanblik: een stoet lijkkisten die van een berg werd gevoerd, de families in tranen.
Quelques jours plus tard, nous sommes allés à un temple bouddhiste dans Footscray e nous nous sommes assises autour de son cercueil.
Enkele dagen later gingen we naar een Boeddhistische tempel in Footscray en zaten bij haar kist.
C'est comme un cercueil, elle renvoie tous les sons, comme un effet de couloir, descendant les allées.
Door de doodskist-vorm wordt al het geluid als bij de goot bij bowlen, rechtstreeks naar de zijbeuken geleidt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas de cercueil ouvert ->
Date index: 2022-09-23