Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "partout sur cet appareil en aluminium " (Frans → Nederlands) :
Et ils ont eu cette vision de l'infirmière, appuyant de partout sur cet appareil en aluminium comme sur une sorte de gadget incroyable.
Ze hadden een visie van de verpleegster die een aluminium gadget gebruikt in een techno-geil scenario.
Il y a l'Hydrogène puis l'Hélium, puis le Lithium, le Béryllium, Le Bore,
le Carbone présent partout, L'azote partout dans l'
air. Avec l'Oxygène pour que tu puisses respirer, Et le Fluor pour t
es belles dents, Le Neon pour allumer les panneaux, Le Sodium pour les moments sal
és. Le Magnésium, L'Aluminium et le Silicium Le Phospho
...[+++]re Puis le Soufre, le Chlore, et l'Argon Le Potassium! Et le Calcium pour que tu deviennes plus fort. Le Scandium! Le Titane, le Vanadium, et le Chrome, et le Manganèse!
Er is Waterstof daarna Helium, daarna Lithium, Beryllium Boor, Koolstof overal, Stikstof overal in de lucht. Met Zuurstof zodat je kan ademen, En Fluor voor je mooie tanden Neon om het licht te laten schijnen, Natrium voor zoute tijden. Magnesium, Aluminium, Silicium Fosfor! Daarna Zwavel, Chloor, en Argon. Kalium! En Calcium zodat je sterk wordt. Scandium! Titanium, Vanadium, en Chroom, en Mangaan!
L'appareil pour l'IMS a été autorisé par la FDA, mais n'est pas encore disponible partout.
De MBI-unit is nu goedgekeurd door de FDA, maar nog niet op veel plaatsen beschikbaar.
Et puis les logiciels deviennent aussi de plus en plus intelligents, n'est-ce pas ? Pensez à un conseiller, un agent en ligne, qui va m'aider à pratiquer sans risques des soins sur moi-même. Le même échange que nous venons d'avoir avec l'ex
amen aux ultra-sons aura sans doute la capacité d'analyser l'image
en temps réel et l'appareil dira : « En haut, en bas, à gauche, à droite. Ah, Eric, c'est l'endroit p
arfait pour envoyer cette image à votre docte ...[+++]ur. » Alors, si on met en réseau tous ces appareils qui nous aident à recevoir des soins partout où on est il est évident qu'on a également besoin d'une équipe pour arriver à échanger avec tout ça et ça nous mène au deuxième pilier dont je veux vous parler : la mise en réseau des soins. Il nous faut aller au-delà de ce paradigme de spécialistes isolés administrant des soins partiels et penser des équipes multidisciplinaires administrant des soins à la personne.
De software wordt
ook steeds slimmer. Denk maar eens aan een coach, een online-begeleider die me helpt om zelfzorg veilig uit te voeren. Dezelfde interactie die we net met de echo hadden krijgt waarschijnlijk realtime b
eeldverwerking. Het apparaat zal zeggen: Omhoog, omlaag, links, rechts. Ah... Eric, dat is de perfecte plaats o
m het beeld door te sturen naar je dokter. Met al die netwerkapparatuur om ons te helpen overal zorg te b
...[+++]ieden, is het logisch dat we ook een team nodig hebben dat met al dat materiaal weet om te gaan. Dat brengt ons bij de 2e pijler, het zorgnetwerk. We moeten verder kijken dan het model van geïsoleerde specialisten die de onderdelen verzorgen, naar multidisciplinaire teams die de mens verzorgen.Nous pouvons ne oublier d'emporter nos appareils photos avec nous partout ou nous allons, mais peu d’entre nous oublient leur téléphone portable.
Onze digitale camera’s hebben we niet altijd bij maar zeer weinigen van ons vergeten hun telefoon.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partout sur cet appareil en aluminium ->
Date index: 2024-11-26